【關於解釋國際攬炒:與外媒記者交流的工作日常】
早排同位識睇中文既日本記者食飯做訪問,佢做做下訪問期間,竟然拎左我個幾月前寫 #國際攬炒,差唔多成兩、三千字既長文出嚟,仲要自己用原字筆間曬部份佢覺得緊要既重點,見到嗰下真係覺得不得了。
呢一年以嚟,採訪同跟進香港情況既外國記者好多,當然各人認知程度都有唔同程度既差別,記得最經典係有位中歐本身唔太熟悉香港既記者問我「當選立法會議員後有咩感受」,當刻又真係有啲無奈…
點都好,國際攬炒同埋反制「臨立會 2.0」,唔好講話國際社會,就算本地都未必好明白當中較複雜既來龍去脈,感謝呢位記者之餘,我都未來都會同眾志團隊繼續努力,同各國政界官員傳媒交流時,準確分析香港抗爭形勢。
最後,如果大家早排未睇過既話,都歡迎大家重溫兩篇我寫過既文章(雖然我都知真係好長):
【破局:立會過半 = 香港光已復?】
https://www.facebook.com/joshuawongchifung/photos/a.564294826996363/2888641404561682/
【議會過半想像:以「#國際攬炒」反制「臨立會2.0」】 https://www.facebook.com/200976479994868/posts/2887651214660701/
-----------------------------------------
A possible scenario will be like: Beijing will dissolve the existing LegCo and disqualify all 70 lawmakers once pro-democracy camps win the majority. One of the reference points is the recent statement by China’s office on Hong Kong Affairs, HKMAO.
The office unprecedentedly accused pro-democracy lawmakers of violating LegCo oaths when they use procedural tactics to block the controversial national anthem and national security legislation. In the eyes of Beijing, LegCo can only serve as a rubber stamp; otherwise, councillors fail to "show their allegiance to the central governments” and "serve dutifully” as the oath states. In other words, HKMAO is paving the way for a large-scaled disqualification before and after the election.
After the dissolution, Beijing will probably set up a pseudo-legislature and directly appoint all the members. That is not a crazy imagination since Beijing has done once in 1997. At that time, after pro-democracy forces won a majority during 1995-1997, Beijing set up a Provisional LegCo, directly appointed members and held meetings in Shenzhen. Therefore, history may repeat.
However, Hongkongers will still strive for a parliamentary majority since Beijing has already put its most controversial agenda, the national security legislation, on the table. The parliamentary majority is the only way for us to block this evil law.
If, at the end, Beijing really dissolves the LegCo and disqualifies all elected lawmakers, it means Beijing is shutting down all peaceful mechanism to resolve political problems and grievance. More importantly, this move will put the so-called promised autonomy under the One Country Two Systems formula to the test.
When even the legislature is a rubber stamp, it Is doubtful whether Hong Kong can still maintain its special status as an independent tariff zone. The latter will carry significant implications for international investors. On the street level, it is foreseeable that more protests will erupt, especially when Beijing starts to disqualify all pro-democracy candidates before the election.
https://twitter.com/joshuawongcf/status/1262645433337122816
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過3,600的網紅Kevin 英文不難,也在其Youtube影片中提到,你大學遇過恐怖的室友嗎?Teacher Kevin 在這次的英文 Podcast 分享網友在 Reddit 上訴說自己當年恐怖的遭遇。歡迎大家先不要看文稿,試著用聽的訓練自己的英文聽力。 訂閱: https://www.youtube.com/channel/UC-LfXeUtpvAczV1w1y...
「table show 中文」的推薦目錄:
- 關於table show 中文 在 黃之鋒 Joshua Wong Facebook 的最佳解答
- 關於table show 中文 在 純靠北工程師 Facebook 的最讚貼文
- 關於table show 中文 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最佳貼文
- 關於table show 中文 在 Kevin 英文不難 Youtube 的精選貼文
- 關於table show 中文 在 Hane & Mari's World Youtube 的最佳解答
- 關於table show 中文 在 Laowu老吳 Youtube 的最讚貼文
- 關於table show 中文 在 Exce 示範: 如何在Pivot Table 裡顯示文字值? - YouTube 的評價
- 關於table show 中文 在 Hash Table:Open Addressing 的評價
- 關於table show 中文 在 YOLOv5 in PyTorch > ONNX > CoreML > TFLite - GitHub 的評價
table show 中文 在 純靠北工程師 Facebook 的最讚貼文
#純靠北工程師37x
靠北客戶的資訊單位關於資料庫的規定...系統開發時並無任何關於資料庫的規定,然而開發完後幾個月客戶的資訊單位卻開始要求系統的新需求與新系統建立的Table必須要中文化...就是說Table名稱和欄位全都得用中文...針對新系統當然沒話說,但針對過去已經開發好的系統也這樣要求...是希望未來資料庫裡面有中文又有英文的Table?好的工程師應該都能理解不論是程式碼還是資料庫,命名統一規範的重要性吧?還是說中文化遠比統一規範還重要?
已經和客戶的資訊單位溝通過,但不論是以資料庫命名一致性或未來維護性當拒絕原因都一概不接受...他們只在乎是否有中文化...
附註:這客戶是政府某署
👉 去 GitHub 給我們🌟用行動支持純靠北工程師 https://github.com/init-engineer/init.engineer
📢 匿名發文請至 https://kaobei.engineer/cards/create
🥙 全平台留言 https://kaobei.engineer/cards/show/4173
table show 中文 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的最佳貼文
[中國特色的中亞城市:喀什]
Kashgar: a central Asian city in China
或者也可以說是中亞特色的中國城市啦。
Or a Chinese city in central Asia.
5月21日,踏入了本趟最艱難的一段旅程:從吉爾吉斯的帕米爾高原通過中吉邊界入境中國,高海拔、沒有大眾運輸、不知道簽證與護照是否能順利通過,那天還意外的加上下大雪;還好結果這天意外的順利,交通問題得以克服、護照和簽證也沒碰到刁難,結果最讓人不耐的反而是入境時的速度——只能說,以一個不正常的身份(台胞)配上一個不正常的證件(中國旅行證)入境這個國家,真的需要很大的耐心啊。用了接近12個小時,終於在晚上九點進入中國最西城市喀什。
Started the hardest part of my journey on May 21: entering China from Kyrgyzstan via Pamir Highway: high altitude, lack of public transit, possibility of rejection, plus heavy snow on that particular date. Fortunately, it was overall smooth - had no problem finding rides, was admitted without further questions. However, the passport check did take a very long time. As a Taiwanese (which is considered both Chinese citizen and foreigner here), entering this country sometimes requires extra patience :)
老實說我原本對於喀什沒有很大的期待,純粹是抱持這路過的心情,畢竟才剛剛去過烏茲別克和吉爾吉斯,這兩個國家的文化都和維吾爾人有點關連(對,很多人都不知道其實烏茲別克人和維吾爾人其實是同一個族群,至今也操著相同的語言,因為對泛突厥主義恨之入骨的中國政府不會讓你發現這件事),但又少了中國色彩而更加純粹;相形之下,走著標準中國特色發展的喀什就沒那麼有特色,喀什的清真寺與陵墓那兩國比起來簡直像路邊民宅一樣。
結果卻讓我大感意外:我發覺這個城市雖然特色不如前兩國那樣鮮明,卻有一些讓我覺得驚喜的發現。簡單記下這一兩天所見:
I didn't expect much from this city: as someone who just came from central Asia, the Islam architecture in Uzbekistan is way more impressive than here, and the Turkic/Islamic culture in Uzbekistan and Kyrgyzstan is more authentic than Kashgar. But to my surprise, I actually liked Kashgar more than I thought. Indeed it is not as impressive, but still found things that amazed me:
*既像中國又像中亞*
Where China and central Asia meet
就如同大多數的中國城市,第一印象往往是超大的建築和馬路,現代化的高樓大廈和北京上海的看起來沒什麼差別;然而,離開市中心不遠,我仍然看到在泥塑的民居旁邊,維吾爾人在泥濘的路上趕著羊,就和我在吉爾吉斯每天看到的景象一樣。而旁邊不到10公尺處就是30米寬的新闢道路,暗示著我看到的這一切可能幾個月之後就會完全改變。
As a typical Chinese city, first impression is often the extra-large-size streets and buildings. The new high-rise buildings here are no different from those in Beijing; but few kilometers from downtown, you can still see more common central Asian scene. Next to mud-covered houses, locals still push their flocks around on muddy roads, even though it was just 10 meters away from a newly built modern street. I think the existence of the street implies that this scene can probably change in a few months.
*維吾爾民居*
Uyghur residence
和青旅認識的朋友一起去逛老城區時,有幸被當地人邀請到家裡短暫作客,得以窺見他們的典型家屋:入口處通常會有個前庭,前庭裡有著一個涼台上面擺著刺繡的軟墊與茶几,這是他們在炎熱天氣裡吃飯喝茶閒聊的地方;前庭裡還會有個直上二樓陽台的階梯,偶有植物枝葉從陽台垂下,成為房屋裝飾的一部分。
主人送上了溫水與形似饅頭的麵食,我們在涼台上透過會講中文的孫女和老爺爺老奶奶溝通。他們已經80(也就是出生在這裡還是中華民國新疆省疏勒縣的那個年代),跟他們說我是台灣人,他們完全不知道那是什麼地方,只是繼續說著這是我太太、這是我孫女、這是我曾孫……。
While exploring the old town with a friend I met at youth hostel, we were invited into a local residence. A typical residence has a front yard, where a bed is set with a table and cushions. This is where the family would eat and hang out while temperature is high. Also a stair leads to a second floor balcony, where some plants would come down into the yard.
We were served with warm water and some homemade bread, and tried to communicate with an old couple through their granddaughter who can speak Mandarin. They are already 80, and know nothing about Taiwan. The gentleman simply repeats that this is my wife, this is my granddaughter, this is my great grandson, etc.
*內地的定義*
The "inner land"
偶然遇到一位家在新疆的漢人小哥,和他提起我旅行的經驗,還有我旅行的花費。他說,他去年去「內地」轉了幾天結果也花了幾萬元。我心想,內地?啊內地不就是你們大陸嗎?我這才想到,其實對不同人來說,「內地」指的是不一樣的概念——對他們來說,東部那些以漢文化為主的核心城市才是「內地」,自己住的地方是邊疆。
這樣說來,「台灣的內地是南投」這個講法好像也不太對,正確來說,東部人會覺得內地是西部、南部人會覺得內地是北部、新北市人會覺得內地是台北市吧。
Met a local Chinese who said he traveled to the "inner land" from Xinjiang (the province where Kashgar is located). This surprised me, as I always thought that for a mainland Chinese, inner land simply means the entire mainland (in opposition to Taiwan, Hong Kong and Macau). His words changed my understanding of the word "inner land". I guess the true meaning of "inner land" is: where the mainstream culture and primary cities are located.
*維吾爾人的處境*
喀什幾乎所有的商店招牌都是維吾爾文字與漢字並列,公車報站名時都會報中文和維吾爾語(對,沒有英文),古城裡玩樂的孩童嘴裡說的也都是維吾爾語,乍看之下這個文化似乎欣欣向榮,但事實上大家都覺得這一切很快就會改變。
在這裡工作的漢人告訴我,他發現維吾爾人言談之間會流露出一種「漢文化比較好」的偏見,學校裡已經開始不教維吾爾語,許多政策明顯有利於漢人,城市裡可以見到的一切標語也都是「文明社會」、「中國特色社會主義」、「十九大精神」等。在這種漢文化或者國家團結至上的氛圍裡,維吾爾人的語言和文化正快速的弱化著。
Uyghur language can be seen and heard everywhere, and this may make you feel that this minority culture in China is thriving. In fact, it is not, and many think that this situation would change very soon.
Han Chinese locals here told me that they can feel even the Uyghurs show disdain toward their own culture unconscientiously in their conversation. Uyghur language is no longer taught at schools, and many policies are friendlier to Han Chinese. "Han is a better culture" can be observed in many ways, and the Uyghur culture and language are being weakened rapidly.
table show 中文 在 Kevin 英文不難 Youtube 的精選貼文
你大學遇過恐怖的室友嗎?Teacher Kevin 在這次的英文 Podcast 分享網友在 Reddit 上訴說自己當年恐怖的遭遇。歡迎大家先不要看文稿,試著用聽的訓練自己的英文聽力。
訂閱:
https://www.youtube.com/channel/UC-LfXeUtpvAczV1w1yTq4eQ
Podcast 連結
APPLE: https://podcasts.apple.com/tw/podcast/%E8%8B%B1%E6%96%87%E5%96%AE%E5%AD%97-%E7%89%87%E8%AA%9E-%E6%96%87%E6%B3%95/id1462457142
SPOTIFY: https://open.spotify.com/show/7wqKj2KnfHXLRa8AaIeyOn
上一部:恐怖大學室友 (1)|英文不難
https://youtu.be/ZpUJg_MBh7M
----文稿----
#1
I had two roommates that kept eating all of my food. Although classes haven't started, I had already moved into my dorm. One day, I made myself a peanut butter sandwich. I put my sandwich on the table, and ten minutes later, it was gone. My roommate ate it. About a week later, I decided to make myself another peanut butter sandwich. I opened my cupboard and saw that my roommates left an empty jar in my cupboard. I flipped out because who eats a whole jar of peanut butter, without introducing themselves? These girls would scarf down all my food, and complain if they thought anyone was touching their food. So I started buying really fattening food such as doughnuts, pies, cakes. I was trying to teach them self-restraint, but these girls would go through these boxes within two days. So I kept buying doughnuts and desserts. And then one day they started complaining about how they couldn't fit their jeans. Success. I also put laxatives in my peanut butter.
----單字----
dorm 宿舍
cupboard 櫃子
flipped out 暴怒
scarf down 狼吞虎嚥
fattening 增肥
restraint 節制
laxatives 瀉藥
#2
----文稿----
My roommate freshman year got completely hammered, came back to the room around 1 in the morning, and accused me of stealing the pudding in her fridge that she *had ate* an hour before she went out. She waited until I fell asleep and then stabbed me in the arm with one of those clicky pencils…I had to go to the hospital to get it cleaned/stitched. She got kicked out.
----單字----
freshman year 大一
hammered 嚴重酒醉
accused 指控
*had ate* 其實是錯的,應該是 had eaten。你有抓到嗎?XD
stabbed 捅
#3
----文稿----
I got absolutely hammered and pissed all over my roommates desk the night before the end of the year. I woke up to him hanging up his money to dry out. Years later he ended up as my boss and ended up giving me a significant promotion. I guess he doesn't hold grudges.
----單字----
pissed 尿尿
ended up 變成
significant 大、有份量的
promotion 升遷
hold a grudge 記仇
#4
----文稿----
It was move out day and my roommate was working on a paper last minute. I was packing my stuff. His parents walked in and were absolutely pissed that he wasn't packed yet. They immediately started scolding him while I was still in the room, but thankfully I had a final to go to and figured I'd dodge the storm. I said my goodbyes, assuming they'd be gone by the time I got back from my two hour final and went on my way. As it happens, my final only took twenty minutes so I got back much sooner than they'd have expected. I opened the door, saw my roommate bent over his bed with his bare ass showing just as his mom wound up for a spank. I quickly closed the door and went over to a friend's dorm until I felt safe enough to return. I never brought it up to him after that.
----單字----
paper 這裡是指報告
scolding 責罵
dodge the storm 避風頭
assuming 假設、預設
bare 沒穿衣服的、光溜溜
wound up 準備做某個動作
spank 打巴掌
bring something up 提及某事
*歡迎收聽全台灣最有趣的英文 Podcast。英文單字,片語,文法由 Teacher Kevin 主持,本節目可以在 Apple Podcast, Spotify 及所有 Podcast 平台上找到,無論搭車、騎車、打掃、運動,都可以邊做事邊學英文。
----------------------
#英文 Podcast #英文不難 #英文單字
table show 中文 在 Hane & Mari's World Youtube 的最佳解答
■English Title : Maho Girl Precure Toy pre-Corde House Mofumofu bakery wagon pretend play house strawberry melonpan
■中文標題 : 魔法使光之美少女玩具
■한국어 제목 : 마법사 프리큐어 프리 코데 하우스 일종의 퀴즈 쇼 베이커리 마차 역할 놀이 소꿉 놀이 딸기 멜론 빵이 맛있는
■チャンネル登録はこちら / Channel subscript → https://goo.gl/in9442
発売日:2016/06/25
■動画内容説明・概要
プリコーデドールでごっこ遊びが楽しめるモフモフベーカリーワゴン。
番組でもみらいとリコが一緒に食べた「いちごメロンパン」の販売ワゴンです。
パン焼きかまどでパンを焼いたり、パンを袋に入れたり、カウンターで販売したり、テーブルでパンを食べたり・・・とたくさんの小物でごっこ遊びが広がります。
■Video Description / Overview
Mofumofu bakery wagon enjoy pretend play in the pre-Corde doll.
Future and Rico ate together also on the show is selling wagon of "strawberry melon bread".
Or bake bread in the baking oven, or put the bread in a bag, or sold at the counter, ... and lots of accessories in make-believe play is spread or eat the bread at the table.
■↓↓↓↓↓↓↓↓次のおすすめ動画/Next Recommend Video/下一個推薦視訊/下一个推荐视频/다음의 추천 동영상↓↓↓↓↓↓↓↓■
Hane&Mari'sWorld | アンパンマン おもちゃ 開封紹介動画 | Japan Anpanman Toys Unboxing |日本麵包超人玩具開箱 | 일본 호빵맨 장난감 개봉 소개 동영상
https://www.youtube.com/watch?v=HKYa0d8PotI&list=PLXiDlOQjp9BuF1-qE2UZ_hKcFr3JHFjvR
Hane&Mari'sWorld | 魔法使いプリキュア おもちゃ | Maho Girls PreCure TOYS | 魔法使光之美少女 玩具 | 마법사 프리큐어 장난감
https://www.youtube.com/watch?v=qLAl43jJ-Ak&list=PLXiDlOQjp9BuLW2KPIF_i6w2qmZ_sb4oL
Hane&Mari'sWolrd | マクドナルド マック ハッピーセット おもちゃ | McDonald Japan Happy Meal Toys | 麥當勞歡樂兒童套餐玩具
https://www.youtube.com/watch?v=iu7Urumkkyo&list=PLXiDlOQjp9BsErHhmhB8V-w_uo8pOWNoH
Hane&Mari'sWorld | ここたま おもちゃ | Kokotama Toys
https://www.youtube.com/watch?v=uKlrWWSRQqk&list=PLXiDlOQjp9BtCrjrdL3rQ7LV6EMuehJyG
Hane&Mari'sWorld | プリキュアオールスターズ | Precure All Stars | 光之美少女全明星
https://www.youtube.com/watch?v=2VCFbybyOXU&list=PLXiDlOQjp9BucWyiEqkk9LlBC4GhoZOCP
Hane&Mari'sWorld | トミカ おもちゃ | TOMICA TOMY CAR TOY | 日本多美小汽車玩具 | 日本多美小汽车玩具 | 일본 토미카 장난감
https://www.youtube.com/watch?v=Ktuz7jaqvHs&list=PLXiDlOQjp9BsUJ286UMY4fBGicl3u2bRx
Hane&Mari'sWorld | 食玩おもちゃ開封紹介動画 | Candy Toy Chocolat Eggs Review Videos | 日本食品玩具開箱介紹視訊 | 日本零食附赠玩具开箱视频
https://www.youtube.com/watch?v=qLAl43jJ-Ak&list=PLXiDlOQjp9BsE7XPT_X8rDqiLQ8dSG6GG
Hane&Mari'sWorld | ガチャガチャ ガシャポン ガチャポン カプセルトイ | Japan GASHAPON Capsule Toy | 빙글 빙글 가샤폰 가체 폰 캡슐 토이 | 日本扭蛋 轉蛋 玩具
https://www.youtube.com/watch?v=XHXRETDUEHo&list=PLXiDlOQjp9Bv38YUQqJ7FdQ1D01pSMXtv
Hane&Mari'sWorld | スーパー サプライズ エッグ | チョコエッグ | Super Surprise Egg | Chocolate Egg
https://www.youtube.com/watch?v=vb02ytXvMhs&list=PLXiDlOQjp9BsDGbBp60kyW3_yOinv8c9A
■撮影機材/Photographic Equipment → キャノン Canon EOS 80D + EF-S18-135mm F3.5-5.6 IS USM
table show 中文 在 Laowu老吳 Youtube 的最讚貼文
This guide show how to beat pt demo in 15 minutes
100% working method to beat pt demo and unlock ending
All 6 picture pieces location walkthrough
Tips to not get caught by Lisa
這攻略教你如何大約15分鐘破這款遊戲而且完全不會被女鬼抓
所有6張LISA照片碎片的地點
**附中文字幕
關注我的Youtube : http://goo.gl/3TVkJT
關注老吳FB: http://goo.gl/c0a2DW
Part1開始看清單Playlist : http://goo.gl/M792BH
I have listed all steps here in case you are lazy to watch this video
There are total 14 doors you need to go through, 15th will lead to ending.
Plug in your microphone is essential if you are follow this guide, it's 100% working !
1st : Simply walk through the hallway into the loop door
2nd : Check on the last door and walk to the FIRST door where you came from. Last door unlocked.
3th : Simply walk through the hallway into the loop door
4th : Last door should close automatically when you near it, check the bathroom and press R3 to look inside. Last door unlocked.
5th : You will see Lisa standing in foyer , just ignore her.
6th : Go to bathroom to pick up flashlight, door should close and wait until someone open the door for you.
7th : Press X on the picture on the Radio table
8th : Simply walk through the hallway into the loop door
9th : Simply walk through the hallway into the loop door
10th : Check the wall near the phone you should see "HELLO!". move your camera away and look again you will notice each time you see the text it will disappear one alphabet, keep repeat this step until it left "O!" , then move to the wall near foyer you will see a "HELL" and someone will start laughing. Loop door unlocked.
11th : Simply walk through the hallway into the loop door
12th : Run forward until you passed foyer and see a wall with a small hole, press R3 on it and hold on until you heard all the conversation., walk forward into loop door.
13th : Walk around and wait until screen tearing and game restart. (optional - collect 5 pieces of lisa's picture in this loop)
14th (Final Puzzle) :
- Wait until 0:00 and the chime stop
(Optional : get the last 2 picture pieces while waiting)
- Walk 10 step and stop then you will hear the 1st baby laugh.
- Pause your game after the 1st laugh.
- Play this video toward your microphone if you shy to yelling at it
http://www.youtube.com/watch?v=nlYlNF30bVg
- Unpause the game after you heard the 2nd baby laugh, stay still and DO NOT DO ANYTHING until your controller start vibrate.
- You should hear 3rd baby laugh then the phone will start ringing.
- Pick up the phone by press R3, go through the loop door.
- Enjoy Ending
如果你懶惰看這個影片的話,下面是所有的步驟 :
這遊戲有14扇門你要通過,第15就是結局
這攻略需要你要接上麥克風才能破関
1:直接通过走廊走到下一層
2:检查的最后一扇门然後忽略来自浴室的噪音,檢查你来的那扇门。之後你就能進入循环门了
3:直接通过走廊走到下一層
4:靠近最后的门会自动关闭,检查卫生间然后按R3看看里面。丽莎关上门后,最后的门就會打开
5:你会看到丽莎站在门厅,忽略她直走
6:进入浴室拿起手电筒,门會自動关闭,等到有人开门给你爲止
7:面對著收音機桌子上的图片按X鍵
8:直接通过走廊走到下一層
9:直接通过走廊走到下一層
10:检查電話附近的墙壁會看到“Hello”字眼,把鏡頭移開在轉會來你會發現一個字母少了,重复來回看直到剩下"O!",走到门厅墙上你會看到“HELL”的字眼
11:直接通过走廊走到下一層
12:往前走直到你通过大厅看到右邊墙上有一个小洞,按住R3觀看裏面直到你听到所有对话,繼續向前走直到循环门
13:四处走走直到画面撕裂及遊戲重新启动
(你可以利用這個時間收集5張丽莎圖片的碎片)
14(最後謎底):
- 等到晚上12点和鐘聲停止
(你可以利用這段時間收集最後兩張丽莎圖片的碎片)
- 步行10步並停止,然后你会听到第一次的宝宝笑聲
- 聽到笑聲后暂停游戏
- 如果你害羞無法對向麦克风大喊的話可以點播下面的影片
http://www.youtube.com/watch?v=nlYlNF30bVg
- 你听到第二次婴儿笑聲后恢復到游戏中,但不要做任何事情,直到遙控器开始震动
- 你會听到第三次的宝宝笑声,過後电话就會響了
- 按R3接起電話,经过最后一个循环门
- 享受結局
Hit LIKE if this is helpful
Thanks ;))
table show 中文 在 Hash Table:Open Addressing 的推薦與評價
本篇文章將延續Hash Table:Intro(簡介)的議題,介紹Open Addressing來解決Collision。 ... void Display(); }; string HashOpenAddress::Search(int key){ int i = 0; ... ... <看更多>
table show 中文 在 YOLOv5 in PyTorch > ONNX > CoreML > TFLite - GitHub 的推薦與評價
README.md. English | 简体中文 · YOLOv5 CI · YOLOv5 Citation · Docker Pulls ... Table Notes. All checkpoints are trained to 300 epochs with default settings. ... <看更多>
table show 中文 在 Exce 示範: 如何在Pivot Table 裡顯示文字值? - YouTube 的推薦與評價
詳情請看: https://bit.ly/pivot-text Pivot Table 一般都是顯示數值, ... 教學04: PivotTable樞紐分析表詳細解說(廣東話, 中英介面對照, 中文 字幕). ... <看更多>