#凌某人閒聊 小主婦學英文二、三事(下)
續昨天的聊英文。
小主婦第二個問題:bad的比較級是"worse"、"worst",可是她卻看到"badder"的用法,為什麼呢?
她一時找不到在那裡看到的,但她跟我強調:「我真的有看到。」我趕快說:「好好好,我相信妳。」
答案:這是一種俚語,不符合正規文法,然而在日常生活經常被使用。我們中文也常冒出一堆用語是字典找不到的,例如「踹共」(出來談)、「母湯」(不可以),這些詞真是整死我那堆在學中文的朋友。
"Bad",如果是在比較一樣東西的好壞,比較級的使用就是"bad、worse、worst"
例如:Breaking and Entering is a bad idea. To hurt the owner is worse. To kill someone is the worst.
(闖入民宅是很糟糕的事,傷了屋主更糟糕,如果出了人命就糟透了!)
但"Bad、badder、baddest"指的不是壞事,"bad"在這裡指的是"很酷"、"很屌"或"很狠"的意思。最常見就是"He is a badass."(這個人是個狠角色喔!)
例句:
A: John is a badass. (約翰是個狠角色)
B: I am a badder badass. (我比他更狠好唄!)
C: Hey, the baddest badass here.(喂,最狠的在這裡!)
在這裡絕對不能替換成worse、worst,那就變成「我更糟糕」、「他最糟糕」了.
******
第三個,也是最後一個問題:He和she的語助詞不是"does"嗎?可是為什麼現在很多人會寫"he don't" 或"she don't"?
甚至連電影台詞都會出現,小主婦本來以為這些人用錯了,可是這些人都是美國人啊。
首先,美國人也是會寫錯字的,尤其教育程度不高的美國人,文法不見得比非英語系的人好。某方面就像學中文的外國人講得比我們更字正腔圓一樣。
不過,在這裡倒不是錯字,它也是另一種日常生活用法,有時是為了突顯某種語氣,有時是很順口直接滑過去。
舉個真實案例,我有個朋友小時候收集撲克牌,不是什麼值錢的東西啦,可是也累積一大箱,後來他大學畢業到費城工作,那些「兒時回憶」一直堆在父母的車庫,有一天我突然看見他的FB貼了一則很悲憤的:
"I am on the phone with my mom. She throws away all my cards!!!!!!!!" (我和我老娘在通話,她把我的撲克牌都丟了啦!)
我立刻回: Oh no, she don't!
(哇咧不會吧!)
厚!這時文法魔人看了一定說:「嘿、嘿、嘿,凌某人妳英文很爛厚?誰不曉後She 明明就是要接 she doesn't的啊!」
但don't在這裡是一種更簡短有力的fu。 有一首歌叫"He don't bring me flowers any more." 他不再送我花了。這是多麼哀怨啊!
"He doesn't"只是普通陳述,但"he don't"顯示我心裡的糾結~~~
但有時真的就是日常順口,例如:"I don't go there. He don't either."(我不去那裡,他也不去)
這個文法完全不對,但只是順口和前面那句對應。
後面這兩個問題都是屬於俚俗的用法,我還是強調:「這不是正統文法,平常聊天偶爾用一下無妨,但正式場合或正式書信並不適合。請務必學好正確的文法,不然人家不會覺得妳在講俚語,只會覺得是英文沒學好。」
看,為了不誤導正在學習的人,我多麼戒慎恐懼啊!
好,本次英文小教室到此結束,小主婦以後若再遇到有趣的問題,咱們再來分享。
baddest worst 在 雀雀看電影 Facebook 的最讚貼文
【#頒獎季系列 之三十一 2016-2017】
Razzies 2017
37th Golden Raspberry Awards Nomination
金酸梅(金覆盆子)入圍名單
🍓WORST PICTURE 最酸電影
《蝙蝠俠對超人:正義曙光》
《阿公歐買尬》
《荷魯斯之眼:王者爭霸
《希拉蕊的美國:民主黨的秘密歷史
《ID4星際重生》
《名模大間諜2》
.
🍓WORST DIRECTOR 最酸導演
廸利杜澤Dinesh D’Souza /《希拉蕊的美國:民主黨的秘密歷史》
羅蘭艾默瑞奇Roland Emmerich /《ID4星際重生》
泰勒派瑞Tyler Perry /《梅迪亞萬聖節》
亞歷士普羅亞斯Alex Proyas /《荷魯斯之眼:王者爭霸》
查克史奈德Zack Snyder / 《蝙蝠俠對超人:正義曙光》
班史提勒Ben Stiller/ 《名模大間諜2》
.
🍓WORST ACTRESS 最酸女主角
梅根福克斯Megan Fox / 《忍者龜:破影而出》
泰勒派瑞Tyler Perry (as Madea) /《梅迪亞萬聖節》
茱莉亞羅勃茲Julia Roberts / 《幸福百分百》
Becky Turner (as Hillary Clinton) / 《希拉蕊的美國:民主黨的秘密歷史》
娜歐蜜華茲 Naomi Watts /《分歧者3:赤誠者》、《育陰房》Shut In
雪琳伍德利 Shailene Woodley / 《分歧者3:赤誠者》
.
🍓WORST ACTOR 最酸男主角
班艾佛列克Ben Affleck / 《蝙蝠俠對超人:正義曙光》
傑拉德巴特勒Gerard Butler /《荷魯斯之眼:王者爭霸》、 《全面攻佔2:倫敦救援》
亨利卡維爾Henry Cavill / 《蝙蝠俠對超人:正義曙光》
廸利杜澤 Dinesh D’Souza (as himself) / 《希拉蕊的美國:民主黨的秘密歷史》
勞勃狄尼洛 Robert De Niro /《阿公歐買尬》
班史提勒Ben Stiller /《名模大間諜2》
.
🍓WORST SUPPORTING ACTRESS 最酸女配角
茱莉安哈克Julianne Hough /《阿公歐買尬》
凱特哈德森Kate Hudson / 《幸福百分百》
奧布瑞普拉扎Aubrey Plaza /《阿公歐買尬》
珍西摩兒Jane Seymour /《格雷的五十道黑影》
塞拉沃德Sela Ward / 《ID4星際重生》
克莉絲汀薇格Kristen Wiig /《笨賊樂盜家》 、 《名模大間諜2》
.
🍓WORST SUPPORTING ACTOR 最酸男配角
尼可拉斯凱吉Nicolas Cage / 《神鬼駭客:史諾登》
強尼戴普Johnny Depp /《魔境夢遊:時光怪客》
威爾法洛Will Ferrell /《名模大間諜2》
傑西艾森柏格Jesse Eisenberg /《蝙蝠俠對超人:正義曙光》
傑瑞德雷托Jared Leto /《自殺突擊隊》
歐文威爾森Owen Wilson /《笨賊樂盜家》、《名模大間諜2》
.
🍓WORST SCREENPLAY 最酸劇本
《蝙蝠俠對超人:正義曙光》
《阿公歐買尬》
《荷魯斯之眼:王者爭霸》
《希拉蕊的美國:民主黨的秘密歷史》
《自殺突擊隊》
《ID4星際重生》
.
🍓WORST PREQUEL, REMAKE, RIPOFF OR SEQUEL
最酸前傳、重啟、惡搞或系列電影
《魔境夢遊:時光怪客》
《蝙蝠俠對超人:正義曙光》
《格雷的五十道黑影》
《ID4星際重生》
《忍者龜:破影而出》
《名模大間諜2》
.
🍓WORST SCREEN COMBO 最酸銀幕組合
🀄️Ben Affleck & His BFF (Baddest Foe Forever) Henry Cavill / Batman v Superman: Dawn of Justice
班艾佛列克和他永遠的朋友(永遠的壞蛋敵人)亨利卡維爾 / 《蝙蝠俠對超人:正義曙光》
🀄️Any 2 Egyptian Gods or Mortals / Gods of Egypt
任何兩個埃及神或凡人/《荷魯斯之眼:王者爭霸》
🀄️Johnny Depp & His Vomitously Vibrant Costume / Alice Through the Looking Glass
強尼戴普和他令人作噁又充滿生氣的服裝/《魔境夢遊:時光怪客》
🀄️The Entire Cast of Once Respected Actors / Collateral Beauty
電影中所有曾經被尊敬過的演員們/ 《幸福百分百》
🀄️Tyler Perry & That Same Old Worn Out Wig / BOO! A Medea Halloween
泰勒派瑞和被舊到不行的假髮/《梅迪亞萬聖節》
🀄️Ben Stiller and His BFF (Barely Funny Friend) Owen Wilson / Zoolander No. 2
班史提勒和他永遠的朋友(一點都不有趣的朋友)/歐文威爾森《名模大間諜2》
.
🍓入圍統計
《名模大間諜2》 9項
《蝙蝠俠對超人:正義曙光》8項
《阿公歐買尬》6項
《荷魯斯之眼:王者爭霸》5項
《希拉蕊的美國:民主黨的秘密歷史》 5項
《ID4星際重生》5項
《魔境夢遊:時光怪客》3項
.
來點正能量,2016年度盤點TOP電影排行總整理→http://cheercut.com/2016-top-movies/
#男配角都是演技派耶
#超好奇希拉蕊的美國到底是什麼片
#是BFBF啦