☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Go-to(頼りになる)
=================================
go-toは頼りになる人や物、場所を表す表現です。問題が発生した時に頼りになる人、必要な時に頼りになる物、必ず行くお気に入りのレストランなど、真っ先に思いつく第一候補を指します。
<例文>
What is your go-to YouTube channel for cooking?
(料理によく使うYouTubeチャンネルはなんですか?)
This place is my go-to ramen shop. It’s cheap and delicious.
(この店は私のお気に入りのラーメン屋です。安くて美味しいですよ)
Hapa Eikaiwa is my go-to podcast to learn English.
(Hapa英会話は、英語学習用の私のお気に入りのポッドキャストです)
=================================
2) Call someone out(指摘する)
=================================
call someone outは相手の失礼な言動を指摘したり、不適切な発言をとがめることを意味します。例えば、新入社員に対して横柄な態度をとっている同僚を批判したり、いつも遅れてくる友達を非難するような状況で使われますが、この表現には、特に大勢の前で相手の良くない行為を指摘するニュアンスが含まれます。
<例文>
My boss called out the new employee for being late.
(私の上司は、新入社員が遅刻したので叱りました)
Tom was making excuses again so I called him out in front of everyone.
(トムがまた言い訳をしていたので、私はみんなの前で彼を責めました)
I don’t think he’s aware of his rude behavior. We need to call him out on it.
(彼は自分の失礼な行動に気づいていないと思うので、彼に説教をした方がいいと思います)
=================================
3) Boils down to(結局のところ〜)
=================================
boils down to は本来、シチューなどを「長時間煮詰める」ことを表しますが、日常会話では意見が出尽くし議論が煮詰まるような状況で、「要するに〜である」や「結局のところ〜ということになる」といった意味で使われます。話や問題の本質的な部分に迫るニュアンスがあり、例えばある問題について色々と議論をしたが「結局のところはお金だ」と言いたい場合は、“It boils down to money.” のように表します。
<例文>
This issue boils down to trust.
(結局のところ、この問題は信頼に行き着きます)
Becoming a good English speaker boils down to your willingness to speak.
(英語が上手に話せるようになるには、結局のところ「話したい」という気持ちが大切です)
Success boils down to grit and resilience.
(要するに、成功とはやり抜く力と立ち直る力ということです)
=================================
4) (Be) On Messenger(メッセンジャーをしている)
=================================
知り合いにインスタやツイッターなど、SNSを利用しているかどうかを尋ねるときに使われる定番の質問が、“Are you on ____?”です。例えば、「ツイッターやってる?」は“Are you on Twitter?”、「ツイッターやってるよ」は“I’m on Twitter.”という具合に言います。be onの代わりにuseを使って、“Do you use Twitter?”と言うこともできます。
<例文>
Are you on Twitter or Instagram?
(ツイッターかインスタはやっていますか?)
I’m on LINE. I’ll send you my QR code.
(LINEをやっているのでQRコード送ります)
I’m on Facebook Messenger. I use WhatsApp too.
(Facebookメッセンジャーをやってるよ。WhatsAppも使ってるよ)
=================================
5) Split down the middle(均等に分かれる)
=================================
splitは「割る」、down the middleは「真ん中」を意味することから、split down the middleは真っ二つに割ることを意味します。今日の会話でサラは“It splits down the middle nicely.”と言いましたが、これはメッセンジャーを使うアメリカ人の友達と、LINEを使う日本人の友達が半々であることを意味します。
また、split down the middleは「割り勘」を表す時にもよく使われます。レストランで会計をするときに“Let’s split the check/bill down the middle.”と言うだけで、「割り勘にしよう」という意味になります。日常会話では、会計を意味するcheckやbillをitに置き換えて、シンプルに“Let’s split it down the middle.”と表現してもOKです。
<例文>
Some of my friends eat bread for breakfast while others eat rice. It splits down the middle.
(朝食にパンを食べる友達もいればお米を食べる友達もいます。半々です)
The bill is 50 bucks. Do you want to split it down the middle?
(お会計は50ドルだって。割り勘にしようか)
Let’s split the check down the middle. It’ll be 20 dollars each.
(割り勘にしよう。1人20ドルね)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第355回「メッセージアプリ」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast355
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
同時也有54部Youtube影片,追蹤數超過2,580的網紅masa - masa,也在其Youtube影片中提到,ご視聴ありがとうございます! English comment is after Japanese. 久しぶりの洋楽カバーです♪ ビリー・ジョエルさんの「素顔のままで (Just The Way You Are)」(1977年リリース)をカバーさせていただきました。 YouTubeで非常に多くの方...
again コード 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Do over(やり直す)
=================================
do overは何かをやり直すことを意味する日常表現です。do againと意味は似ていますが、do overにはより良くするためにやり直したり改善するニュアンスが含まれます。報告書の誤りを書き直したり、練習中に失敗をやり直すような状況で使われます。
<例文>
There are too many mistakes. Do it over.
(間違いが多すぎます。やり直してください。)
You just have to keep doing it over and over again until you get used to it.
(慣れるまでは何度も何度も繰り返すしかありません。)
If I could do it all over again, I’d travel more in my twenties.
(もし人生をやり直せるのであれば、20代のうちにもっと旅行をします。)
=================================
2) Not ____ enough(十分に〜でない)
=================================
直訳で「十分に〜でない」となるこの表現は、日本語に訳しづらい日常表現の一つです。例えば、セミナー会場を探している時に紹介された部屋が小さすぎると思った時、多くのネイティブは“This room is too small.”と言う代わりに“This room is not big enough.”と言うでしょう。その他、「お肉に十分が火が通っていない」は“This meat is not cooked enough.”、「スープがぬるい」は“This soup is not hot enough.”のように表現します。この表現は、基本的に“not + 形容詞 + enough”の形式で表します。
<例文>
That box is not big enough. Do you have a bigger one?
(その箱は小さすぎます。もっと大きい箱はありませんか?)
I can’t reach it. I’m not tall enough.
(私は背が低すぎて届かないよ。)
This extension cord isn’t long enough. What should we do?
(この延長コードでは長さが足りません。どうしましょうか?)
=================================
3) Big fish in a small pond(お山の大将、井の中の蛙)
=================================
直訳で「小さな池の中の大きな魚」を意味するこの表現は、小さなグループの中で誰よりも影響力や権力、知識を持っている人を指し、日本語の「お山の大将」や「井の中の蛙」とほぼ同じ意味になります。一般的にこの表現は、小さなグループの中では力があっても、大きなグループに入るとほとんど影響力がないというニュアンスで使われます。
<例文>
Going to college made me realize I was just a big fish in a small pond in high school.
(高校時代の自分は井の中の蛙に過ぎなかったということを、大学に進学したことで実感しました。)
He talks big, but he’s just a big fish in a small pond.
(彼は偉そうなことを言っていますが、お山の大将に過ぎません。)
When I was living in the countryside, I felt like I was a big fish in a small pond.
(田舎に住んでいた頃、自分は井の中の蛙のように感じていました。)
=================================
4) Deep down(心の底では)
=================================
deep downは表に見せることのない本心を表し、「心の底では」や「内心は」を意味します。日常会話では、deep down insideやdeep down in my heartのように表すこともよくあります。
<例文>
I think deep down, she knows what she did was wrong.
(彼女は心の底では自分のやったことが間違っていたとわかっていると思います。)
He doesn’t say much, but deep down, he really cares about you.
(彼はほとんど何も言わないけど、心の底ではあなたを大切に思っています。)
I know he comes off arrogant, but deep down, he’s a good person.
(彼は傲慢な印象を与えますが、根は良い人なんです。)
=================================
5) Come out of one’s shell(真の自分をさらけ出す)
=================================
shellは「殻」、come out ofは「〜から出る」を意味することから、come out of one’s shellは「真の自分をさらけ出す」ことを意味します。特に内気でシャイな人が社交的になったり、自己表現をしながら積極的に人と話すようになる状況で使われることが多く、「打ち解ける」や「心を開く」ことを意味します。
<例文>
It took me a while to come out of my shell.
(真の自分をさらけ出すのに時間がかかりました。)
I’m sure he’ll eventually come out of his shell.
(彼はきっとそのうち心を開くと思うよ。)
It looks like Lisa really came out of her shell. She’s really friendly and talkative now.
(リサはかなり打ち解けたみたいだね。今では、彼女はとてもフレンドリーでおしゃべりだ。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第346回「大学生活をやり直すとしたら」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast346
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
again コード 在 Ayasa Facebook 的最佳貼文
【EVENT information】
追加アーティスト
ファンキー加藤、でんぱ組inc出演決定!
【ライブ概要】
ONE+NATION music circus in IZUMI 〜Meet Again〜
<出演アーティスト>マークパンサー(globe)・小柳ユキ・TEE・DoAsInfinity・Ayasa・上地由真・1 Believe FNC ・ファンキー加藤さん・でんぱ組inc
<公演日>2019年3月30日(土)※雨天決行 荒天の場合、中止の場合がございます。
<会場名>鹿児島県出水市総合運動公園
<公演時間>OPEN12:00 / START14:00
<券種/料金(税込)> 前売券(一般)¥7000
*中学生以下入場無料・65歳以上入場無料(身分証をもって当日会場までお越しください。)
*未就学児・小学生入場無料(保護者同伴に限る)
*駐車場800台(無料)
<チケット発売>2月9日(土)
プレイガイド
《チケットぴあ》電話予約用の番号0570-02-9999(Pコード:142-134)
《ローソン/ミニストップ》TEL:0570-084-008(Lコード:82381)
《イープラス》https://eplus.jp/oneplusnation/
again コード 在 masa - masa Youtube 的精選貼文
ご視聴ありがとうございます!
English comment is after Japanese.
久しぶりの洋楽カバーです♪
ビリー・ジョエルさんの「素顔のままで (Just The Way You Are)」(1977年リリース)をカバーさせていただきました。
YouTubeで非常に多くの方がカバーされている名曲です。
(いろいろとカバーの参考にさせていただきました!)
ボク自身は中学の頃にこの曲と出会いました。
「なんて素敵な歌なんだろう!」と感動したことを覚えています。
🎸コードは自分が弾きやすい形に少しアレンジしました。
ハーモニクスの響きが心地良くて、何度も弾きたくなる曲です♪
※原曲はこちら!
Billy Joel - Just the Way You Are (Official Audio)
https://youtu.be/HaA3YZ6QdJU
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
Thank you so much for watching!
I have not covered a foreign pops for a long time.♪
I did a cover of Billy Joel's "Just The Way You Are" that was released in 1977.
This is a great song that is covered by so many YouTubers.
(I covered this based on those cover videos!)
I met this song when I was a junior high.
I remember that I was moved "What a wonderful song!".
About a guitar chord, I bit arranged to make playing it easier by myself.
The harmonics sound is very comfortable, so I want to play this song again and again.♪
*The original song is HERE!
Billy Joel - Just the Way You Are (Official Audio)
https://youtu.be/HaA3YZ6QdJU
*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*
#ビリージョエル #素顔のままで
#JustTheWayYouAre #BillyJoel
again コード 在 カーディオ ワークアウト / Cardio Workout Youtube 的最讚貼文
毎日できる、やさしい全身運動です。腸の働きを活性化させる動作を多く含んでおります。お腹の調子を整え、便秘の予防・解消にも効果的。
軽く運動したい時や気分転換したい時、ラジオ体操代わり、デスクワークの合間にもオススメの1本。目でも楽しめる 簡単エクササイズでリフレッシュしましょう👍
▸ 弾む動作は含まれておりません(ジャンプなし)。
▸ Time : 7min
━━ 𝐑𝐞𝐜𝐨𝐦𝐦𝐞𝐧𝐝𝐞𝐝 𝐯𝐢𝐝𝐞𝐨𝐬🎥オススメ動画 ━━━
▸朝活ダンス ➜ https://youtu.be/JsGkU53Dn0Y
▸朝活ダンス・便秘解消バージョン➜ https://youtu.be/Tr56T6aGH10
▸【短時間ダンス】再生リスト ➜ https://youtube.com/playlist?list=PLgebMpp6O2mX7hdlLxKHs6jZlq7Xgxq2S
━━ 𝐂𝐨𝐮𝐩𝐨𝐧🎁割引クーポン ━━━
👕𝙎𝙡𝙤𝙡𝙞 https://bit.ly/3aAkhrq
▸𝟮𝟬%𝗢𝗙𝗙 割引コード「 cardio 」
👕𝙕𝙊𝙈𝙄𝙂𝙀𝙉 https://www.zomigen.store?sca_ref=528554.oqvPUu2Z0o
▸𝟮𝟬%𝗢𝗙𝗙 割引コード「 cardio 」
━━ 𝐃𝐢𝐬𝐜𝐥𝐚𝐢𝐦𝐞𝐫⚠️注意事項 ━━━
▸ 体調の良い時に行いましょう。
▸ つらくなりそうな時はペースを徐々に落として休憩しましょう。
▸ 滑らない環境で行いましょう。
▸ 水分補給も忘れずに。
━━ 𝐌𝐮𝐬𝐢𝐜🎵 ━━━
TheFatRat & Laura Brehm - We'll Meet Again
https://www.youtube.com/watch?v=hJqYc62NCKo
━━ 𝐌𝐞𝐦𝐛𝐞𝐫 𝐒𝐡𝐢𝐩💪メンバーシップご案内 ━━━
▸https://www.youtube.com/channel/UCkBvJH7zO-G4KVw2HSF0bIQ/join
(メンバー限定動画をアップロードしております)
━━ 𝐒𝐍𝐒📱 ━━━
▸ Twitter:@cardio_workout
▸ Instagram:@cardio__workout
よろしければ、チャンネル登録も宜しくお願い致します☻
───────────────────
#カーディオワークアウト#朝活ダンス#毎日の健康体操
again コード 在 nogachannel Youtube 的精選貼文
\オンラインジム始めました/
月額たったの1,200円で毎週のライブ配信など特典盛り沢山
私と一緒に痩せルーティンを手に入れよう✨
KIUi🥝詳細はこちらから:https://kiui.fit
👚おすすめのトレーニングウェア
SLOLI:https://jp.sloli.store/
20%割引コード「noga」安くて可愛いです
📻サブチャンネル:https://www.youtube.com/channel/UCkmv-aOu7RcheKnfqxaCaRQ
ライフスタイル・購入品・メイク・週一でラジオ・ライブ配信など!
・Twitter : @nogachannel
・Instagram : @nogachannel
・Spotify:nogachannel
✉️ お仕事の連絡はこちらから
[email protected]
※ 個人的なメッセージや質問はお控えください。
// ディレクション・編集
pth
// 字幕・Subtitles
http://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?c=UCP6aw2-Afafmm0cPZ7pmYyQ&tab=2
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
🎵 Credits:
Song: Kisma - Fly Again [NCS Release]
Music provided by NoCopyrightSounds
Free Download/Stream: http://NCS.io/FlyAgain
Watch: http://youtu.be/tdDMgDZ4neo