ฝึกฟังภาษาอังกฤษ พร้อมกระตุกต่อมเที่ยว คิดถึงการนั่งดู Safety Video เกร๋ๆ
ตัวนี้เป็นของ Air France ที่เพิ่งปล่อยออกมา รวมความเป็นฝรั่งเศสไว้ได้ครบเลยทีเดียว See all the uniques of France.
///////////
เรียนรู้ภาษาอังกฤษผ่านวิดีโอความปลอดภัยของสายการบิน Air France ตัวใหม่ พร้อมถอดความหมาย
Welcome on board Ladies and Gentlemen.
ยินดีต้อนรับท่านผู้โดยสาร
For your safety and comfort, please take a moment to watch the following safety video.
เพื่อความปลอดภัยและความสะดวกสบาย โปรดใช้เวลาสักครู่ในการดูวิดีโอเกี่ยวกับความปลอดภัยต่อไปนี้
Whenever the seatbelt sign is on, please make sure your seatbelt is securely fastened.
เมื่อสัญญาณไฟรัดเข็มขัดสว่างขึ้น โปรดคาดเข็มขัดที่นั่งให้เรียบร้อย
We recommend that you keep your seatbelt fastened and visible at all times while seated.
เราขอแนะนำให้ท่านรัดสายเข็มขัดตลอดเวลาขณะนั่งอยู่กับที่
To release the seat belt, just lift the buckle.
ยกหัวเข็มขัดขึ้นเพื่อปลดเข็มขัด
During taxi, take-off and landing, please fold away your tray table and cup holder, put your seat in the upright position, and retract your leg rest. Please also raise your window blind and enjoy the view.
ขณะเคลื่อนที่บนพื้นดิน กำลังขึ้นและลงจอด กรุณาพับเก็บถาดและที่วางแก้วของท่าน ปรับพนักเก้าอี้ให้อยู่ในตำแหน่งตรง และเก็บที่วางขา กรุณาเปิดม่านหน้าต่างและเพลิดเพลินกับบรรยากาศด้านนอก
For your safety, please stow all luggage, bulky items, and larger electronic devices in the overhead compartment.
เพื่อความปลอดภัย โปรดเก็บสัมภาระทั้งหมด สิ่งของขนาดใหญ่ และอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกขนาดใหญ่ ไว้ที่เก็บของเหนือศีรษะ
Accessories can be stored under the seat in front of you, except for the seats at emergency exits of course.
สัมภาระขนาดเล็กสามารถเก็บไว้ใต้เก้าอี้ด้านหน้าที่นั่งของท่าน ยกเว้นที่นั่งบริเวณทางออกฉุกเฉิน
Emergency exits are located on each side of the cabin: at the front, in the center and at the back.
ทางออกฉุกเฉินมีอยู่บริเวณทั่วห้องโดยสาร ด้านหน้า ตรงกลาง และด้านหลัง
In case of evacuation, please leave all your belongings behind. Let the signs and floor lighting guide you to the nearest exit.
ในกรณีอพยพฉุกเฉิน โปรดทิ้งสัมภาระของท่านไว้ แล้วให้สัญลักษณ์และแสงไฟบนพื้นนำทางไปยังทางออก
Crew members wearing a red badge are responsible for your safety.
ลูกเรือที่ติดป้ายสีแดงจะดูแลความปลอดภัยของท่าน
The location of your life jacket is clearly marked by a sign in front of you.
จุดเก็บเสื้อชูชีพถูกแสดงอย่างชัดเจนด้วยสัญลักษณ์ด้านหน้าท่าน
Place it over your head and pull the straps tightly around your waist.
สวมเข้าทางศีรษะและดึงสายรอบเอวให้ตึง
Inflate your life jacket by pulling down on the red handle.
ดึงที่จับสีแดงเพื่อให้ชูชีพของท่านพองลม
Do this only when you are outside the aircraft.
ท่านควรทำสิ่งนี้เมื่ออยู่ด้านนอกเครื่องบินเท่านั้น
If there is a sudden decrease in cabin pressure, your oxygen mask will automatically drop down in front of you.
หากความกดอากาศในห้องโดยสารต่ำลง หน้ากากออกซิเจนจะตกลงมาโดยอัตโนมัติด้านหน้าของท่าน
Take your mask and place it over your nose and mouth.
หยิบหน้ากากและสวมให้ครอบบริเวณจมูกและปาก
Make sure your own mask is well adjusted before helping other passengers.
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าท่านสวมหน้ากากเรียบร้อยแล้ว ก่อนช่วยเหลือผู้อื่น
This is a non-smoking flight. It is forbidden to smoke electronic cigarettes even in the toilets.
เที่ยวบินนี้เป็นเที่ยวบินปลอดบุหรี่ ห้ามใช้บุหรี่ไฟฟ้าแม้ในห้องน้ำ
Electronic cigarettes should be carried with you and charging them on board is not permitted.
ท่านควรพกบุหรี่ไฟฟ้าติดตัวและไม่สามารถชาร์จไฟบนเครื่องได้
All electronic devices must be set to airplane mode for the duration of the flight, but you can continue to use WiFi and Bluetooth.
อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกจะต้องปรับเป็นโหมดเครื่องบินตลอดการเดินทาง แต่ท่านสามารถใช้งานได้ผ่าน WiFi และบลูทูธ
The electrical sockets must not be used during taxi, take-off, approach and landing, or at the request of the crew.
ไม่สามารถใช้ปลั๊กไฟได้ขณะเคลื่อนที่บนพื้นดิน กำลังขึ้น และกำลังลงจอด หรือเมื่อเจ้าหน้าที่ขอความร่วมมือ
Should you notice smoke or heat, or if you drop or lose your electronic device, we kindly ask you to call a crew member and not to move your seat.
หากท่านสังเกตเห็นควันหรือรังสีความร้อน หรืออุปกรณ์อิเล็กทรอนิกตก (ลงไปในช่องระหว่างที่นั่ง) กรุณาเรียกพนักงานและอย่าขยับที่นั่ง
Always keep an eye on electronic devices while they are charging.
กรุณาดูแลอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกตลอดเวลาขณะชาร์จ
In preparation for take-off, please make sure your tray table and cup holder are stored and secure, your leg rest retracted, and that your seat is in the upright position.
ในการเตรียมตัวเพื่อนำเครื่องขึ้น โปรดเก็บถาดและที่วางแก้ว เก็บที่วางขา และปรับพนักเก้าอี้ให้ตรง
We invite everyone to read the safety information leaflet located in the seatback pocket.
เราขอเชิญชวนให้ทุกท่านศึกษาคู่มือเกี่ยวกับความปลอดภัยในกระเป๋าด้านหน้าที่นั่ง
Thank you for your attention.
ขอบคุณ
On behalf of everyone at Air France, we wish you a very pleasant flight.
ในนามของสายการบินแอร์ฟรานซ์ เราขอให้คุณมีความสุขกับการเดินทาง
#WelcomeOnBoard
#EnglishAfterNoonz
「window side table」的推薦目錄:
- 關於window side table 在 นุ่น - English AfterNoonz Facebook 的最佳貼文
- 關於window side table 在 Pakar diari hati Facebook 的精選貼文
- 關於window side table 在 Vicky Lin 林韋綺 Facebook 的最佳解答
- 關於window side table 在 Home & Family Window Coffee Table - YouTube 的評價
- 關於window side table 在 11 Window table ideas - Pinterest 的評價
- 關於window side table 在 餐館英語( 7 ) 訂位時,不少人會有特別的要求: - 坐在窗邊 ... 的評價
window side table 在 Pakar diari hati Facebook 的精選貼文
Kepada mereka yang selalu ke outstation samada untuk urusan rasmi ataupun bercuti, ketika menginap di hotel, cuba amalkan perkara-perkara yang berikutnya :
1) Selepas check in, ketuk pintu dulu sebelum masuk bilik. Buka pintu dan bagi salam. Kita tak tahu dalam bilik tu ada 'benda' atau tidak. Sekurang-kurangnya kalau ada tu, 'dia' tahu kita ni jenis beradab.
2) Kasut/selipar tu kalau boleh jangan disusun rapat. Salah satu sengaja terbalikkan. Kerana 'benda' ni mereka suka 'm...
Continue ReadingTo those who are always on the outstation for official affairs or holidays, while staying in a hotel, try to practice the next things:
1) After checking in, knock on the door first before entering the room. Open the door and greet. We didn't know there was ' thing ' or not in the room. At least if there were, ' he ' knows we're the civilized type.
2) Those shoes / slippers if possible, don't be arranged closely. One of the deliberately turned upside down. Because of this ' thing ' they like to ' try ' our stuff. When tried with something ' bad ', he'll stay there, not so ' him ' follows us home.
3) If the window cloth is closed and the day is still noon, open the cloth and window for a moment. According to Chinese faith, by opening this window, the ' heat s' from the outside will enter to fill the inside and anything that is ' cool ' inside will come out. Short said, make sure the room has air circulation.
4) Knock, and open the bathroom door and put the lights on and leave the door open (for a moment), also for air circulation purposes because the bathroom is the ' coolest ' room in a hotel room and don't forget too, flush right Toilets once (aim to remove negative aura that may have been long-stoned) and open the pili to let water flow for a while and wash hands and feet.
5) If you're the only one and given a twin room, fill up one of those beds with items like bags, clothes, pants, documents and pillows that are not used if possible, put it in the bed you're going to sleep.
If you get a room with Queen or King type bed, use it to all the pillows that have and sleep in the bed. Don't just sleep beside me and leave the other side empty.
6) When going to bed, leave one of the lights in the room installed or at least apply the lights in the bathroom and leave the door open. It's not that we don't know, that ' thing's most like to disturb when it is dark
7) Always practice reading prayers for peace, peace and safety before, during and after sleep. We each have our own way.
_______________________________________________
There's once, our friend, Asrul (not real name) went to Melaka on the official affairs of the ministry. It's normal, this ministry and department have a lot of business around the country. From Kuala Lumpur, he drove and took about 2 hours to get to Melaka.
As soon as he was in Melaka, he immediately checked in at a boutique hotel located on the side of Sungai Melaka. The hotel from the outside to the inside is beautiful. This As is also satisfied with the room he got. Since he only took the single room, the size of the room is not big. Enough for just one person but the cleanliness and decoration in the room is really tip top. Nothing is less. Set up the room like this; when entering, the wardrobe is on the right and the door to the bathroom on the left. And the side of the wardrobe continues to connect with the writing table and after the writing table is the single bed she is crossed and television is placed on the wall.
This As, after he put all his stuff in the closet and washed his face, he also came back to travel around Melaka City. Luckily the hotel he was inap is around the tourist focus area so it's easy for him to walk there.
After Asa hosted her appetite at one of the caffe near her hotel, she also walked back. When she came back to her room just now, she was surprised to see her bathroom door closed because the time she was out just left open. As thought maybe he forgot that he was closing the bathroom door just now so he didn't even think much.
When As was in the shower, she kept washing her hair, suddenly she heard a sound like her bathroom door was opened. He quickly swallowed a curtain shower and saw the door still closed. Hmmm..... sounds from the next room. So he continued his bath again and after finishing, he came out to take clothes from the bag. The joy of her seeing one of the closet doors open. ′′ Eh... when will I open this ha ′′ he asked himself. Without thinking long, he took his shirt and pants back and put the bag back into the closet and closed it back.
During the middle Assembly of Fast & Furious shows on television glass, suddenly from her left eye she noticed something was moving around the entrance so she kept turning to look more clear. Apparently, the wardrobe door opens back and the bathroom door closes. ′′ It's different like this ′′ his heart moves. So As also walked into the wardrobe and closed the wardrobe back and he turned the bathroom door button. Her bathroom door button is the type that doesn't have a lock button because the paired lock is the type of flick we pull and push. But the door cannot be opened. Here you go!
......... Bathroom door locked inside.
As is starting to feel scary, but he strengthens his spirit by reading the Seat verse over and over again and over again knocking on the bathroom door locked from inside and suddenly he heard something. The sound behind a locked door is like someone's voice from the bathroom asking ′′ You want to enter? Hehehehehe ′′ The As's rome hair is gone.
Then he grabbed the room lock and he kept moving down to the lobby. She told the receptionist who was on duty that her room had ghosts. Receptionist eyes bought to see after hearing what came out of As's mouth. As told miss receptionist that her bathroom door was locked from the inside and there was a voice laughing from the inside.
Spooked, the miss immediately asked a colleague of her coincidentally there to accompany her As back to the room to investigate.
After they both went to the Assembly room, they were shocked to see the condition of his messy room. Blankets, pillows, clothes are on the floor, some are hanging on television. Her clothing bag that is actually in the closet is now in the middle of the room and looks like it's dismantled. Papers needed for official affairs are covered at the writing desk, and in the chair.
The hotel worker who accompanied As just now rejected the bathroom door and was shocked to see the situation inside. Shower curtain torn, all the toiletries on the floor, and his eyes saw something on the wall. He called As ′′ Bang bang, come see what this is?" As also entered and stunned to see a writing on the bathroom wall. Just one word...... GET OUT!!!!!
As what else, it's really not as fast as lightning as he's worried about all of his items that were in the room with the help of that hotel worker just now. While packing up, the lights in the room started to swallow several times and the television show channel changed by myself. When they left the room in a hurry, when closing the door they both heard female voices judging from the bathroom. In fear, they were viewing each other, As and hotel workers kept accelerating down the lobby.
As that night kept checking out of the hotel and with the help of the receptionist, she managed to be placed in another hotel nearby. However, that night the US couldn't sleep well because I keep thinking about the incident he had before. Short said, he fell asleep making the room lights all paired.
Since from the experience incident that night, every time As is on the outstation, he will always remember to do the above 7 things and he said alhamdullilah, until now, everything is smooth and disturbance free.
That's all my donation for this time.
Hope you all are entertained hehehehe....
** Pictures are just decorating **Translated
window side table 在 Vicky Lin 林韋綺 Facebook 的最佳解答
原文臉書無法分享,以下感謝Karrie Hs 的分享與她的友人所翻譯的文章。文長但重要必看😷
———
勞里·加勒特(Laurie Garrett)是美國著名女記者,是獲得皮博迪獎(The Peabody Award)、喬治 · 伯克獎(George Polk Award)和普利茲獎(Pulitzer Award)三大著名新聞獎的第一人。現為美國對外關係委員會全球衛生高級研究員。
她曾對艾博拉、SARS 等大型傳染病和公共健康危機都做過實地考察與深度研究,出版了《失信:全球公共衛生事業之癱瘓》《流行天下!傳染病的世界》《逼近的瘟疫》等多部關於傳染病與公共衛生的著作。
對於這一次的2019-nCoV病毒帶來的恐慌,她撰文講述了自己面對傳染病的經驗與知識,以及10個在疫情期間保護自己的預防措施,大家應該看一看。
========================
01.
When you leave your home, wear gloves—winter mittens or outdoor gloves—and keep them on in subways, buses, and public spaces.
出門離家時,戴上手套——冬天的手套或是戶外手套都可以——任何公共場合包括地鐵,公車或公共場所都不要脫下來。
02.
If you are in a social situation where you should remove your gloves, perhaps to shake hands or dine, do not touch your face or eyes, no matter how much something itches. Keep your hands away from contact with your face. And before you put your gloves back on, wash your hands thoroughly with soap and warm water, scrubbing the fingers. Put your gloves on.
在某些需要脫下手套的社交場合,比如握手和吃飯時,不要用手接觸你的臉或眼睛,不管有多癢都不要讓你的手接觸你的臉。在戴回手套前,用溫水和肥皂仔細洗手,好好搓洗手指,再戴上手套。
03.
Change gloves daily, washing them thoroughly, and avoid wearing damp gloves.
每天更換手套,仔細清洗。不要戴潮濕的手套。
04.
Masks are useless when worn outdoors and may not be very helpful even indoors. Most masks deteriorate after one or two wearings. Using the same mask day after day is worse than useless—it’s disgusting, as the contents of your mouth and nose eventually coat the inside of the mask with a smelly veneer that is attractive to bacteria. I rarely wear a face mask in an epidemic, and I have been in more than 30 outbreaks.
口罩在戶外佩戴時毫無用處,即使在室內用處也不大。大多口罩在被使用一兩次後就被污染了,重覆使用同一口罩比不戴口罩更糟糕。因為從你嘴和鼻子的呼出的物質最終會在口罩內部形成一層十分滋養細菌的,發臭的膜。在傳染病流行期間我很少戴口罩,我曾經經歷過這種狀況超過30次。
Instead, I stay away from crowds, and I keep my distance from individual people—a half meter, about 1.5 feet, is a good standard. If someone is coughing or sneezing, I ask them to put on a mask—to protect me from their potentially contaminated fluids. If they decline, I step a meter (about 3 feet) away from them, or I leave. Don’t shake hands or hug people—politely beg off, saying it’s better for both of you not to come in close contact during an epidemic.
相反,我會遠離人群,並且與個人保持距離——差不多半公尺左右是比較好的標準。要是有人咳嗽或是打噴嚏,我會請他們戴上口罩,來保護我免受潛在的有污染的液體傷害。如果他們拒絕,我會走到一公尺外的距離,或者乾脆離開。不要與人握手或擁抱,告訴對方在傳染病流行期間不要靠太近,這對彼此都好。
05.
Inside your household, remove all of the towels from your bathrooms and kitchen immediately, and replace them with clean towels that have the names of each family member on them. Instruct everybody in your home to only use their own towels and never touch another family member’s. Wash all towels twice a week. Damp towels provide terrific homes for viruses, like common colds, flus, and, yes, coronaviruses.
在家裡要馬上給浴室和廚房都換上乾淨的毛巾,讓家裡每個人都用自己的專屬毛巾,不去觸碰別人的。每週洗兩次毛巾。濕毛巾會為病毒滋生提供溫床,例如普通感冒,流感,以及冠狀病毒。
06.
Be careful with doorknobs. If it’s possible to open and close doors using your elbows or shoulders, do so. Wear gloves to turn a doorknob—or wash your hands after touching it. If anybody in your home takes sick, wash your doorknobs regularly. Similarly, be cautious with stairway banisters, desktops, cell phones, toys, laptops—any objects that are hand-held.
小心門把手,最好用肘部或肩膀去開關門。戴手套去擰門把手,或者在觸摸了門把手後去洗手。如果家裡有病人,定期清潔門把手。同樣,對待樓梯扶手,桌面,手機,玩具,筆記本電腦等任何手持物體都要小心謹慎。
As long as you handle only your own personal objects, you will be ok—but if you need to pick up someone else’s cell phone or cooking tools or use someone else’s computer keyboard, be mindful of not touching your face and wash your hands immediately after touching the object.
只要你只接觸自己的私人物品,就沒什麼問題。但是,如果你需要使用別人的手機,廚具或電腦鍵盤,請注意不要觸摸臉部,並在觸摸物體後立即去洗手。
07.
If you share meals, do not use your personal chopsticks and utensils to remove food from a serving bowl or plate and, of course, tell your children to never drink out of anybody else’s cups or from a container of shared fluid. Place serving spoons in each dish and instruct everybody at the table to scoop what they want from the serving dishes onto their personal plates or bowls, return the serving spoon to the main dish, and then use their personal chopsticks only to pick food from their personal plate or bowl into their mouth.
吃飯時,不要用你自己的筷子和餐具去公碗和盤子裡夾菜。也要告訴你的孩子不要喝別人杯子或者容器里的水。在席上讓每個人使用公勺將盤子里的菜夾到自己的盤子或者碗里,然後將公勺放回公盤,然後用自己的筷子將自己盤子或者碗里的食物送進嘴裡。
Wash all food and kitchenware thoroughly between meals and avoid restaurants that have poor hygiene practices.
飯前仔細清洗食物,飯後仔細清洗餐具,不要去衛生條件不好的餐館用餐。
08.
Absolutely do not buy, slaughter, or consume any live animal or fish until it is known what species was the source of the virus.
在病毒傳播源被發現之前,絕對不要購買,屠宰,或是食用任何生鮮動物和魚類。
09.
When the weather allows, open your windows at home or work, letting your space air out. The virus cannot linger in a well-ventilated space. But of course, if it is cold or the weather is inclement, keep warm and close those windows.
天氣條件允許的情況下,打開家裡或辦公室的窗戶,讓室內空氣流通,病毒無法在通風條件良好的空間裡停留。當然,如果天氣嚴寒,就關窗保暖。
10.
Finally, if you are caring for a friend or family member who is running a fever, always wear a tight-fitting mask when you are near them, and place one on the ailing person (unless they are nauseated).
最後,如果你在照顧得病的朋友或家人,在靠近他們時,一定要時刻佩戴與面部緊貼的口罩,並給他們也戴上(除非他們感到噁心)。
When you replace an old, dirty mask from the face of your friend or loved one be very, very careful—assume, for the sake of your protection, that it is covered in viruses, and handle it while wearing latex gloves, place it inside of a disposable container, seal it, and then put it in the trash. While wearing those latex gloves, gently wash the patient’s face with warm soap and water, using a disposable paper towel or cotton swab, and seal it after use in a container or plastic bag before placing it in your household trash.
當你幫忙從朋友或親人的臉上摘除使用過的臟口罩時,請務必要非常小心——為了保護自己,你必須假設該口罩已被病毒覆蓋,戴上乳膠手套去進行處理,將其放進可丟棄的包裝袋內,密封好,然後再丟進垃圾桶。戴上乳膠手套為患者用紙巾和棉球輕輕地用肥皂和溫水清洗患者的面部,並在使用後將其密封好裝入包裝袋或塑料袋中,然後再丟進家裡的垃圾箱。
Wear long-sleeved shirts and clothing that covers your body when you are caring for your ailing friend or relative. Clean everything your patient wears or touches very thoroughly in hot soapy water, including sheets, towels, and utensils.
在照顧生病的朋友或家人時,要穿上能包裹全身的長袖衣物。用熱肥皂水徹底清洗患者所穿過的衣物和接觸的所有物品,包括床單,毛巾和器皿。
If you have space, isolate the sick person in your household in a room, or a corner of a room, where they are comfortable, but separated from the rest of the household. If the weather is tolerable, open a window that is on the opposite side of the room, so that air gently blows past the patient’s face and then outdoors. Of course, don’t do this if it is very cold, as your friend or loved one will be made sicker if uncomfortably cold.
如果你家裡有足夠的空間,為病人隔離出一個房間或房間的一角,讓他們感到舒適的同時又與家庭中的其他人分開。如果天氣適宜,打開房間另一側的窗戶,這樣空氣能輕輕吹過患者的面部後,流動吹到室外。當然,如果天氣很冷就不要這樣做,因為你的朋友和家人可能會因寒冷而病情加重。
The Chinese government will take very drastic actions over the next few weeks, and this will be a time of hardship for the Chinese people. But with these simple precautions, if taken by everybody in your household, building, office, and school, you will dramatically reduce the spread of the virus and bring the outbreak to its knees. Be safe. Do not panic.
中國政府將在接下來的幾週內採取更嚴厲的措施,這對中國人民來說將是一個艱難的時期。但是,有了這些簡單的預防措施,只要大家在家裡,建築物裡,辦公室和學校裡都採取這些簡單的預防措施。就能大大減少該病毒的傳播風險,並遏制疫情爆發。
Take commonsense precautions. As frightening as this time is, you will get through it.
注意安全。不要驚慌。採取一些常識性的預防措施。眼下的狀況雖然可怕,但你一定會渡過難關。
window side table 在 餐館英語( 7 ) 訂位時,不少人會有特別的要求: - 坐在窗邊 ... 的推薦與評價
That day is my girlfriend's birthday, would you please arrange window seat for us? - Can I have booth seat? - Please arrange our table in ... ... <看更多>
window side table 在 Home & Family Window Coffee Table - YouTube 的推薦與評價
... <看更多>