สำหรับคนที่งงการใช้คำว่า literally ลองอ่านดูค่า
Paul’s English Oddities: ‘Literally’
I don’t normally fight the way English changes. I believe a language should be allowed to develop. But here’s something that really annoys me: wrong usage of the word ‘literally’.
People wrongly use ‘literally’ for emphasis. So if they are very cold they might say ‘I’m literally freezing’. They’re not actually freezing. It’s an exaggeration. It’s idiomatic. The water in their body is not actually turning to ice.
Or maybe it is! Maybe they’re stranded in Antarctica, and they are freezing to death. And that’s when the word ‘literal’ comes in. You use ‘literal’ to indicate that the words you are using aren’t metaphorical, or idiomatic, or exaggerated. ‘Literal’ means that your words are straightforwardly true.
So if you’re dying at the South Pole and you have enough phone reception for one last Instagram selfie, your caption could be: ‘I’m literally freezing’. You could then expire, knowing that you hadn’t abused the English language.
Here’s another example. There’s an idiom ‘back to the drawing board’. It means to start over again. It doesn’t mean that you’ve been working at a real drawing board and need to return to it. It’s an idiomatic metaphor. Or a metaphorical idiom. No actual drawing board is involved. People who say ‘I’ve literally got to go back to the drawing board’ are probably lying. It’s probably a desperate attempt to make people believe how real their need to start again is. They’re probably nowhere near a real drawing board.
Except that I’m a designer and I really do have a drawing board. And sometimes when I need to rethink an idea I go back to it. In that situation I'll say ‘I’ve literally got to go back to the drawing board’. I can say it with truthfulness. And I take real pleasure from an idiom that has become literal.
Please don’t take that away from me.
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「south pole antarctica」的推薦目錄:
- 關於south pole antarctica 在 LG and Friends Facebook 的最佳貼文
- 關於south pole antarctica 在 Endless Adventure - KoMin Photography Facebook 的最佳貼文
- 關於south pole antarctica 在 死ぬまでに行きたい!世界の絶景(The breathtaking sights in the world I want to see before I die.) Facebook 的最佳貼文
- 關於south pole antarctica 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於south pole antarctica 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於south pole antarctica 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
south pole antarctica 在 Endless Adventure - KoMin Photography Facebook 的最佳貼文
Mawson's Huts Replica Museum
《澳洲南極探險的原點》
"The origin of the Australian Antarctic Expedition"
澳洲作為最靠近南極洲的地區之一,也是早期南極探險最重要的據點之一
Australia is one of the closest areas to Antarctica, also an important stronghold for exploring Antarctica.
Douglas Mawson為1911年首位代表澳洲前往南極探險的地理學家兼極地探險家,率領18人的團隊前往南極,於1911年出發,1912年抵達南極,1914年返抵澳洲時只剩下Mawson一人
Douglas Mawson was the leader of the 1911-1914 Australasian Antarctic Expedition. He led an 18 people team to Antarctic , set off in 1911 and returned to Australia in 1914 with only Mawson.
Mawson's Hut為澳洲第一個在南極大陸上的基地營,建造時他們並不知道他們所選擇的地點為地表上氣候最惡劣的地方之一,每小時風速高達300公里!!建造基地營所採用的木材是用斯堪地那維亞所產的松,解說形容這些木材經歷了一段一生中最漫長的旅程,從幾乎快到北極的地方送到南極去
Mawson's Hut is Australia's first base camp on the Antarctic continent. At that time, they have no idea the spot they have chosen would prove to be the windiest sea-level location on Earth, the wind velocity is up to 300km/hr. The timber they use to built the base camp is from Scandinavian pine, these timbers has gone through the longest journey they have ever been, almost from the North pole to South Pole.
即使在這麼惡劣的環境下,這個基地營百年後仍屹立不搖的存在南極大陸上,當時的探險資料目前仍被用於許多研究的參考資料當中,也因為Mawson他們當時的成果,使得澳洲目前擁有南極大陸上42%的土地
Even in such a harsh environment, this hut is still unshakable and stand on Antarctica over 100 years, when people found this hut, they are so surprised that it's still there! The data of this expedition is still being used in many research nowadays, and because of the efforts that Mawson did, it makes Australia currently has 42% of the land on Antarctic continent.
澳洲於1970年代開始修復這個基地營,一直到現在工作仍在進行著,想藉此提醒澳洲人這段重要的歷史,但是誰會花了大把鈔票到南極只為了看這個基地營呢? 因此Mawson's Hut Foundation在Hobart這裡1:1複製了整個基地營,此博物館從裡面的裝潢擺設,物品,字跡等等,到外面都是1:1複製,所使用的木材也與當時的木材是同一個產地,希望能讓更多的澳洲人了解這段歷史
In 1970s, Australia began to repair the hut, even today is still in progress, trying to remind Australian of this important history.
But who would spend so much time and money to the South Pole just to take a look at this hut? So Mawson's Hut Foundation built a 1:1 copy of the entire hut in Hobart, this museum no matter from the inside decorating, furnishings, objects, writing and so on, is all 1:1 copy from the original hut, the wood is also from the same origin. Mawson's Hut Foundation hope that more Australians can understand this history.
博物館於2013年12月2日啟用,這天也是102年前Douglas Mawson團隊從Hobart啟航的日子
The museum opened in December 2, 2013, and this day is the day that Douglas Mawson's team set sail from Hobart 102 years ago.
官網(Official website):http://www.mawsons-huts-replica.org.au/
看完這個博物館我才知道原來澳洲離南極比我想像的還要近許多!然後南極上有澳洲領土,不知道可不可以去打工XD?
可惜這一天,大的博物館休館T__T
不然感覺裡面東西會更精彩啊!!
south pole antarctica 在 死ぬまでに行きたい!世界の絶景(The breathtaking sights in the world I want to see before I die.) Facebook 的最佳貼文
南極
南極点を中心として広がっている南極大陸は、面積約1,300万km2。1人100万円程度~旅行に行く事ができる。
Antarctic
Antarctica spreading centering on the south pole is an area of about 13 million km2. If you pay about 1 million yen per person, you can go there.
Photo by 芹沢伸生