打欸賀~這裡是您的健康守門員 - 蕉蕉🍌
昨天晚上睡覺夢到了一大堆疫情前遛狗認識的狗友跟狗狗
好想念他們哦😢
在夢裡也一樣聊著彼此狗狗的事情跟生活小事
也跟之前一樣盡情吸別人家的狗,超級快樂的啦😢 (襪襪&小怪獸: are we a joke to u?)
以及!
明天就是蕉蕉的唱歌復健臺了
這次一樣先公布上回結束前的點歌結果 aka 明天的歌單:(非曲順)
天體地圖
Change the World
傷心太平洋
Ready!!
含淚跳恰恰
star parade
恋は走り出した
月光
僕が死のうと思たのは
妖怪手錶中文版 (第一大段 only)
竟然也是10首歌了,跟平常的駐唱數量一樣
大家數量抓得很準欸XD
明天會是 18點開台
有空的蕉農都可以來看呦💛💛💛
直播最後也會開放點下次直播的歌 ←目前僅接受之前唱過的歌,抱歉
那麼就先這樣了
大家要早點休息哦
睡不著一樣可以看天体地図MV 讓蕉蕉的聲音催眠你
Love you all.
Night night💛
==============💛 定期蕉友推廣 💛==============
🍌天体地図MV看起來: https://youtu.be/2YwH3InEc4I 🍌
🍌官方網站追起來: https://rukabanana.weebly.com/ 🍌
==============💛 蕉蕉忙什麼 💛==============
6/30 (三) 蕉蕉唱歌復健直播時間
時間:18:00 開始
連結:Ruka Banana FB粉專 (若使用其他平台會再另外告知)
-------------------------------------------------------------------------------------
7/24 (六) MiKURA Presents - Candor Vol.2
時間:18:00~00:00 (🍌:21:00 - 21:30)
連結: twitch.tv/mikura_2020
票價:免費
Discord連結:https://discord.com/invite/Jc6TVPWGHM
=====================================
同時也有45部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 wonderland / 僅屬兩人的仙境 作詞 / Lyricist:梶浦由記 作曲 / Composer:梶浦由記 編曲 / Arranger:梶浦由記 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「you are a star 中文」的推薦目錄:
- 關於you are a star 中文 在 Ruka Banana Facebook 的最佳解答
- 關於you are a star 中文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Facebook 的最佳解答
- 關於you are a star 中文 在 Bikepacker Min - 單車背包客 Facebook 的最佳解答
- 關於you are a star 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
- 關於you are a star 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於you are a star 中文 在 BonTime Bonnie Youtube 的最讚貼文
- 關於you are a star 中文 在 【韓繁中字】109 — 不成為星星也沒關係(You don't have to be ... 的評價
- 關於you are a star 中文 在 You Don't Have to Be a Star 你不必成為明星/ Marilyn McCoo ... 的評價
- 關於you are a star 中文 在 Aim for moon,if u miss, you may hit a star 一直很喜歡這一句話 ... 的評價
- 關於you are a star 中文 在 adore a star中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊 ... 的評價
- 關於you are a star 中文 在 adore a star中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊 ... 的評價
- 關於you are a star 中文 在 adore a star中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊 ... 的評價
you are a star 中文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Facebook 的最佳解答
《回應連登仔 能者多努 話我英文廢,憑咩教人》
一定有followers話,Tiffany其實你已經做得好好,唔需要為呢啲hater煩心。我知道。但我想藉此討論下香港學英文風氣嘅問題,因為香港學英文同教英文嘅風氣真係好有問題。
1)50000人follow就算上位?
Po主好介意我英文咁廢,都有50000幾60000人訂閱我channel。
唔好傻啦,我地啲片平均幾千到萬幾人睇,其實我有咩影響力丫。
2)我唔係聖人,我英文都會錯。
的確,睇番你改我篇文,如果我唔寫could have spent呢一句,文句的確會容易明啲。其實我當時係想講could have spent more wisely;再加上當時寫文係DSE之後,我覺得學生本身可以花喺理解英文嘅時間花咗喺背誦度,所以我先咁寫。
Inculcate呢個字我用得唔好,其實講cultivate或者foster會好好多,brain fog寫錯,多謝你指正。
曾經有學生同我講software唔加s,我先突然恍然大悟省起,係wor,software唔加s。
我冇話自己勁,亦冇話自己唔會錯,不過我可以將生活裡面都八九成思考嘅嘢,都可以同舒服用英文講。我覺得呢樣嘢,比起錯唔錯緊要好多。
3)有時算錯定唔算錯,係主觀嘅
“能者多努”話我唔可以講Teachers either don’t have the time, resources, permission, or expertise (cultural, literary and general knowledge)Teachers either don’t have the time, resources, permission, or expertise (cultural, literary and general knowledge) to
foster real and two-way interchange among students. They resort to imparting knowledge through lecturing,
to make English lessons interesting, engaging or even exciting.
因為either or只可以跟either A or B,其實喺informal contexts,好多人都會講either A, B, C or D。呢篇文只係一篇listacles,我簡單抒發己見,唔預學生睇,當我要教either or呢個conjunction我當然唔會舉either A, B, C or D咁嘅例子。
就好似both呢個字,傳統想要講Both A & B,如果要講三個或以上items,理論上要講all A, B and C。但現代英文裡面,大家都會講 both A, B and C。
如果你大學有讀descriptivism同prescriptivism嘅分別,應該會明白。
4)Youtube同社交媒體都係產業,我好相信quality follows quantity,所以我每個禮拜都出緊大量內容
或者你會覺得咁樣係誤人子弟,但我好相信我每出一篇文同一條片,學生都係係咁綺larp兩眼,因為我地世界步伐太快,佢地唔會當我每條片同每篇文章係精讀篇章咁「倫」。
當我每個禮拜都推出內容,我出咩錯嘅時候自然就會有觀眾出黎指正我,呢樣嘢我不嬲都好歡迎,我會心心晒佢地啲comment。
當一個禮拜出緊>5 Medium文;3套Youtube片;2集podcast;2篇email newsletter同>10嘅IG post嘅時候,雖然我儘量避免,但忙中有錯係必然。
如果你覺得能夠做到咁樣製作內容嘅速度,加上有你滿意嘅英文水平嘅人,可以喺Youtube出樣教英文?如果你識得有咁嘅人,希望你介紹比我識。
5)回應世界英文資源咁多,多我一個唔多;少我一個唔少
我自己好相信我嘅分享有用;而我呢個信念亦得到我好多嘅followers確認,我先會繼續做落去。
如果我冇我嘅存在價值,我相信好難做到多人訂閱。因為Youtube係一個競爭激烈嘅空間,演算法係民主嘅。有英文channel係教英文嘅,但好多都係用普通話或者英文。English with Lucy、Papa Teach me、English Like A Native,普通話嘅有阿滴英文等等,呢啲頻道我全部都有睇,佢地當然有佢地嘅作用。但我覺得自己channel嘅價值在於聯繫香港同亞洲文化落英文度,我覺得咁先可以令學生原本唔鍾意英文,變成發現英文同佢地有興趣嘅嘢其實好有關係。
有一句說話係咁講嘅:No one can do what you do, the way you do it。唔好成日集中精神喺人地叻唔叻,留意下人地幫唔幫到人。呢個世界已經夠黑暗,可唔可以欣賞下會攞個心出黎幫人嘅人,幫唔幫到人,而唔係人地有冇資格;叻唔叻?
6)呢個世界唔係你踩其他人,人地就會認同你叻
就算我同其他教英文嘅人,包括蕭叔叔、阿滴英文、馬米高、English Lesson for Freedom、Miss Charlotte、哥倫布等等嘅教學理念未必完全一樣,我從來冇走去踩佢地。
如果一定要搵,每個人嘅英文同知識面都一定會搵到可以挑剔嘅地方,但係咪代表我需要搵佢地錯誤出黎挑機同批評?
我從來冇咁做,除咗因為我focus on我自己做好之外,因為我知道佢地做嘅嘢最起碼都係啱多於錯;幫到人多於害到人。
我唔會嘗試批評佢地,顯出我自己幾叻,無論佢地教英文係為興趣定牟利都好,我覺得最緊要大家個mission有意義;做嘅範疇係自己鍾意,能力範圍內儘量做好,已經好好。
7)你話我屋邨英文水平,唔同我有IB同拔萃學生黎搵我教佢地Eng lit,又同你講咩?
又唔通,我走去Youtube教IB英文咩?會唔會有人睇?會唔會有說服力?唔通我UE A CE 5*又同你不斷同你講咩。
唔同有band 1學生走黎比我我幫佢地出mock卷,我又同你講?
有咩意思?
人地只覺得我精英主義同show quali。
8)香港,需要唔怕錯,勇於表達嘅老師
我覺得香港嘅老師真係好怕錯;學生都係,當老師咁怕錯,點說服學生唔怕錯?
因為香港太多鍾意品評其他人英文嘅唔出樣但寸寸貢嘅鍵盤戰士,所以好多英文老師怕比人捉到錯處,而唔拍片。再加上Youtube動輒會有幾廿萬人睇到你犯錯,好多人都承受唔到呢個心理壓力。
我曾經去過香港Google嘅event同教師分享點做Youtube,我覺得就係呢種熱愛批評嘅態度,令到好多教育工作者都唔敢拍片。
英文,唔應該係用黎突顯自己英文有幾叻;自己有幾叻;英文係一個工具比我地更加豐富咁表達自己同睇呢個世界。
9)我冇睇唔起香港嘅日校英文老師,請你唔好亂咁解讀。
我話明好多英文老師冇時間培養香港學生對英文嘅興趣,因為好多時學校冇呢個自由度比佢地;至於expertise,一定有啲老師都係喺expertise上面有欠缺的,只不過呢個唔代表呢個一定係佢地錯,又或者佢地就係好廢,又或者我睇唔起佢地。
10)英文裡面,溝通裡面,grammar唔係唔重要,pronunciation唔係唔重要,但仲有更加重要嘅,係attitude,同識得match番溝通嘅objective同埋講嘢方式
我成日都講beyond grammar;例如歌詞裡面嘅smile a little smile;Star Trek裡面嘅To boldly go where no one has gone before;蘋果嘅think different;麥當勞嘅I’m loving it,因為我知道rules are made to be broken。grammar只係達意嘅工具,最重要係你用嘅語言同你溝通嘅objective match。我唔覺得你有領會一點,一個人英文叻唔叻唔係在於一個人寫嘢有幾正確;而係在於佢嘅語言可以達到幾versatile/wide-ranging嘅objectives同purposes。
例如一個人識得用英文寫DSE文章或者office嘅email,唔代表識得寫blog posts;識得寫詩;識得拍Youtube video。我喺寫作上面,一直都experiment緊,以前都有幫人寫詩,自己寫literary essays,唔係淨係你講嘅Medium文。
Attitude方面,我一直都覺得香港學生(正如林沛理所講),淨係留喺read for information,未做到read for style、賞識英文呢個境界,亦有好多學生對英文冇興趣,只係當英文係生存嘅工具,咁樣係好難學好英文,只會搵捷徑(例如將好多時間投資喺考試技巧)同囫圇吞棗咁背詞語/句式。
11)Medium係我碎碎念嘅地方
我日日都寫Medium文,我寫Medium文多過我屙屎,好多都唔打算係比學生精讀嘅,更莫講或中學生。如果你睇我嘅中文文章,或者同樣係錯漏百出,但我嘅文係寫比讀者略讀嘅,每日當專欄咁寫,我唔覺錯有咩大不了。
能者多努,如果你仍然想批評,可以批評埋我喺Medium寫嘅其他英文文章,唔好淨係執我篇Listacle;同埋唔好喺連登出post問人有冇見過女仔屙尿,咁樣只會顯得你心理變態。
I am not the brightest; I am not the smartest. But I show up for my audience. That's what that matters.
Medium原文link:https://medium.com/@tiffanysuen/whats-wrong-with-hong-kongs-english-education-14bf7d0ca73f
LIHKG原link:https://lihkg.com/thread/2005909/
you are a star 中文 在 Bikepacker Min - 單車背包客 Facebook 的最佳解答
【素人推薦文-最重要的夥伴】
四年前,我請在旅途中遇到的兩位好朋友,幫我寫一段他們對我的感想。不愧是我的好朋友,所以在兩年前,我終於收到了其中一位瓦倫的回覆(我們是拖時間比賽嗎XD)。當我現在要把他們整理到書裡面時,覺得NG的片段也太好笑了,所以決定一刀未剪的放上來給大家瞧瞧,你就會知道,在路上可能會遇到什麼樣沒頭沒腦只會拼命講幹話的好朋友 :D (以下是我的翻譯,原文可以往下跳到最後)
「兩位:
我終於找到時間寫些句子給Min,這真的不是一件容易的事情,因為當我開始認真寫個三句話之後,就會忍不住接一些廢話進去。這真的不是一件容易的事,試想看看,如果你得寫一篇關於某人好話的文章,但其實你心裡清楚她其實是個騙子,因為她總是跑去搭火車?
因此,這是我第一個嘗試:
Min是一個像金一樣純的人,她充滿愛和精神,總是穿白色衣服。她沒有騎車,而是在地球上飛行了50厘米。 不...他媽的!
第二次嘗試:
親愛的人們,我必須警告您:這本書是一本幻想小說!如果作者寫了幾公里這樣的文字,很有可能實際上是公尺;當她寫單車時,她意味著火車;當她寫帳篷時,其實指的是一間三星級酒店。
第三次嘗試:
關於第一個騎單車的背包客女子從德國乘火車到臺灣的簡短故事。
我第一次遇到Min時是在德黑蘭的土庫曼大使館大樓外。她問我:「您是Vali嗎?德國人,騎單車前往烏茲別克斯坦嗎?我是Min,我也想去那裡,我們可以一起騎嗎?」
那時候,我不想結識其他騎單車的人。某方面來講,我已經聽夠別人的故事,並很享受自己一個人的旅行。自從我的旅伴朱莉從伊斯坦堡離開我之後,我便開始享受旅途中的寂靜與寂寞。所以我並不想和Min一起旅行,但我只是回答她:「好吧,...是的,好吧,如果我們都能順利拿到簽證,就可以一起騎車。」於是她問了我的聯繫方式,最後她也真的打電話給我一起去領取簽證。
我們開始一起旅行時,我的伊朗簽證只剩9天,因此我每天必須不斷地趕路,我不確定Min是否能夠跟上,因為這將會改變騎車的節奏。但是當我開始認識Min時,我發現她是一個有趣的女孩,一個只燃燒熱情就打算從慕尼黑回到臺灣的女人,充滿了理想和天真。
她只是單純的展開了計劃,在還不知道接下來會發生什麼事,也沒有任何騎乘單車和露營經驗的情況下。她帶了一個彈出式的帳篷,那種帳篷你只會為了在車上應付緊急情況而準備的帳篷;是當你可能在開高速公路回家的路上,因為太過於勞累,而決定扔出這種圓形帳篷休息一下才會用到的那種。而她的單車也沒有前袋,所以她所有的裝備都扛在單車的後面以及她的背上,因為她竟然背了一個背包!實際上,她是第一個騎單車從德國到臺灣的背包客。這就是Min令人印象深刻的一件事:她有這個想法,然後她做到了。
她得到一台贊助的單車和一些贊助的裝備,然後就拿著這些東西展開旅程。她的思考模式不像我這樣的德國人,在計劃開始之前必須擁有完美的單車和完美的裝備。對她而言,在還沒有這些條件之前就可以動身了。我永遠不會知道她何時開始計劃,以及為何要做這趟旅行,我想連她自己都不確定,即使在書裡她告訴了你們不同的故事。
所以在伊朗的時候,我們開始認識彼此,而我的內心也開始轉變,我發現和Min一起騎車真是太好了。
有一天我們還遇到了香港人Senda,傍晚我們一起紮營時,他們兩個在抱怨伊朗米飯因為不夠粘稠,所以不能用筷子吃。請想像一下,有三個人聚集在他們各自的帳篷前,在伊朗沙漠中繁星密布的星空下,而我這顆德國馬鈴薯陷入了一場關於米飯的討論之中。我不得不為自己大笑,當我告訴他們在煮飯時我加了鹽時,他們倆都非常生氣。從這種情況下,我了解到米對於Min、Senda和其他將米作為主食的人來說是非常重要的。於是,我決定再也不會煮米飯給他們,因為他們比我更知道如何煮好米飯。
之後Senda前往阿富汗,Min和我前往馬沙德(Mashad),我們就此分開直到在烏茲別克再度相見。在土庫曼斯坦的途中,我遇到了一個叫雷蒙,又名骯髒的旅行者的瘋子,我們一起前進,當我們離開土庫曼斯坦時,我們又遇到了Min,組成一個黃金三角的夢幻單車隊。雷蒙非常熱愛騎單車,是一個非常可愛的傢伙。我們三個在一起的時刻如此獨特,在一起共享每一天,只有在夜晚時,被帳篷的薄布分開。我們一起騎單車,一起出汗,一起奮鬥,一起度過美好的夜晚,同時在帳篷前烹飪美味佳餚,共享非常愉快的自由與自主的時光。當我現在回想起來,不得不承認那是我一生中最美好的時光。Min是其中很大的一部分。
如果您想進一步了解Min和她的冒險經歷,則必須購買此書。真是太神奇了,我在馬桶上翻起書頁,就在那待了兩天,直到看完為止。讀這本書就像呼吸吉爾吉斯斯坦高原的空氣一樣,就像在雷蒙身後騎車並聞到他的屁味一樣。這將是一本暢銷書,是一本令人難忘的書。絕對推薦!買吧!」
-Valentin R (一位來自德國的瘋狂自行車旅人,和Min一起旅行了兩個月)
⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗
來來來~想要一起蹲在馬桶上兩天的請往這裡請
👉https://pse.is/minbook
🤭我個人是很好奇, 他到底蹲了兩天看什麼東西?
🤔不要說我的書沒有德文版, 連中文都還在做編輯...
🤫到底是看了什麼啊...? XDDDD
⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗⟗
(原文)
Hey guys,
while staying for four days in Bangkok to repair audio amplifiers for rich Thai men I finally I found the time to write some sentences about Min and it was really not easy, because when I start writing something like this, I will write bullshit after three sentences. It is really not easy. Have you ever written something about another person and you have to talk good about this person while you know she is a liar and always went by train?
So the first try:
Min is pure gold. She is full of love and spirit and always wears white clothes. She is not cycling, she is flying fifty centimeters over the earth. NOOOOO fuck it!
second try:
Dear people, I have to warn you: this book is a fantasy book! If the author writes about kilometers on the bicycles she meant probably meters. When she writes bicycle she means train, when she writes tent she means three star hotel.......NOOOOO shit!
third try:
A short story about the first backpacker woman on a bicycle who travelled from Germany to Taiwan in a train
The first time I met Min was at the Turkmen embassy building in Teheran when she encountered me and asked: „Are you Vali, the German guy travelling to Uzbekistan by bike? I am Min, I also want to go there and I wanted to ask you if we can ride together?“
At this time I didn't want to know any other cyclists, somehow I was bored to hear stories of others while I was having a great adventure by myself. I enjoyed the silence and loneliness on the road since Jule, my cycle mate, left me in Istanbul. So actually I didn't want to travel with Min in the first moment, but I just answered to Min: „Well,...yes..., ok, if we get the visas we can ride together.“ So she asked for my contact and she really called me to pick up the visas.
I only had nine days left in Iran before my visa expired so we had to go really quick and I didn't know if Min was able to catch up. It was a change in rhythm for my bike tour, but when I started to know Min I found out that she is a funny girl with a burning ambition to fulfill her aim travelling by bicycle from Munich in Germany to her home country of Taiwan. A woman full of spirit and a good portion of naivety. She just started the trip without knowing what will come and without any experience of cycling and camping before this trip. She was equipped with a pop up tent, the kind of tent you have in the car for an emergency, when you are still on the highway and you get to tired to drive home. So you have this kind of round tent that you can throw and it pops up as a tent by itself. She also didn't have front panniers (bags) on her bike, so all her equipment was in the back – and also on her back, because she was wearing a backpack! Actually she was the first backpacker on a bicycle to travel from Germany to Taiwan. And that is the impressing thing about Min: she had the idea to do this trip, so she just did. She got a sponsored bike and some kind of sponsored equipment and she just took this and started the tour. She didn't think the German way like me who had to have a perfect bicycle and perfect equipment before I started. No, she just started without any spare parts for the bicycle, without any experience in cycling and camping. I never found out when she started to have this idea and why and probably she doesn't know herself even if she tells you different in this book.
So in the time in Iran we got to know each other and my mood was turning and I found out that it is nice to cycle with Min.
On day we also met Senda, an Hongkongnesian guy and in the evening Min and him were complaining about the Iranian rice, because it is not sticky so you cannot eat it with chop sticks. So you must imagine three people in front of their tents under a really nice Iranian starry sky in the desert and me as a German potato in the middle of this rice dicussion. I had to laugh for myself a lot and when I told them that I put salt in the rice when I cook it, the both got really angry. From this situation I learnt that rice must be something really important for Min, Senda and other people that eat rice as staple food. This night I decided to never cook any rice for them, because the knew it always better in terms of rice.
Senda went on to Afghanistan and Min and me went on to Mashad and we divided there to meet up in Uzbekistan again. On the way through Turkmenistan I met a crazy guy called Raimon a.k.a. Dirty Traveller and we went on together and when we left Turkmenistan we met Min again forming the golden triangle of cyclism, a dream team. Raimon is really passionate about cycling and a really lovely dude. We three had so much unique moments together, sharing the whole day together, only the nights we were divided by the thin cloth of our tents. We cycled together, we sweat together, we fighted together, we had nice evenings together while cooking nice dishes in front of our tents and having a really good time of freedom and self-determination. When I think back to this time now I have to admit that it was somehow the best time of my life. And Min was a big part of it.
If you want to know more about Min and her adventures you have to buy this book. It is totally amazing, I read it on the toilet and stayed there for two days until I finished reading. Reading this book is like breathing in the air of the Kyrgizian Plateau, it is like smelling the fart of Raimon while riding close behind him. It is just a best seller. It is the book that takes you and never leaves you. Absolute recommendation! Buy it!
you are a star 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文
《Walpurgis》
wonderland / 僅屬兩人的仙境
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: thisisars
背景 / Background - ひとば - 標本:
https://www.pixiv.net/artworks/82963977
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道
よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland
そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる
寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland
どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない
星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland
あなたが迷う場所に あかりを灯すために
花束一つ抱いて りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland
綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊
曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
請步入仙境尋覓迷失的我吧
雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫
寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠
「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
請步入仙境尋覓孤單的我吧
尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向
細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開
「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
步向有你所處的仙境
僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧
「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
請步入仙境尋覓重生的我吧
在那僅有兩人的仙境
化作絢麗的吐息
唱著屬於你的歌謠
英文歌詞 / English Lyrics :
Within a forest of delusion, I search for truth
The light of the moon illuminating my hunt
I step over ferns, my feet becoming wet
The water puddling on the edge of a summer path
Having shared laughter, tears, and gazes between us
Warily, cautiously, I fell in love
Along the separate paths the two of us walked
Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
Find me in the wonderland
Before long, my hands grow dirty
As I chase after that which my self desirеs
My braid becoming undone
We bitе down into the same star, and become a pair
A lonesome, solitary night arrives
The shore of dreams still brightly lit
A heart is left half-eaten and tossed aside
From here forth begins a transformation into song
This world is your plaything, and wherever I go
You are there, laughing
Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
Find me in the wonderland
Even if I must be reborn anew
I cannot go on without a strong, unshakeable will
My life has been a cautious, prudent one
And thus, only I am unable to find a path
Counting the stars, connecting them together
Into an as-yet-unknown summer constellation
Gazing at each other, I cry, and morning comes
From here forth begins a story
I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
Since nothing is beginning to go as I had expected
I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
In your wonderland
For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh
I'm no longer on my own
It is incredibly frightening, about happiness
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
As I step off of the path, my beloved beckons to me
Find me in the wonderland
In your wonderland
Becoming a beautiful breath
Singing a song about you
you are a star 中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《あなたの番です》
STAND-ALONE / 形單影隻
作詞 / Lyricist:aimerrhythm
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
歌 / Singer:Aimer
翻譯:澄野(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: lyricaljourneys
背景 / Background - petrichor, 2017 - LM7 :
https://twitter.com/__lm7__/status/820535047186825218
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4883043
英文翻譯 / English Translation :
https://lyricaljourneys.wordpress.com/2019/05/05/stand-alone/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
重ねた夢の隙間 彷徨う
今もまだ 今もまだ
揺らいだ現実全て捨てて
これはまだ夢の中?
生ぬるい夜風と街並み
地下鉄にのみ込まれ
鳴り響く雑踏に溶けて
滲む eyes Neon lights
さよならって君が叫んでる
さよならって今も叫んでる
間違いだらけでも そのドアを開ければいいと
何も変われないなら
哀しい歌 ずっと歌ってもいいの?
Stand alone 歪んだ世界で
Stand alone 描いた世界へ
Bye-Bye 窓辺に月明りも届かない場所
何もかも投げ出して
暗闇に浮かぶ 星になりたい夜 そうでしょ?
ふらついた足元 指先
目の前の吐息すら
何もかも 本当か嘘かわからない
わかんない
探していたはずの線を 失くしてきたもので書いて
曖昧過ぎたのは始まりとルールのせい
もう何も守れないなら
刻んだ名前も 失くしてもいいよ
最初に君がついた嘘 夜明けは来るよと囁き
泣きたいほど あの時間こそが幸せだった
星座すら逃げ出して
一人立ち尽くす 星も見えない夜
Stand alone…
さよならって君が叫んでる
さよならって今も叫んでる
間違いだらけでも そのドアを叩けばいいと
何も変われなくても
哀しい歌 ずっと歌ってもいいと
Stand alone 歪んだ世界で
Stand alone 描いた世界へ
Bye-Bye 窓辺に月明りも届かない場所
何もかも投げ出して
暗闇に浮かぶ 星になりたい夜 そうでしょ?
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
在交錯的夢境之間徬徨徘徊
如今依然,深陷其中
把歪斜扭曲的現實盡數捨去
這樣仍能,沉浸夢中吧?
城市街景徐來愉快的夜晚和風
伴隨欲將我吞噬其中的地鐵站
反覆迴響熙來攘往的腳步喧囂
雙雙朦朧的眼眸、模糊的霓虹燈
「再會了。」你曾這麼喊著
「再會了。」現在你也這麼喊著
哪怕早已鑄下太多的過錯,只要敞開那扇門就好
倘若已經無法再改變任何結果的話
就一直高唱著哀傷的歌又何妨?
形單影隻,佇立在這扭曲的世界
獨自一人,嘗試描繪出這世界
「掰掰。」在窗邊月色無法淌入之處
把所有一切都拋出——
拋向黑暗之中,正如成為點綴今晚寂寥夜色的星斗,對吧?
邁著踉蹌的步履
就連眼前自身的吐息,也難以維持
究竟這一切是真實還是虛假,我分不清楚
「我什麼也分不清楚......」
用至今失去的種種描繪出一直追尋著的線
全是因為開端和世界的法則過於模糊,使人難以尋覓
要是再也無法守護任何事物的話
就算淡忘深刻記憶中的名字也無妨
還記得你最初輕聲對我撒的謊:「很快就要迎來黎明了!」
令人不禁落下淚水,那段過往時日還真是幸福
就連星座也為我哀愁離去
獨自一人茫茫地佇立,望著這星光褪去的孤寂夜晚
無所依靠......
「再會了。」你曾這麼喊著
「再會了。」現在你也這麼喊著
哪怕早已鑄下太多的過錯,只要敞開那扇門就好
倘若已經無法再改變任何結果的話
就一直高唱著哀傷的歌又無妨?
形單影隻,佇立在這扭曲的世界
獨自一人,嘗試描繪出這世界
「掰掰。」在窗邊月色無法淌入之處
把所有一切都拋出——
拋向黑暗之中,成為點綴今晚寂寥夜色的星斗,也不賴吧?
英文歌詞 / English Lyrics :
Wandering around the gaps of these piled-up dreams,
Even until now, even until now.
I’ll throw this unstable reality away.
This is still a part of a dream.
The lukewarm night breeze and townscape,
are being swallowed by the subway.
The resounding hustle and bustle of the city,
melts into neon lights with blurry eyes.
The “Goodbye!” that you were calling out.
The “Goodbye!” that you are still calling out now.
Even if it’s full of mistakes, it’s fine if the doors can still be opened
And if we can’t change anything
it’s fine if this lonely song can always be sung
Stand alone in this distorted world.
Stand alone heading to a world imagined.
“Bye bye” from the window side, a place that even moonlight can’t reach.
I’ll throw away every thoughts,
that surfaces in this darkness.
This is the night I want to become a star, isn’t that right?
Even the sigh that wavers past,
the tips of my toes, in front of my eyes.
Is everything real or just lies? I don’t know.
I just don’t know.
The line I should have been searching for.
The line drawn between the things I’ve lost.
The new beginning and the rules are carried out too vaguely.
And if I can’t protect anything.
It’s fine, even if I lost the name etched in my memory.
The first lie you ever told, whispering that the dawn is coming.
I was so happy then that I wanted to cry.
Even if the constellations ran away,
and I stand still in a night where I can’t see the stars
Stand alone…
The “Goodbye!” that you were calling out.
The “Goodbye!” that you are still calling out now.
Even if it’s full of mistakes, it’s fine if the doors can still be opened.
Even if we can’t change anything,
it’s fine if this lonely song can always be sung.
Stand alone in this distorted world.
Stand alone heading to a world imagined.
“Bye bye” from the window side, a place that even moonlight can’t reach.
I’ll throw away every thoughts,
that surfaces in this darkness.
This is the night I want to become a star, isn’t that right?
you are a star 中文 在 BonTime Bonnie Youtube 的最讚貼文
跟大家熱列介紹我的PODCAST
哈哈 廣告時間
最近我連睡前都開着PODCAST 來聽? ?
大家也去聽聽吧!
⭐️ 每 週 三 六 更 新 影 片 ⭐️
?SUBSCRIBE & BE FRIENDS
https://www.youtube.com/bontime
⭐️時間線和分享⭐️
① 0:00 Intro
② 0:55 Notion
https://www.notion.so/
Rowena Tsai
③ 2:48 Podcast
成長的聲音
? ? shorturl.at/jzI02
? Spotify shorturl.at/nosJK
第一季一起看書 Make Time
英文版 https://www.kobo.com/us/en/ebook/make-time-1
中文版 https://www.kobo.com/tw/zh/ebook/t2umh8nvadyv6zsja-uhnw
https://maketime.blog/
現在用以下連結?去KOBO買書
有$5現金禮卷~
https://share.kobo.com/x/Khcd25
④ 4:30 消化餅
⑤ 5:00 多喝水小方法
柚子蜜
⑥ 6:34 雖然是精神病但沒關係
?????? ??
? INSTAGRAM ▸▸ https://www.instagram.com/hot.bonn.time/
? PODCAST 成長的聲音 ▸▸ ? shorturl.at/jzI02
? Spotify shorturl.at/nosJK
?「合作邀約信箱」 ▸▸ [email protected]
???ℂ??ℕ?
$5 off KOBO電子書
https://share.kobo.com/x/Khcd25
GastonLuga背包
https://gastonluga.com/hk/ (全球免運,免費退換)
折扣代碼(全館商品85折):BONTIME
YesStyle
https://www.yesstyle.com/en/home.html?rco=BONTIME123
Extra 5% off on first purchase, Extra 2%off future order
????ℂ?
? ES_All the Jingle Ladies - Jobii
? ES_Nothing Makes Sense Anymore (Instrumental Version)
? ES_More Than Just A Fling (Instrumental Version) - spring gang
? ES_Twinkle, Twinkle, Little Star (ES Edition) - Dexter Green
?Musics are from
https://www.epidemicsound.com/referral/n49ktz/
⭐️每個人的生活習慣 感受 都不一樣 歡迎大家留下自己的意見
但是請互相尊重 不要強加意見感受到其他人身上
因為我們都是獨一無二 有著不同喜好的人⭐️
?????ℝ??
#溫哥華/加拿大/溫哥華必吃/溫哥華必去/溫哥華必玩/溫哥華必知/溫哥華留學/溫哥華移民/溫哥華美食/溫哥華旅遊/加拿大旅遊/#加拿大生活/溫哥華生活/Canada/#Vancouver/香港/美妝/開箱/#香港女生在溫哥華/ #六月最愛
⭐️This video is not sponsored. Some of the links are affiliated. 這不是合作影片, 說明欄裡包含分潤連結
you are a star 中文 在 You Don't Have to Be a Star 你不必成為明星/ Marilyn McCoo ... 的推薦與評價
yingying雙人對唱西洋情歌Artists: Marilyn McCoo & Billy Davis, Jr. Released: 1976【All videos on this channel are only for non-profit sharing ... ... <看更多>
you are a star 中文 在 Aim for moon,if u miss, you may hit a star 一直很喜歡這一句話 ... 的推薦與評價
Aim for moon,if u miss, you may hit a star 一直很喜歡這一句話, 意思就是, 去夜店找了一個最漂亮的搭訕, 如果失敗了, 你還有她歪七扭八的 ... ... <看更多>
you are a star 中文 在 【韓繁中字】109 — 不成為星星也沒關係(You don't have to be ... 的推薦與評價
【韓繁中字】109 — 不成為星星也沒關係( You don't have to be a star /별이되지않아도돼). 138K views 1 year ago. 阿米와拉芙-. 阿米와拉芙-. ... <看更多>