「Outsider」在2020作為「太空人」專輯的最後一支MV,承載了專輯裡的歌曲與故事,在這支MV裡,也承載了其他導演的創意與力量
青峰一直以來都覺得獎項是其次,真的是這樣
這首歌的作曲 劉家凱,以及 徐千秀 秀秀老師
我更開心的是可以與他們的創作一直往前
目前「Outsider」MV
東京國際短片影展Tokyo International Short Film Festival
獲獎「最佳MV榮譽獎」
https://www.tokyoshortfilmfest.com/post/tokyo-international-short-film-festival-july-winners
LAFA 洛杉磯電影獎Los Angeles Film Awards
15大最佳MV提名
紐約電影獎New York Film Awards
入選最佳MV
坎城世界電影展Cannes World Film Festival
入圍Best Music Video
入圍Best song
謝謝 吳青峰 環球音樂,還有所有的工作人員
https://youtu.be/GCI_v-qKjbw
詞/吳青峰
曲/劉家凱
製作人/吳青峰、徐千秀
編曲/徐千秀、劉家凱
配唱製作/劉胡軼
鼓/Padget Nanton III
貝斯/寗子達
吉他/徐千秀、劉家凱
合成器/徐千秀、劉家凱
錄音(樂器)/單為明 Lights Up Studio
錄音(人聲)/倪涵文 @55 TEC
人聲編輯/單為明
混音/單為明 Lights Up Studio
母帶/Randy Merrill@Sterling Sound
Client:
哈里坤的狂歡有限公司 The Harlequin’s Carnival Ltd.
總監 Managing Director:黃郁翔 Hsiang Huang
行政總監 Administration Director:李依純 April Lee
環球國際唱片股份有限公司 Universal Music Ltd., Taiwan
監製 Managing Director:葉玫君 Yeh Mei Chun
企劃統籌 Marketing Director:陳嘉文 Ven Chen
企劃 Marketing Planner:崔香蘭 Sai Koulan
【MV團隊】
導演 Director:陳映之 Chen Ying Chih RAW IN
副導演 Assistant Director:黃品婕 PJ Huang
導演助理 Director’s Assistant:錢承榆 Yu Chien
YU製片 Producer:葉鑑濤 Colin IP
攝影指導 D.P.:陳映之 Chen Ying Chih
A機攝影師 A Camera Operator:陳映之 Chen Ying Chih
B機攝影師 B Camera Operator:黃品婕 PJ Huang
攝影大助 Camera First Assistant:鎖震峰
攝影二助 Camera Second Assistant:邱信智
燈光師 Gaffer:楊景浩
燈光助理 Best Boy:藍功民 / 楊朝翔 / 莊智淵 / 宋志威 / 許文耀
魚型雕塑家 Prop Fish Artis: 李 育昇 昇旺制造所 / 李育昇工作室
雕塑助理 Artist’s Assistant:盧姵霖 / 曹米駬
美術 Art director:紀孫霓
美術助理 Art Assistant:蔡佩蓁 / 周昀佑 / 陳昱翔 / 林芷芸
場務 Production Co-ordinator:林煜翔 Edison Lin @爵特鍆美學影像有限公司
妝髮 Makeup Artist:Mika Yang Makeup Artist Mika / 洪振揚 Âng Tsín-iông
造型師 Costume Designer:楊景雯(洋子) 楊子
造型助理 Costume Assistant:游思婕
演員 Cast:劉修甫 、 郭子豪 Jeff Kuo 、 賴雨霏 YuFei 、Adeline、Polly
選角 Casting:吳昱瑩
臨演 Extras:張智盛 / 張欣榮 / 黃柏崴 / 鄭珽 / 顏子翔 / 王志賓 / 沈梓銘 / 宋耀威 / 駱彥亨 / 王智弘 / 李寬 / 洪毓璟 / 趙彥宇 / 張家豪 / 郭子瑜 / 呂紹宏 / 許愷壬 / 鍾朋憲 / 鄧皓元 / 廖宗佑
九巴司機 Driver:張輔弼
器材協力 Camera Support Equipment:NKIR 紅外線改機工坊
剪接師 Film Editor:黃品婕 / 陳映之
財務 Chief Accounting:李妍箴
特別感謝/ 張鈞甯Ning Chang、 林柏宏 、 劉家凱
手寫字 Hand-writing/吳青峰
藝人彩妝 Make Up/張婉婷
藝人髮型 Hair Stylist/Edmund Lin from ZOOM Hairstyling
藝人造型 Stylist/ Jay Hsieh
平面記錄 Photographer/吳仲倫 Chung Lun Wu
影像記錄 Videographer/李依純 Achun Lee
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過16萬的網紅蔡健雅 Tanya Chua,也在其Youtube影片中提到,什麼是浪漫?是否你還記得那是什麼樣的感覺? 是否我們越經歷挫敗,越心灰意冷。Once bitten twice shy, 就是這樣的感覺。但與其把自我保護的牆建得更高,變現實,多疑,迷失心跳本能指引的我們,是否能清除心中的灰塵,卸下負擔,重組幸福的定義,重新出發,讓浪漫作主? 蔡健雅 全新專輯「...
york yeh 在 HYPEBEAST Facebook 的精選貼文
由當家刺青師 York Yeh 以單車咖啡為主題設計多款圖像。
york yeh 在 當張仲景遇上史丹佛 Facebook 的精選貼文
TCM Treatments of COVID-19
Written in Chinese by Dr. Andy Lee, March 7, 2020 (http://andylee.pro/wp/?p=7660)
Translated to English by Dr. James Yeh, March 13, 2020
I published an essay “From SARS to Novel Coronavirus” in Chinese on January 21, 2020 (http://andylee.pro/wp/?p=7169). At that time, I tried to discuss possible Traditional Chinese Medicine (TCM) treatments of Novel Coronavirus based on my clinical experience of treating many severe cases of pneumonia caused by various influenza and other diseases. Since then, I have directly and indirectly participated in treating patients of Novel Coronavirus successfully, had discussions with many doctors fighting the epidemic at the front line and many researchers conducting related researches, and read many reports on this subject. Although the “Novel Coronavirus Pneumonia” has been renamed to “COVID-19” (coronavirus disease 2019) and the name of the virus has officially named from “2019-nCoV” to “SARS-CoV-2”, I now firmly believe that my original judgment, views, and interpretations are correct. For the sake of easiness for people to read and share, in this essay, I am reorganizing my previous discussions and including some explanations on certain confusions as well.
First, there are numerous provinces and cities in China using TCM to fight the “COVID-19” (I will use the term “Coronavirus” from now on.) No matter whether the treatments were primarily using TCM or the combination of TCM and the methods of Western medicine, there have been a significant amount of positive outcomes. On the other hand, the views of how to use TCM to treat and the use of corresponding herbal formulas vary quite a bit. Even when TCM remedies were effective, why did some patients fully recover and were discharged from the hospitals but other patients still could not get the virus-free “negative confirmation” from virus DNA tests?
Many TCM doctors participating in the treatments and discussions often look at the Coronavirus issue from a single “Point” or the condition of the patient at that specific moment. Some interpreted the disease as “Dampness” (濕), “Dryness” (燥), “Cold” (寒), or “Heat” (熱). (Translator’s note: These interpretations are often the opposite ends of the spectra, like Dampness is opposite to Dryness; and Cold is opposite to Heat.) From the clinical practice point of view, those treatments based on such conflicting interpretations all had positive effects to some degrees. Then, which interpretation is the “correct one”? In fact, those simple interpretations all have some merits but don’t fully cover the subject in hand. Although TCM is based on “Dialectical Treatment” (辯證論治), i.e. treatment is derived from “observation and diagnosis” of patients’ complex symptoms, the most important thing is that disease shouldn’t be viewed as an isolated problem at a specific time, but the whole development of symptoms along a timeline. Not only we need to observe and diagnose the current ailment but also we have to understand the development history of the disease and to project how the disease will develop in the future. For a single patient, we might be able to focus on the clinical results of this patient. But for epidemics, we have to look at a bigger picture and take into account how this Coronavirus develops health issues inside the human body from TCM’s perspective. And, in clinical treatments, we also need to consider many variants caused by each patient’s preconditions and one’s strength to fight off the disease.
From my experience of curing many patients who were inflicted with flu-induced pneumonia and complications, and the recent participation in treating and curing Coronavirus patients, it is proper to summarize that no matter whether the virus is Coronavirus, bird flu, swine flu, or the “common” flu, we found that the bodily deterioration caused by the virus, in general, follows the description from the TCM theory first covered in the ancient literature “Treatise on Cold Damage on Miscellaneous Disease ” (傷寒雜病論). However, the progressions of the disease from such special viruses are much faster, more severe, and/or more persistent than that of the common flu. Patients’ own original “health” condition also complicates the progression. (Translator’s note: For example, the infliction rate of young children is much smaller than that of adults for Coronavirus.)
As I explained before, the TCM theory discussed that for the common flu or “catching a cold”, the disease starts with “Exterior Deficiency or Weakness” (表虛). That is, the “exterior” of the body is invaded by the “External Pathogen” (外邪), like virus, and has adverse reactions. (Translator’s note: Here the exterior doesn’t mean just the outside surface of the body like the skin, but all the surfaces topologically exposed to the outside like lining of throat, nose, and bronchus of the body.) This is the first stage of the whole episode and often can be effectively treated with the herbal prescriptions such as “Gui Zhi Tang” (桂枝湯). If the patient is not properly treated, the body fluids within the surface and muscles could not function properly. It will cause the transition to the next stage “Exterior Excess” (表實). (Translator’s note: The word Excess has various meanings: excessive reactions all the way to neoplasm, excessive wasteful things, etc.) Viral infection at this stage is matched to one of the several syndromes named with the corresponding herbal remedies such as “Ge Geng Tang” (葛根湯), “Ma Huang Tang” (麻黃湯證), and others. The TCM theory calls this stage “Exterior Coldness” (表寒). In history, many TCM doctors considered this stage as the body being hurt by outside coldness (傷於寒) or in plain words “Catching Cold”. However, that is a misunderstanding. While outside coldness is one of the causes leading to the stage “Exterior Coldness”, it is not the only cause. When the body fluids could not function properly, the normal body fluids which had proper fluidity to circulate and to fulfill vital functions (活水) became a pot of “Dead Water” (死水), i.e. wasteful water which can’t fulfill vital functions. In other words, the ancient literature “Treatise on Cold Damage on Miscellaneous Disease” (傷寒雜病論) is much beyond the simple interpretation of how to treat the ailment caused by “cold damage”, but a classical literature of explaining both the physiology and pathology of human body functions.
Normally, the ailment or symptoms of the common flu would be limited at this stage of “Exterior Coldness”. Even without any treatment, the human body often could fight off the virus with an immune response and fully recover. But when the effects of Exterior Coldness started to penetrate into the interior of the body, the first common organs to be affected will be the organs that have a short path to the outside. (Translator’s note: Topologically, trachea and lung are only a membrane distance away from the outside air.) Then the Exterior Coldness gets transformed into the next stages such as “Interior Coldness” (裡寒) and “Lung Coldness” (肺寒). (Translator’s note: Here “Lung” means the whole respiratory system, not only the lung organ.) Clinically, the patients start to show symptoms of the syndrome named after its herbal remedy “Xiao Qing Long Tang” (小青龍湯). At this stage, the patients have serious coughing and running nose. When the respiratory system is “affected by the coldness”, the body fluid function of the respiratory system gets affected. Just like when the cooling system of a car malfunctions, the engine would overheat. The circulation function of the lung becomes “Dry and Overheated” (燥热). This would lead to the next stage of “Heated Interior” (入裡化熱) and often be matched to its herbal remedy “Da Qing Long Tang” (大青龍湯). At this stage, it does not mean that the whole lung is “dry and heated”. In fact, many pneumonia patients exhibit “mixed coldness and heat” (寒熱夾雜) in the lung. For example, while the upper part of the lung is “dry and heated”, the lower part of the lung might suffer excessive mucus of a high density. Pleural effusion and hydronephrosis might start to develop quickly.
Such a complex situation was extensively discussed in Chapter 7 of the ancient literature “Synopsis of Prescriptions of the Golden Chamber” (金匱要略肺痿肺癰咳嗽上氣病脈證治第七篇). At this complex stage, the illness development varies significantly among patients of different preconditions and other variants. It is no longer the situation that a simple herbal remedy can be applied to all the situations. The TCM theory illustrates various treatments by those herbal remedies such as “She Gan Ma Hung Tang” (射干麻黃湯), “Ting Li Da Zao Xie Fei Tang” (葶藶大棗瀉肺湯), ”Ze Qi Tang” (澤漆湯), “Xiao Qing Long Jia Shi Gao Tang” (小青龍加石膏湯), and others. It doesn’t mean that one of the herbal remedies should be selected to treat a patient directly. Instead, the TCM Theory used these herbal remedies to teach its practitioners how to “think” and create a proper herbal remedy based on the conditions of a specific patient.
For example, the Coronavirus has quite a puzzling situation that many Western medicine doctors haven’t yet fully understood. Some severely affected patients exhibited fibrosis of the lung like the SARS phenomenon. Other severely affected patients did not have SARS-like lung fibrosis but had massive liquid cumulated in the lung, which even “drown” some patients to death. From the TCM point of view, it is not strange at all. Fibrosis of the lung is the typical following stage of Heated Interior matching to “Da Qing Long Tang” (大青龍湯). It was named as “Lung Atrophy” (肺痿) in the TCM theory. And the situation that one suffers from massive dense liquid accumulation is matched to symptoms of severe development after the stages matched to “She Gan Ma Hung Tang”( 射干麻黃湯) , “Ting Li Da Zao Xie Fei Tang” (葶藶大棗瀉肺湯), and others as discussed earlier. The TCM theory called it “Lung Abscess” (肺癰). In the TCM theory, Lung Atrophy and Lung Abscess are two progression paths of this virus depending on which path develops faster or even simultaneously. From the past and current reports, SARS virus tilts toward the path of Lung Atrophy, while the Coronavirus tilts a little more toward Lung Abscess.
The above explained the progression of flu and other epidemic virus infections. Now you might understand how different TCM doctors had different views or treatment methods, but all of the treatments had some partially positive effects. If a TCM doctor’s diagnosis at one particular moment was slight hotness of the lung, some mild herbs to “clean up the heat” (清熱解毒輕劑), often used by the “Southern School” doctrine (溫病派), might relieve the patient’s symptoms. But if a TCM doctor’s diagnosis at a different point of the progression was massive mucus accumulation, heavy dosage of strong herbs, often used by the “Northern or Classic School” doctrine (經方派) might be needed to treat Lung Abscess (肺癰). That is why we saw some reports that the “Pneumonia Formula One” (肺炎一號) used in Guangzhou city, which was based on mild herbs to reducing the “heat”, had some positive effects in Guangzhou but not so effective in Shanghai. In Shanghai, many TCM doctors had to switch to stronger herbal ingredient often found in “Da Qing Long Tang” (大青龍湯) and “She Gan Ma Hung Tang”( 射干麻黃湯) as discussed earlier. This was due to different weather patterns and different patients, i.e. different progression paths described in the previous paragraphs. In other words, from the specific moment of the doctor’s diagnosis, both views were correct. But neither of them grasped the progression timeline of this severe illness.
Another point raised earlier was why did some patients fully recover while others did not? According to the information given by the doctors on the front line, there were so-called “Western medicine and TCM combined treatments” in which Western medicine drugs were continuously given to the patients and TCM herbs were used as supplements. When adding TCM herbs had a positive effect and made a speedier recovery, it was all goodness. But when adding TCM herbs did not have positive results, then what? According to the doctors on the front line, the medical team did not really think through the stages of disease progression as discussed earlier and switch to different TCM remedies, but only increased the dosage of Western medicine drugs such as Interferon (干擾素), Chloroquine phosphate (磷酸氯喹) used to treat malaria (抗瘧疾藥物), Arbidol (阿比多爾) used to treat influenza (抗流感藥物), and others. Heavy dosages of such drugs had severe side effects and sequelae. In those “combined” treatments, the medical teams didn’t have enough TCM expertise to make sound decisions on herbal remedies. Instead, they simply used TCM herbs as “extra help”.
How about treatments primarily with TCM remedies? The chief Western medicine expert who leads the fight against the Coronavirus, Dr. Nanshan Zhong, admitted under political pressure that TCM was useful against light or even medium threat situations of Coronavirus but insisted that TCM could not cure severe cases. His statement was based on his belief that there is no ingredient in TCM herbs that could kill Coronavirus. I am sorry to say that Dr. Zhong is incorrect in this aspect. With solid patient cases as proof, TCM can actually cure severe cases of Coronavirus infection and other flu-related infections. When it did not, it is the particular TCM doctors who had not mastered the whole theory and methodology of TCM. But one thing that Dr. Zhong said correctly was that no ingredient in TCM herbs can “kill” the virus. However, the TCM treatment isn’t based on the ability to kill the virus. (Translator’s note: Western medicine drugs could not kill the virus either.) Many people still have the level of limited understanding that TCM can only improve the immunization ability or some herbs such as the root of Isatis tinctoria (板藍根) has some natural antibiotic chemicals. Such understanding is unfortunately poor and very limited. Although modern medical science still could not fully comprehend TCM theory and its clinical outcome, against Coronavirus, the better explanation is that TCM remedies can “improve the internal environment of the human body”. (Translator’s note: So that the patient would not fall into the adverse conditions that the organs fail to function.) In plain words, when the virus causes more mucus, TCM remedies reduce the mucus. When the virus causes fibrosis, TCM remedies reduce the “heat level” of the lung. TCM remedies tend to push the body and organs back to the original healthy states. Once the environment is unfriendly for the virus to keep replicating, the patients will have higher chances to eradicate the virus by themselves and recover. One can probably say that this explanation and method is similar to the idea of using Western medicine Interferon but without severe side effects. That is, TCM can cure not because it has the ability to “kill” virus by some ingredients but to help to restore patients’ “internal environment” to healthier conditions that prevent the virus from replicating quickly. (Translator’s note: If one buys the same argument made by Dr. Zhong that a medication needs to have ingredients to kill the Coronavirus, then all the medications used today would not qualify. Then do we give up? In fact, why TCM was not selected to treat severe cases was because those stronger and less commonly used herbs were not applied properly or the TCM doctors at hand had less confidence for doing so. )
Now, we can go back to discuss how clinically TCM can treat and cure Coronavirus patients. For light to mild cases, most of the different TCM treatment methodologies could help. For medium to severe cases, as I discussed in my previous essay, we need to utilize the strength of certain herbs:
- Sheng Shi Gao (Gypsum, 生石膏): To reduce heat inside the lung (清肺熱) and enhance the liquid circulation in the respiratory system (加強肺津液運作)
- She Gan (Belamcanda chinensis, 射干)、Zi Wan (Aster tataricus, 紫菀) 、Kuan Dong Hua (Tussilago farfara flower, 款冬花)、Sheng Ban Xia (Pinellia ternate, 生半夏)、Ting Li (Sisymbrium indicum, 葶藶)、Da Ji (Euphorbia pekinensis Rupr., 大戟), etc.: To reduce accumulation of excessive mucus and wasteful fluids inside the respiratory system (去肺下方濃稠痰飲、肺積水、胸腔積液等)
- Ma Huang (Ephedra sinica Stapf., 麻黃), etc.: To enhance the lung function (宣肺、發陽)
- Mai Men Dong (Ophiopogon japonicas, 麥門冬)、Xing Ren (Prunus armeniaca, 杏仁): To moisturize the lung (潤肺)
That is, we need to combine the theory and targeted responses of the various herbal remedies such as “Da Qing Long Tang” (大青龍湯), “She Gan Ma Hung Tang” (射干麻黃湯) , “Ting Li Da Zao Xie Fei Tang” (葶藶大棗瀉肺湯), ”Ze Qi Tang” (澤漆湯)“, etc. as discussed earlier, and properly adjust the dosages and ratios of ingredients to fit the requirements of individual patients based on their conditions. In addition, if the patients have other ailments, those conditions need to be taken into account also, such as:
- For “Coldness and Wetness of the Middle and Lower Abdomen“ (中下焦寒濕) or “Deficient Kidney Function” (腎陽不足): Add Bao Fu Zi (processed Aconitum carmichaelii Debx root, 炮附子)、Xi Xin (Asarum sieboldii, 細辛), etc.
- When the liver function is weak or damaged by heavy dosages of Western medicine drugs such as interferon: Add Chai Hu (Bupleuri Radix, 柴胡)、Huang Qin (Scutellaria baicalnsis Geprgi root, 黃芩), etc.
There is no question that it is very challenging to fight off the Coronavirus. The clinical treatments will seriously test TCM doctors’ thorough understanding of TCM and their ability and courage to call the right shots under a great amount of pressure. On the other hand, it is also a good time to prove that TCM can be effectively used to fight various viruses in a superb and speedy fashion with little sequelae and at a much lower cost.
For fighting such a new and aggressive virus epidemic, there is no single TCM herbal formula that can treat all situations. One must have deep knowledge of the stages of the disease, along with close examinations on patients’ preconditions, so one can use the most effective prescription to intercept and turn the symptoms around. On the other hand, many provinces and cities in China provided TCM guidelines on Coronavirus treatments and pre-fixed herbal formulas to address people’s demands on a herbal remedy for “common usage”. Among them, I found the current recommendation from the Chinese National TCM Administration the most appropriate for a good percentage of Coronavirus patients. The herbal remedy was recently named as “Qing Fei Pai Du Tang” (清肺排毒湯), which could probably be translated to “clean up the lung and get rid of the toxic”. In line with the discussion above, this specific herbal formula includes Ma Huang (Ephedra sinica Stapf., 麻黃), Zhi Gan Cao (processed Glycyrrhiza uralensis Fisch., 炙甘草)、Xing Ren (Prunus armeniaca, 杏仁)、Sheng Shi Gao (Gypsum, 生石膏)、Gui Zhi (Ramulus Cinnamom, 桂枝)、Ze Xie (Alisma orientalis, 澤瀉)、Zhu Ling (Polyporus umbellatus, 豬苓)、Bai Zhu (Atractylodes macrocephala Koidz., 白朮)、Fu Ling (Poria, 茯苓)、Chai Hu (Bupleuri Radix, 柴胡)、Huang Qin (Scutellaria baicalnsis Geprgi root, 黃芩)、Jiang Ban Xia (Pinellia ternate, 薑半夏)、Sheng Jiang (Ginger, 生薑)、Zi Wan (Aster tataricus, 紫菀)、Kuan Dong Hua (Tussilago farfara flower, 款冬花)、She Gan (Belamcanda chinensis, 射干)、Xi Xin (Asarum sieboldii, 細辛)、Shan Yao (Dioscorea oppositifolia, 山药)、Zhi Shi (Citrus aurantium, 枳實)、Chen Pi (Citrus reticulata Blanco, 陳皮)、and Huo Xiang (Pogostemon cabin, 藿香). Since such an herbal remedy was designed for “common usage”, it has to consider all degrees of disease severity. Therefore, the dosages can’t be too heavy, as the majority of the patient cases are light to mild. As the result, “Da Qing Long Tang” (大青龍湯) discussed earlier became a lighter herbal formula named as “Ma Xing Gan Shi Tang” (麻杏甘石湯). The stronger herbal ingredients such as Ting Li (Sisymbrium indicum, 葶藶) and Da Ji (Euphorbia pekinensis Rupr., 大戟) to treat pleural effusion and hydronephrosis are not included. Hence, for severe cases, the herbal remedy from the Chinese National TCM Administration needs to be enhanced with additional ingredients and larger dosages.
In summary, as long as the TCM doctors have sufficient knowledge and clinical experience, by applying the proper methodology, TCM alone is capable of dealing with severe Coronavirus infections. (Translator’s note: There is much to do to develop a comprehensive diagnostic and treatment methodology which can help many TCM doctors to pinpoint the patient’s condition and stages of the infection to make the proper decision, especially when fully qualified TCM doctors are of short supply.) At this moment, there is no “special drug” in Western medicine to cure Coronavirus, but to resort to cortisone, antibiotics, interferon, anti-malaria, anti-flu drugs to maintain the lives of patients and passively wait and hope that the patients’ bodies can find their own way to turn the situation around. Even then, the Western medicine drugs mentioned above all potentially have significant side effects and sequelae. Patients with severe cases might be able to get out of the deathbed but most likely live with some permanent damages to the body. Dr. Zhong, China’s chief Western medicine expert on the Coronavirus epidemic, also warned that the current path of developing the “special drug” would most likely lead to severe sequelae to the patients. Given that is the case, why don’t we put much more effort to fully develop the TCM treatment of viral infection, not just for Coronavirus but also for future viruses which will bound to happen in the future?
(Translator’s note: As China is getting good control of the virus spread and gradually recovers from this epidemic, the knowledge learned will be invaluable to the rest of the world. Europe and the United States are on the exponential rise of new cases as of the writing on 3/14/2020. Various models predict that in the US alone Coronavirus infections can reach millions, as discussed in the Opinion Column of New York Times, “How Much Worse the Coronavirus Could Get, in Charts” by Nicholas Kristof and Stuart A. Thompson, March 13, 2020. China should continue to put efforts to develop TCM diagnostic and treatment methodology so that millions of people in the rest of the world can be helped and saved. TCM is not just for science, it is for humanity.)
(http://andylee.pro/wp/?p=7729)
#當張仲景遇上史丹佛
york yeh 在 蔡健雅 Tanya Chua Youtube 的最佳解答
什麼是浪漫?是否你還記得那是什麼樣的感覺?
是否我們越經歷挫敗,越心灰意冷。Once bitten twice shy, 就是這樣的感覺。但與其把自我保護的牆建得更高,變現實,多疑,迷失心跳本能指引的我們,是否能清除心中的灰塵,卸下負擔,重組幸福的定義,重新出發,讓浪漫作主?
蔡健雅 全新專輯「DEPART」2021 年 8 月 13 日 正式發行
🎧 數位聆聽 💿 實體購買 ▶️ https://tanya.lnk.to/DEPART
#蔡健雅 #讓浪漫作主 #鳳小岳
加入蔡健雅 Tanya 臉書粉絲團:http://goo.gl/FO5Gd
追蹤蔡健雅 Instagram 官方帳號:https://reurl.cc/qgopjp
訂閱蔡健雅 YouTube 官方頻道:https://goo.gl/XhaU7T
關注蔡健雅 Tanya 官方微博:http://goo.gl/mPx3Qq
讓浪漫作主 Romanticism
詞: 葛大為
曲: 蔡健雅 Tanya Chua
傷口 都平復
只是不確定 敢不敢再投入
才逞強說 習慣獨立自主
當你 就闖入
再隨興起伏 都能順利接住
我知道我 也不算好對付
久違的戀愛 會期待 會不安
世界變太快 怎麼愛 請為我示範
愛 如果我們要幸福
我想把定義重組
不是因為怕孤獨
才相處
愛 如果接近下一步
享受此刻的盲目
任心跳 放肆地翩翩飛舞
讓浪漫作主
心態 算舒服
已經不眷戀 多壯烈地付出
反而羨慕 晚餐後的散步
喔 儘管 犯錯誤
我不怕明天 跟預想有衝突
你會在這 將我的心穩住
久違的戀愛 會期待 會不安
世界變太快 怎麼愛 請為我示範
愛 如果我們要幸福
我想把定義重組
不是因為怕孤獨
才相處
愛 如果接近下一步
享受此刻的盲目
任心跳 放肆地翩翩飛舞
讓浪漫作主
愛 如果我們要幸福
揚棄往日的漂浮
敞開相愛的迴路
去接觸
愛 如果走到下一步
別介意故事通俗
先刪除 人類理性的束縛
以浪漫為主
讓浪漫作主 以浪漫為主
讓浪漫作主 以浪漫為主
儘管 犯錯誤
我不怕明天 跟預想有衝突
你會在這 將我的心穩住
音樂製作團隊
Producer:蔡健雅 Tanya Chua
Arrangement:蔡健雅 Tanya Chua
Acoustic Gtr:蔡健雅 Tanya Chua
Electric Gtrs:蔡健雅 Tanya Chua
All Backing Vocals and Arrangement:蔡健雅 Tanya Chua
Recording Engineer:蔡健雅 Tanya Chua
Recorded at Tangy Music Studio, Taipei
Mixed by Joe Grasso @The Brewery Recording Studio New York
Mastering:John Greenham
音樂製作公司:天涯音樂工作室 Tian Ya Music Productions
OP:銀翼文創有限公司 Mr. Wing Creative admin by Music Bravo Co., Ltd.
OP:TANGY MUSIC PUBLISHING (SP:Warner Chappell Music, Hong Kong Limited Taiwan Branch)
MV 製作團隊
Production Company 製作公司 | LUCKYSPARKS
Executive Producer 監製 | 高郁傑 Otis Kao
Director 導演 | 黃婕妤 Remii Huang
Production Manager 製片經理 | 黃盈慈 Kiki Huang
Producer 製片 | 莊惟凱 Kaisen Juang
Line Producer 執行製片 | 劉韶恩 Shao En Liu
Location Manager 場地經理 | 李家銘 Chia Ming Lee
Production Assistant 製片助理 | 蔡旻樺 Min-Hua Tsai \ 陳亭安 Tianna Chen
Production Assistant 場務 | 杜宗撼 Tony Tu
Director of Photography 攝影指導 | 潘星佑 Hsin You Pan
1st AC 攝影大助 | 王士偉 Sway Wanze
Movi Operator Movi 操機師 | 白杰立 Jie Li Bai
Movi Technician Movi 技師 | 柯忠志 Ke Jhong Jhih
Second Assistant Camera 攝影二助 | 簡靖宗 Peter JIAN
Assistant Camera 攝影助理 | 品傑 Pin Jie \ 林伯翰 Bo Han Lin
Gaffer 燈光師 | 余毓鈞
Best Boy Electric 燈光大助 | 邱麒叡
Electrician 燈光助理 | 林宸緯 \ 李文宗
Art Director 美術指導 | 王香懿 April Meador
Set Decorator 美術執行 | 李珊蓉 33
Art Department Assistant 美術助理 | 李城瑀 Cheng Yu Li
Art PA 美術協力 | 陳彥豪 Yan Hao Chen / 邱宥翔 You Xiang Qiu / 阿吉
Costume Designer 造型師 | 羅宛怡 Wan Yi Lo
Wardrobe Assistant 服裝助理 | 黃子于 Tzu yu Huang
Puppeteer 人偶操偶 | 徐榮呈 Maik Hsu
Make up for Rhydian Vaughan 鳳小岳化妝師 | 陳怡俐 Chen Yi Li / 劉鳳琪
Hair Stylist for Rhydian Vaughan 鳳小岳髮型師 | 廖海靜 Effy Blue
Key Hair & Makeup 主妝髮師 | 曹崇英 Nikki Tsao
Hair & Makeup 妝髮師 | 顏琳軒 Linlin Yen
Special Appearance 特別演出 | 鳳小岳 Rhydian Vaughan
Cast 演員 | 林欣儀 Xin Yi Lin / 丁艾瑪 Emma Ting / 沈威年 Nelson Shan
Artiste Management for Rhydian Vaughan 鳳小岳經紀 | Joyce Hsiao
Transportation 九巴司機 | 詹曜營 Zhan Yao Ying / 張守仁 Shou Ren Zhang / 張明雄 Ming Xiong Zhang / 洪國勝 Guo Sheng Hong
黃再興 Zai Xing Huang
Truck Driver 卡車司機 | 林嘉祺 / 邱柏智 / 柯育宏 / 黃子浩 (鴻臣片場 Hong Chen Film Studio)
Lighting Equipment 燈光器材 | 鴻臣片場 Hong Chen Film Studio
Camera Equipment 攝影器材 | 星迹影像
Post Production Producer 後期製片 | 吳珮瑜 Sunny Wu
Editor 剪接師 | 林佳穎 Rémi Lin
Colorist 調光師 | 馮鈞稜 Justin Feng(時間軸Timeline Studio)
VFX Artist 特效師 | 林貫洋 Guan Lin(Finger and Toe)
Sound Design 聲音設計 | 趙宇晨 Asa Chao
Title Card 片頭設計 | 林筱敏 HsiaoMin Lin
藝人工作團隊
藝人經紀公司:水晶共振股份有限公司 Crystal Resonance Co., Ltd.
藝人經紀:連秋雲 Apple Lien
企劃:楊駿章 Eloi Yang, 周世啟 Cheer Chou
服装造型:方綺倫 Chi Lun Fang
造型助理:楊孟築 Meng Chu Yang
化妝:吳羽婷 Tinny Wu
髮型:葉思妤 Nico Yeh
髮型助理:邢愛雯 Ivan Xing
影像側拍:張皓評 Marcus Chang
平面側拍攝影師:黃義文 Evan Huang
* 本片於拍攝期間均遵循中央疫情指揮中心的九大防疫指引
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/paecvB1-uPE/hqdefault.jpg)
york yeh 在 光良官方專屬頻道 Michael Wong's Official Channel Youtube 的精選貼文
《1901的上一位房客》真的是一個靈異的故事。。。
這次MV與導演USHOW合作的故事,說是巧合也可以說是命中註定!
在2013年發行了回憶裡的瘋狂專輯時。曾舉辦專輯中〈擁有〉這首歌的學生作品MV投稿比賽。而USHOW導演就是當時其中一位投稿的學生。
導演得知我們要舉辦小巨蛋演唱會的消息時,私訊了我們,並提到她曾在學生時期投稿過我們的MV比賽,後來便踏入業界並自薦攝影團隊說能夠幫忙。
準備演唱會和製作專輯的同時,訪問了詞曲作者陳鈺羲老師,得知這首歌原來是他一位導演朋友的故事。
與USHOW導演初次見面時,無意間得知,原來她就是〈1901的上一位房客〉的「本人」。也就是鈺羲老師的導演朋友。。。導演當時不知道專輯有收1901這首歌!!!
本來要討論演唱會的事,當下我們便直接提出請故事的主角來拍攝自己的MV。
〈1901的上一位房客〉
其實是每個人的日常
房間內住著未來迷惘
就讓過去的自己
帶領著未來的我們
前進吧
#光良
#林柏宏
#1901的上一位房客
#絕類
#陳鈺羲
#實體專輯星娛官網現正熱賣中
數位平台上線
星娛音樂 _ https://reurl.cc/20Q2er
Apple Music _ https://reurl.cc/62q1RZ
KKBOX _ https://reurl.cc/b5mLo3
MyMusic _ https://reurl.cc/Y13250
光良全新專輯〔絕類〕實體購買
星娛音樂:https://reurl.cc/Kk9mzq
博客來:https://reurl.cc/3DM0Al
佳佳唱片:https://reurl.cc/R4kp7x
星娛微店:https://reurl.cc/xDdVAE
《1901的上一位房客 Previous Tenant of 1901》
詞曲:陳鈺羲 William Chen
製作 Producer: 黃韻玲 Kay Huang
一睜開眼 又是天花板
面無表情地叫喚
快點醒過來 洗把臉 準備上班
發現活到了不能再說
「就這樣吧」 的年紀
寧可工作
越繁瑣 就越抽離
晚睡 只不過是現代人類的通病
我每天 每夜反覆的練習保持清醒
好過閉上眼想著家 對現實太失望
不禁濕了眼眶
這裡是我每晚的家
曾經 住著一個懷抱夢想的他 不是嗎
他就是我啊 他還是我嗎
對自己問話 變成例行精神喊話
這裡是他現在的家
多少個夜裡告訴自己 要長大
他就是我啊 他就是我啊
命運 無心的作弄著我的際遇
我看見 一絲微弱的光線忽暗忽明
那是不是你 在前方 指引我的方向
我停止繼續流浪
這裡是我現在的家
曾經 住著一個懷抱理想的他 不是嗎
他就是我啊 我還是我嗎
反覆的問著自己 是否沒人能解答
你會是我永遠的家
帶著我重新找回從前那個他
他現在好嗎 他現在好嗎
牽著他回家 牽著我回家
編曲 Arranger: 生命樹_小王子 TOL_The Little Prince
吉他 & 鋼琴 & 弦樂編寫 Guitar & Piano and Strings Arrangement: 生命樹_小王子 TOL_The Little Prince
貝斯 Bass: 林奧迪 OD Lin
鼓 Drums: 江尚謙 Shang Chien Chiang
錄音師 Recording Engineer: 柯嘉森 Ko Jia Sen
錄音室 Recording Studio: 強力錄音室 Mega Force Studio
弦樂 Strings:
第一小提琴 First Violin: 蔡曜宇 Shuon Tsai / 朱奕寧 Yi Ning Ju
第二小提琴 Second Violin: 駱思云 Ssu Yun Lo / 黃雨柔 Nala Huang
中提琴 Viola: 甘威鵬 Weapon Gan / 牟啟東 Wayne Mau
大提琴 Cello: 劉涵(隱分子)Hang Liu / 葉欲新 Shin Yeh
弦樂錄音師 Strings Recording Enigneer: 楊敏奇 Micky Yang
弦樂錄音室 Strings Recording Studio: 玉成錄音室 YuChen Cinema Recording Studio
和聲編寫 Backing Vocal Arrangement: 黃欣偉 Stanley Huang
人聲錄音 Vocal Recording Engineer / 錄音室 Recording Studio:
黃俊憲 Huang Chun Hsien / 新奇鹿錄音室 Saturday Studio
混音工程師 Mixing Engineer / 混音錄音室 Mixing Studio:
黃俊憲 Huang Chun Hsien / 金蘋果錄音室 Golden Apple Studio
1901的上一位房客
影像製作名單
影像製作Film Production 選一選文化傳媒股份有限公司
THE CHOICE MEDIA CO.,LTD
影像出品人Presenter 廖定鈞 Ken Liao
影像監製Executive Producer 楊文心 Cindy Yang
導演 Director 李依庭 Ushow Lee
執行導演 Executive Director 潘信叡 Repan
導演助理Director Assistant 張翊倫 Yilun Chang
主演Starring 林柏宏 Austin Lin
替身Standby 歐定遠 Ethan
特別演出Special Appearance 光良 Michael Wong
腳本企劃 Script Planner 李依庭 Ushow Lee
西潔 Kessia Chen
張安傑 Jay Chang
製片 Producer 呂慧恬 Guagua Lu
執行製片 Line Producer 蔡孟庭 Tintin Tsai
製片助理 Producer Assistant 蔡欣昀 Hsin Yun Tsai
演員管理 Casting Coordinator 賴俊亘 Rpon Lai
攝影師 DOP 陳俊瑋 Chun Wei Chen
攝影大助1st A.C. 周煌淳 Huang Chun Chou
攝影組 A.C. 葉哲瑋 Johnny Yeah
郭俊佐 Chun Tso Kuo
蔡宗翰 Tsing Han Tsai
剪輯師 Editor 杜素鈴 Eileen Tu
調色師 Colorist 陳錚 Zheng Chen
燈光師 Gaffer 尤泰偉 David You
燈光大助 Best-Boy 蕭立豪 Li Hao Xiao
燈光助理 Lighting Assistant 王厚恩 Hou En Wang
張偉傑 Wei Jie Zhang
收音師Recordist 古朝瀚 Harry Goo
劇照師 Still Photographor 李羽涵 Yu Han Lee
林宥辰 York Lin
美術 Art Designer 里子 Laz Su
美術執行 Executive Art Designer 蔡宓洋 Mia Tsai
美術場務 Art Grip 蔡柏風 Benson Tsai
林愛紋 Ai Wen Lin
場務Grip 江忠明 Jung Ming Jiang
造型師 Stylist 呂圈圈 Chuan Lu
化妝師 Make-up Artist 陳詩晴Shih Ching Chen
髮型師 Hairstylist Garden
髮型助理 Assitant Hairstylist Karen
服裝師 Costumer 蔡靜瑶 Charlie Tsai
賴若望 Leiro Lai
群演Extras 李承勳 Cheng Syun
陳芷蘋 ChihPing Chen
楊瀧 Shuang
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/8Aq4lxvHvKM/hqdefault.jpg)
york yeh 在 Al Rocco Youtube 的精選貼文
2018 Reloaded! Fresh off the boat from Shanghai to LA, Al Rocco partners up with international producers Jikay & Kino Beats for a brand new 2018 single “Reload”. Bridging cultures and breaking stereotypes, Rocco takes the flag to represents the new Chinese culture overseas. Powered by Hot Damn & 红八, MV shot in Shanghai by Alex One & JJ One, and a big special thanks to Rocawear for the support.
For the first time, Rocco teams up with Jay-Z’s clothing line, Rocawear, to produce Al’s first merch line. Limited to only 200 in the world, visit Rocawear’s Taobao and alrocco.com for more.
Available Everywhere Now
► http://alrocco.com/music
► https://open.spotify.com/track/1HpymPLF1RCgHghViAjGo8
► https://itunes.apple.com/us/album/reload-single/1327832668
► http://music.163.com/#/song?id=526424828
2018年我们蓄势待发!从上海到洛杉矶初来乍到,Al Rocco与国际音乐人Jikay和Kino Beats合作发表新歌《Reload》。打破常规,融合新文化,Rocco正向世界宣扬新的中国文化。
由Hot Damn与红八出品,MV由Alex One与JJ One拍摄于上海。非常感谢Rocawear的支持。
这是Al Rocco第一次与Jay-Z的服装品牌Rocawear进行合作。Al Rocco x Rocawear联名款全球限量200件,欢迎访问Rocawear的淘宝店与alrocco.com 获取更多产品信息。
Whats good Jikay
Kino Beats
It’s ya boy ROC
Yuh
Yuh
中国人中国人中国人
一百万一百万一百万
红八 gang 红八 gang 红八 gang
Chinaman Chinaman Chinaman
LA to Shanghai
Shanghai to LA
Fresh off the boat but I'm looking like Kayne
Red money RMB coming in steady
She don't speak Chinese but I know she ready
Cook up the gwaup
Fire the woop
Chick with the pot
I do that alot
A L R O double C O
Moving it by the kilo
Terracotta on the dlow
Getting money and we reload
Reload Reload Reload Reload
Chinaman hustling getting that paper
Reload Reload Reload Reload
Chinaman hustling I see u all later
See y'all later
Aw yeh I see y'all later
See y'all later
Jikay
And I'm back in LA for the day
Putting in work then I'm back on the plane
Bad Asian thing and she eating lo maine
Giving me brains while I'm wiping the Range
I do this from Hong Kong to Taipei
New York Shanghai back to LA
We turning it up with no mally
China rasta smoking Marleys
China bunny bouta turn up
China money bouta burn up
100 bands like a murda
100 bands bouta murda
China bunny bouta turn up
China money bouta burn up
100 bands like a murda
100 bands bouta murda
Reload Reload Reload Reload
Chinaman hustling getting that paper
Reload Reload Reload Reload
Chinaman hustling I see u all later
Reload Reload Reload Reload
Chinaman hustling getting that paper
Reload Reload Reload Reload
Chinaman hustling I see u all later
See y'all later
Aw yeh I see yall later
See y'all later
What’s good Jikay
Kino Beats
Its ya boy ROC
@jikay
► http://instagram.com/thisisjikay
► http://soundcloud.com/jikay
► http://twitter.com/thisisjikay
@kinobeats
► http://instagram.com/kinobeats
► http://soundcloud.com/kinobeats
► http://twitter.com/kinobeats
@red8红八
► WeChat《Red8红八》
► http://weibo.com/red8
► http://instagram.com/red8records
@alrocco
► http://www.alrocco.com
► http://instagram.com/alrocco
► http://weibo.com/alrocco
@rocawear
► http://www.rocawear.com
► http://weibo.com/rocawear
► http://instagram.com/rocawear
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/86S92JKBPxk/hqdefault.jpg)