同時也有19部Youtube影片,追蹤數超過25萬的網紅森零,也在其Youtube影片中提到,身為一位破產並到處流浪的人,這次結交了壞朋友成為小偷啦!! 必須要靜悄悄的敲破窗戶,闖入室內,並把所有值錢的物品給偷去賣啊!! 但是我們這流浪小偷卻是要去敲破馬桶?!! 而且警察還直接開車穿過我們的身體?!! ▶每天都會有新影片! 歡迎大家訂閱我!!☛https://goo.gl/k5ySNC ▶...
steam 甩 尾 遊戲 在 藤原KaiTo Facebook 的精選貼文
《極速房車賽: 街頭賽車 2》#限時免費領取!! (已結束)
《極速房車賽: 街頭賽車 2》為開發商 Codemasters 於 2013 年發行口碑系列作,在各式賽車遊戲中,靠著純粹的競速快感成功脫穎而出。玩法上著重「賽道.車體.操控系統」三大遊戲體驗,並配有「公路賽.時間淘汰賽.山路甩尾.競技賽道」等多元模式,讓玩家體驗真實房車賽事魅力。
活動時間 即日期至台灣時間 05月23日 AM 01:00 結束。
領取網址: https://reurl.cc/KLMEn
HD預告片: https://youtu.be/8yKCS8B6_SA
#藤原KaiTo小碎念: 上次是在 Humble Store 免費領取,這次換 Steam 商店免費領取囉~
#極速房車賽_街頭賽車_2
#GRID_2
#PC
#Steam
藤原KaiTo #FB粉絲團 會無時無刻會PO些遊戲資訊
想得到最新的遊戲資訊就趕快 按讚+追蹤 得知我的最新動態^^
steam 甩 尾 遊戲 在 森零 Youtube 的最佳解答
身為一位破產並到處流浪的人,這次結交了壞朋友成為小偷啦!!
必須要靜悄悄的敲破窗戶,闖入室內,並把所有值錢的物品給偷去賣啊!!
但是我們這流浪小偷卻是要去敲破馬桶?!! 而且警察還直接開車穿過我們的身體?!!
▶每天都會有新影片! 歡迎大家訂閱我!!☛https://goo.gl/k5ySNC
▶最新精華播放清單☛https://goo.gl/H9z7cd
#歡樂遊戲 #小偷模擬器 #搞笑小偷
遊戲鏈接:https://store.steampowered.com/app/1019550/Thief_Simulator_VR/
Facebook☛https://www.facebook.com/Forest0
Twitter☛https://twitter.com/Forest_Zer0
業務諮詢 ▶ white10156@gmail.com
喜歡這部影片的話可以按個喜歡,並且幫我分享
想要看更多的話可以訂閱哦
有任何意見都可以在底下留言
我會努力下去的!!
BGM來源:https://dova-s.jp/
片尾曲:You 8 Me
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/QKp1q8lkrAI/hqdefault.jpg)
steam 甩 尾 遊戲 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳貼文
#Skullgirls #BigBand #Story
Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事
影片中許多部分並未完全照英文字面意思翻譯,為了能盡量淺顯易懂,並傳達本作故事的劇情與要素,會在一些地方稍做調整讓[中文]看起來能夠更加流暢
並且 所有遊戲內的特殊名詞與姓名皆不翻譯
為了保留最原始的發音
並使觀眾能更清楚辨識哪些是遊戲裡有其他含意的特殊詞
所有特殊名詞與姓名皆保留英文
如有任何問題歡迎留言告知
-----名詞與註解-----
Big Band講話總有種老式偵探片的主角自白的感覺XD
有很多說法都很少見,卻也超有味道的,大家可以特別去留意看看喔!
0:38 "be on the take" 是有收賄或貪污的意思喔
1:43 "lit(light) up like a Christmas tree" 是一種還蠻有畫面的比喻方式
「像顆點亮的聖誕樹一樣」,聖誕樹很閃亮嘛~所以這個比喻是指光彩奪目的東西
或用來形容一個人笑得燦爛,表現出開心的樣子等等
2:02 Big Band說 "maybe catch a show"
"catch a show" 算是蠻普遍的說法,就是去找場表演看
動詞用catch(抓住)所以沒聽過的人可能會覺得蠻新奇的
那對應下一句
Cerebella說 "The show caught you!"
就是在反過來用Big Band的說詞回嗆他
Cere知道Big Band只是在找借口隨便忽悠,所以才反嗆說我抓到你想搞事了
這種恰好對應到特殊說法的回嗆在Skullgirls裡面還蠻常見的
例如Valentine戰鬥開場的嗆聲"Time for your physical." 就有機會觸發Cerebella的"Time for your curtain call." (押韻
2:21 Big Band說的"This just ain't my scene." 這種說法Eliza在她的個人劇情裡面也講過
簡單來說就是「這不是我的場」,看當下情境來解讀,可以是「我不參與這種場的」或是「我不是要找這個」等意思
3:58 "One-man band? More like one-man army!"
Big Band的身體被改造成包含許多樂器的武器,所以說Big Band是一人樂隊完全正確XD
One-man army是指那種像超人一樣的戰鬥人員,一人抵一支軍隊
在「降士神通」這部卡通裡,就有人說裡面的「愛和大將軍」覺醒後有如一人大軍(英文版用的是一樣的說法
4:24 我稍微解釋一下為啥Big Band會說這是圈套
因為當初他會來調查賭場就是因為Theonite訊號,顯然這龐大的訊號肯定是人為的
因為數據上來說這種程度的訊號天然的來源一定是Skullgirl,但他被調虎離山了
4:55 從台詞可以看出Double知道Big Band是曾經差點死掉的人被改造成的半機械兵器
5:03 之所以沒有直接翻譯成「變身成你的樣子」是為了配合原文,Double說 "cloaked in your form."
cloak是斗篷,當動詞通常是指披上某樣東西,所以Double的說法其實更接近是「披著偽裝成你的外皮」
6:05 很棒的嗆聲OuOb,我們在畫面上註解了
8:30 Peacock說的"exit stage left"是一種很少見又很有趣的說法
就是「在不被注意的情況下偷偷溜走」的概念,蠻俏皮的,很符合Peacock的人設跟說話方式
9:49 Peacock本身就是個很神奇的人,雖然她也是改造士兵,但她自己把自己的攻擊方式變得非常卡通化,詳細可以去看我們的Peacock個人劇情翻譯
所以這裡她才這麼說
(Peacock真正的能力其實只有打開空間傳送跟手上的眼睛雷射,其他花樣都是她自己延伸發明的)
10:37 從這裡可以看出Big Band其實很想退出第一線了,更可以從他片尾的自述聽出這點
10:58 "can't swing a dead cat in 某地點 without hitting 某事物"
沒辦法在某個地方甩一隻死掉的貓咪而不去打到...,這種說法最一開始的典故只是用來形容空間很狹小
例如巷子這類的地方,如果有其他人在你沒辦法甩一隻死貓而不去碰到其他人,所以後來被拿來抽換詞面就是形容很容易碰見... 或是空間很小
11:05 Tinman(錫人)其實就是綠野仙蹤那個錫人沒錯,這個名詞後來常常被拿來說機器人或是外表有金屬的人
外貌上來說Big Band確實蠻金屬外皮的
之所以會被誤會也可能是因為Medici底下的怪人也不少... Medici跟Labs底下的改造士兵都還蠻奇特的... 可以說是能輕鬆看出來
13:01 Irvin說的"spare you the song and dance." 就是不跟你長篇大論或是細細解釋了
13:55 又是個少見的說法,"Can it"其實就是類似好了閉嘴的意思
15:17 Skullgirls是少女在向Skull Heart許願完畢之後會變成的東西,隨著當事人逐漸失去自我意識,Skullgirl就會越強
19:10 ~ 19:15
"IS here" 跟 "WAS here"
非常棒的英文口語例子,只有一個字的時態改變就能非常棒的呈現出整體意思
這在英文裡面非常常見喔!
20:01 "The Last Hope"的更多資訊可以看我們頻道的Skullgirls Mobile Valentine Origin劇情影片
那個影片也有解釋為何Valentine選擇叛變
23:13 "Nothing personal" 這個說法我也很推薦大家記一下,非常常見
字面上的意思就是「沒有私事」,很適合撂狠話的時候說「我就公事公辦而已喔」的概念
25:33 又是一個很棒的雙關梗,因為當下必須看懂才有趣所以我補在螢幕上了
26:19 同上
26:42 同上上
27:39 這句話真的超有老式電影自白的味道的
"It's not what it used to be, but neither am I."「這裡不再是以往的樣子,但我也一樣」
27:46
感謝Bilibili的觀眾「及川黑阿婆」告知
Peacock是說"Defective Comics" (殘缺人士漫畫集)
(因為Peacock跟Big Band其實都有損失身體器官並被機械取代)
這樣一來後面Big Band說我不想搶妳風頭的玩笑就更有意思了
影片內容非一人完成,十分感謝與我一同製作此影片的朋友們
遊戲官方網站:
http://skullgirls.com/
Skullgirls Steam網站:
http://store.steampowered.com/app/245170/Skullgirls/
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/E-E9EfKjS8U/hqdefault.jpg)
steam 甩 尾 遊戲 在 Jay play game channel Youtube 的最佳解答
★風火輪粉絲團★ : https://www.facebook.com/hotwheelstw/
▅馬上訂閱阿杰YouTube頻道▅:https://goo.gl/kG4ceW
甩尾賽道DIY版本~
今天TA來了~
有小車的~
不妨自己做來甩看看唷!!
===================================================
▅歡迎您的贊助▅
歐付寶 : https://goo.gl/5RT0ZG
Donate : https://goo.gl/Nj2b65
▅YouTube直播台▅:https://goo.gl/g5U3L3
▅IG▅ : jay_play_game
▅FB粉絲團▅:https://www.facebook.com/jayplaygame
▅Twitch直播台▅:http://www.twitch.tv/r58920125/
▅全部遊戲撥放清單▅:https://goo.gl/XbS2Tk
▅如果你喜歡阿杰的影片,別忘記按下訂閱,
或是給阿杰一個讚!或是有什麼建議,歡迎在下方留言!
▅如果您是遊戲廠商,歡迎洽談合作
▅聯絡電郵▅:jay740420@gmail.com
▅阿杰的郵政信箱▅ : 72299 佳里郵局第240號信箱
▅Music▅ : https://www.bensound.com/
===================================================
※※訂閱頻道隨時接收最新影片動態~
※※※請幫忙分享影片與推廣,謝謝大家~
#DIY #風火輪 #甩尾賽道
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/QlIz6Gtvhfc/hqdefault.jpg)