
upintheair意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答

Search
" up in the air " 你知道這是什麼意思嗎? ------------------------ 若單看這一句,是「懸在空中」的意思。 其實這句是有另外一個意思喔! 在生活上,這句的意思 ... ... <看更多>
Up in the air 不單是美國電影《型男飛行日誌》的外語名,它更是一個挺生動的諺語。Air是空氣,up in the air就是在空氣中,懸在空中的是指什麼呢?
#2. up in the air中文(繁體)翻譯:劍橋詞典
up in the air 翻譯:懸而未決。了解更多。
#3. 記住|"It's up in the air.「不是」它在空中" - 每日頭條
一件事情還沒決定好的時候,這時候可以說「It's up in the air」,它真正的意思是「懸而未決、尚未決定」! ... 下面來考考大家, ...
#4. BBC UK China - 潮流英語- Up in the air 懸而未決
短語up in the air 意思是某種局勢的結果尚不清楚或某一決定還沒有作出。這類似漢語中的懸而未決。 例句. We thought he would sign the contract but ...
#5. up in the air 中文- 英語翻譯 - 查查在線詞典
up in the air 中文:掛在空中…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋up in the air的中文翻譯,up in the air的發音,音標,用法和例句等。
海詞詞典,最權威的學習詞典,為您提供up in the air的在線翻譯,up in the air是什麼意思,up in the air的真人發音,權威用法和精選例句等。
#7. 【潮流英文】「It's up in the air」的中文意思是? | 英語大進化
【潮流英文】「It's up in the air」的中文意思是? article image.
#8. up in the air翻譯及用法- 英漢詞典 - 漢語網
up in the air 中文的意思、翻譯及用法:懸而未決。英漢詞典提供【up in the air】的詳盡中文翻譯、用法、例句等.
#9. Etalking Online - " up in the air " 你知道這是什麼意思嗎?
" up in the air " 你知道這是什麼意思嗎? ------------------------ 若單看這一句,是「懸在空中」的意思。 其實這句是有另外一個意思喔! 在生活上,這句的意思 ...
#10. 美国习惯用语:730 up in the air - VOA英语教学
对了,up in the air是一个常用的习惯用语,我们来给听众们介绍一下。Air是空气,up in the air就是在空气中,也就是悬在空中,意思就是:某件事还没有确定。
#11. It's up in the air. 的中文意思及用法: 尚未確定
It's up in the air. 的中文意思及用法: 尚未確定. When are you going to Australia? It's up in the air. 你什麼時候去澳洲? 尚未確定。
#12. up in the air?學識5個商業慣用語,避免誤解意思鬧笑話!
何謂go through the roof、up in the air? ... “Up in the air” 的意思是「某件事的結果尚不清楚」,或「某一方還沒有作出決定」。
#13. 英語口語:up in the air什麼意思? - 人人焦點
對於學習英語up in the air以及類似的英語表達的人需要回答的問題是:你今天用中文「學會」了英語up in the air(事情還沒最後確定),是爲了今後能用上這句 ...
#14. 俚语up in the air的意思解释和用法例句
up in the air. 用作形容词的意思:. 1.未解决的,未决定的,不肯定的,迟疑不决的. 用法及例句: The question of who will attend is still up in the air.
#15. "up in the air"是什麼意思? - 關於英語(美國)的問題| HiNative
up in the air 是什麼意思. 查看翻譯 · 舉報版權侵害. 答覆. Close. modal image. When you "disagree" with an answer.
#16. 翻译It's up in the air的意思_用法 - 沪江网校
沪江词库精选It's up in the air是什么意思、英语单词推荐、It's up in the air的用法、It's up in the air什么意思及同义词、翻译It's up in the air是什么意思.
#17. [轉錄] Up in the air - Beyond comfort zone 人生的初期別太任性
根據網路字典,Up in the air是懸而未決的意思。 劇中的每個人,都在試圖找自己的答案。就如同這世界上的每一個人。而那答案,看起來總像 up in the air.
#18. 小布老師第三十六課/up in the air是什麼意思?
up in the air (phr.)不確定的,還沒決定的,惱火的,火冒三丈的 (八字還沒一撇) * That project is still up in the air. * Are you dating Denis?
#19. Up in the air - 長耳兔心靈維度
電影原名”Up in the air”的意思是常年在空中飛行,也有另一個意思是”懸而未定”,它既說明了主角因為職業的緣故需要不斷到處旅行,也形容了主角的心態總是 ...
#20. up in the air是什么意思? up in the air翻译(中文英文) - 抓鸟
up in the air 的解释是:悬而未决… 同时,该页为英语学习者提供:up in the air的中文翻译、英英详解、单词音标、在线发音、例句等。
#21. “Up in the air”是什么意思? - 译学馆
So, in English when we say that something is 在英语中当我们说某事是 “up in the air”, it means that it is undecided, “up in the air” 也就是说这件事尚未决定
#22. 型男飛行日誌up in the air - 電影裡的商業英文 - 隨意窩
聯合翻譯引用自世界公民文化中心:http://blog.udn.com/corecorner/4114502 電影《型男飛行日誌》的英文片名是”Up in the air”。這個片名有好幾個層次的意思, ...
#23. curling up in the air like smoke 中文意思是什麼 - TerryL
curling up in the air like smoke 中文意思是什麼. 英 美 澳. curling up in the air like smoke 解釋. 香煙裊裊. curling: n. 1. 卷縮,捲曲。2.
#24. 「不是我的菜」怎麼說?10 個「不是字面上意思」的英文片語!
1. rule of thumb 原則上/ 經驗法則 · 2. cut to the chase 切入重點/ 直接了當 · 3. hit the sack 睡覺去 · 4. up in the air 懸而未決 · 5. lose your touch ...
#25. 型男飛行日誌》Up in the Air - 放映週報funscreen-No.249
放映開課:《型男飛行日誌》Up in the Air - 放映週報funscreen-No.249. ... 像行星般,規律的繞著軌道運行(orbit),也就是生活正常運作的意思。
#26. 型男飛行日誌<Up In The Air - 重新出發的vaporman - 痞客邦
Up In The Air 有不確定、懸而未決的意思, 既點出空中飛人的工作特性,也隱喻了他對人際關係的不在意、不信任, 他最在意的是自己哩程數的累積,除此 ...
#27. 黛西的生活美語- 【道地英文EZ說】日常生活 - Daisy
◇"up in the air" 的原意是「在空中」的意思。用來形容一件事「懸而未決」應該是很貼切的。 under one's nose (東西)就在眼前; 明顯的. A: Sorry, I'm late.
#28. 英语习语:upintheair不仅只有“在空中”的意思,它还有其他寓意
在英语中,作为空气的air 是不可数名词,它指的是环绕地球的混合气体,因为空气看不见,没人能数得了,但是有的时候ai.
#29. 英語口語表達:it's up in the air - 在體育
air是空中的意思,懸在空中,那這句話要表達的意思就是尚未決定,相當於undecided,uncertain. ... 今天我們學習的短語是it's up in the air。
#30. Your Love-歌詞-羅孝勇(Sheldon Lo) - KKBOX
... put your hands up in the air Baby girl let me see your body rock Baby gir. ... 都有新構思模型能全部棄置多得你的愛使我知多一歲多了點意思男孩能成熟理智
#31. up in the air是什么意思- 英语俚语_英语谚语_看电影学英语
up in the air 是什么意思?原意是指还在空中的,引申为悬而未决、还没确定的事情。链接:还没确定的几种表示:Anyone's guess.I haven't decided yet.
#32. 【美國習慣用語】up in the air - 大紀元時報香港
Air是空氣,up in the air就是在空氣中,也就是懸在空中,意思就是:某件事還沒有確定。 通常我們會說,某個計劃還沒有確定,the plan is st...
#33. 記住|"It's up in the air.“不是”它在空中" - 雪花新闻
熟词偏义”是英语中常见的情况,看似每个单词都认识,连在一起就不知道是什么意思。你看那个气球It's up in the air.呃,其实你是想说那个气球飞在空中 ...
#34. 怎樣用英文表示不確定? - Learn With Kak
“Up in the air” 翻譯過來是「懸在空氣中」,意思是「還沒有落實」。 (5) A: Are you going to move to Europe next year? A: 你明年要搬去歐洲嗎?
#35. fly up中文 - 靠北上班族
fly up的中文意思:飞起,翘起…,查阅fly up的详细中文翻译、发音、用法 ... 詳細翻譯>> ,up in the air的意思、解釋及翻譯:1. If a matter is up in the air, ...
#36. Day200 - "up in the air"是什麼意思?_每日商務英語- 微文庫
關注一下,每天3分鐘學一個地道英語說法! 英語聽力:ESL Podcast(點選下面連結即可開啟). Suggestions at Work. up in the air. 懸而未決.
#37. 英语习语:up in the air 不仅只有“在空中”的意思,它还有其他 ...
Up 作介词时,其中一个意思是“在较高的位置”,那么up in the air 的字面意思就是“悬在天空中”,其中的the air 指的就是“可触碰的天空”,用来比喻事情 ...
#38. Don't be late ______ the meeting tomorrow. It's important.
up in the air ... the floor is all yours 是什麼意思呢? like water off a duck's back (Idiom) · like water off a duck's back 是什麼意思呢?
#39. 「up in the air台詞」懶人包資訊整理 (1) | 蘋果健康咬一口
附上預告片: ..., 經濟危機催生的新職業:轉職顧問transition specialist 文/Lily彭電影《型男飛行日誌》的英文片名是”Up in the air”。這個片名有好幾個層次的意思, ...
#40. 超級英文俚語全集!100組超實用英文俚語 - FluentU
如果有人跟你說現在狀況”up in the air“,就是指目前狀況不明、不確定,塵埃未定的意思。 “Jen, have you set a date for the wedding yet?” “Not exactly, things are up ...
#41. “up in the air” 可不是在空气中这么简单!那是什么意思?
“up in the air” 可不是在空气中这么简单!那是什么意思 ... 实际上,这是英语中的一个固定说法,用来形容“摆架子”的意思,与affectation(装腔作势) ...
#42. 型男飛行日誌Up in The Air 網友短評 - Yahoo奇摩電影
Up in The Air. 上映日期: 2010-03-05 片長: 01時49分 類型: 劇情、喜劇 IMDb分數: 7.4. 綜合評分: 4.2. 熱門評論. 主角(喬治克隆尼)是個裁員公司中的王牌業務 ...
#43. 學會用這些基本的英文成語,說起英語會更道地
中文意思:不確定;懸而未決。 當我們從字面上看“to be up in the air”這個片語,大多會想到在空中的東西,也許是飛機 ...
#44. up in the air - 英语词典 - 新东方在线
up in the air 是什么意思?up in the air怎么读?新东方在线字典为用户提供单词up in the air的释义、up in the air的音标和发音、up in the air的用法、例句、词组、 ...
#45. Up in the Air|獻給正在空中寂寞飛行的你
金球獎最佳電影劇本/ Oscar 入圍六項〈 Up in the Air 中譯:型男飛行日誌〉 ... 所以事實證明許多很實用的借鏡都出自於著作,意思就是多看書就對了 ...
#46. 你咋不上天! - iFuun
Who do you think you are?! 英文里這句話的意思最為接近. 很多時候,我們學英文光靠詞典還是不夠滴,. 因為他們都不能只看表面。 就像在天上up in the air, 你真以為 ...
#47. 型男飛行日誌Up in The Air - 寧心&兒玉- 痞客邦
型男飛行日誌Up in The Air ... 本片的片名直譯是在雲端中上昇(是飛翔的意思嗎?) 電影中的確有位型男也一天到晚在飛由甲地飛到乙地.
#48. 英语口语| 用up in the air表达“悬而未决” - 田间小站
短语up in the air 的意思是由于很多不定因素从而无法对某事的最终结果下论断,就像汉语里常说的“悬而未决”。 The doctor told me I can't travel ...
#49. 美国俚语:up in the air 悬而未决 - 可可英语
在俚语词典中,up in the air的解释如下:not decided or completely developed, undecided/uncertain about someone or something. 中文意思就是“ ...
#50. 'That's ok.'千萬別理解為「好啊!」 - 今天頭條
指的是完全不同的意思喔. ... 就是不要的意思,答"OK." 卻是要的意思。 ... 就可以了,不然的話你也可以小小地賣弄一下英文, "It's up in the air.".
#51. Movie : Up in the Air - 你好! 我是凱西西
所以我就很迅速的唸完它們然後就馬上接著看up in the air up in the air 根據english baby的解釋也有not sure; undecided; not yet committed 的意思.
#52. 流行美语教程- Lesson 324 - up in the air... - 英语学习频道
But the phrase "up in the air" also has another meaning. LH: 真的吗?快告诉我,up in the air还有什么其它意思。
#53. 俚语up in the air什么意思解释出处 - 爱英语吧
今天我们要学的习惯用语是:up in the air。Air是空气,up in the air就是在空气中,也就是悬在空中,意思就是:某件事还没有确定。
#54. ring a bell不是「鈴聲響了」!字都認識,但常搞錯意思的10個 ...
1.rule of thumb 原則上、經驗法則 · 2. cut to the chase 切入重點、直接了當 · 3. hit the sack 睡覺去 · 4. up in the air 懸而未決 · 5. lose your touch ...
#55. 【生活英文】不是我的菜怎麼說?10個「字面猜不出意思」的 ...
1. rule of thumb 原則上/經驗法則 · 2. cut to the chase 切入重點/直接了當 · 3. hit the sack 睡覺去 · 4. up in the air 懸而未決.
#56. 小笨霖英語筆記本八十四: 雙關語
英文和中文一樣, 常常一個字或一句話會有兩個以上的意思, 這在中文裏叫雙關語, 英文裏則叫pun. ... Up in the air 是一句片語, 指的是懸而未決的, 或是說還沒作決定的.
#57. 【看電影學英文】你為了多少錢放棄了你的夢想? (Up in the Air ...
(Up in the Air (3/9) Movie CLIP - How Much Did They Pay You to Give ... 由 tend 這個動詞變成的,片語 tend to 就和影片中的這個片語意思相同。
#58. Up in the Air 型男飛行日誌 - Jeany's Talk
Up in the Air 型男飛行日誌. 台灣上映時間是2010/03/05。 ... 其實我某種程度很能理解他說的輕裝簡行的意思。對於遊牧民族而言,重量越少、行動的確 ...
#59. adrift、afoot等九個A開頭的英文副詞,讓你句子更簡潔! - Engoo
但是四個字”up in the air”其實可以縮減成aloft一個字,是不是句子就變得更 ... 但是其實把drift前面加一個a,就可以把四處漂流的意思表達出來了!
#60. [好雷] Up in the air 型男飛行日記- 精華區movie
... 看的香港的翻譯為寡佬飛行日誌此文有雷有雷有雷喔~~ 也就是有劇情的意思這部片 ... 而那答案,看起來總像up in the air -- ※ 發信站: 批踢踢實業 ...
#61. [看電影學英文]Up in the Air型男飛行日誌 - YC Bradley
[看電影學英文]Up in the Air型男飛行日誌 · 此表格收錄的單字、片語和俚語,是我主觀所選,以電影中的意思為主翻譯,並以出現的先後順序排列。 · 怎麼利用 ...
#62. still up in the air - Linguee | 中英词典(更多其他语言)
大量翻译例句关于"still up in the air" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。
#63. Up in the air 意思
這類似漢語中的懸而未決。 例句. We thought he would sign the contract but up in the air中文:掛在空中…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋up in the air的中文翻譯,up in ...
#64. 《Up In The Air / 型男飛行日誌》觀後感想
當你搭乘飛機在天空飛行時,你的人是up in the air,你的心也是up in the air 嗎?有眾人的陪伴反而凸顯自己的形影孤單,你可以不斷找人聊著言不及義的話題,交換回 ...
#65. 韓粉用語第三彈! 非迷妹的人是麻瓜⋯那「麻瓜王」是什麼 ...
這個詞是主要是從솔메이트(SOULMATE)衍生而來,將前面的SOUL改成「덕질(追星)」後,就是追星的靈魂伴侶的意思了,在韓國非常常用這樣的方式改詞唷 ...
#66. [電影] 型男飛行日誌《Up in the Air》-關於反思人生的目地
[電影] 型男飛行日誌《Up in the Air》-關於反思人生的目地 ... 本片獲得金球獎最佳影片、戲劇類最佳男主角、最佳女配角(兩名)、最佳導演、最佳劇本六項 ...
#67. I doubt synonym - Tatedeals
... in limbo, in no man's land, up in the air, confused, problematic, ... to this clue ordered by its rank. doubt的意思、解釋及翻譯:1.
#68. Clear Up的意思 - 希平方
The rash will clear up quickly. 疹子很快就會消掉。 觀賞完整影片 分享至FB. 造句練習.
#69. Thirty Seconds To Mars - Up In The Air:歌詞+中文翻譯 - 音樂庫
I been up in the air, out of my head, 我仍然猶豫不決,,頭腦都放空了. Stuck in a moment of emotion I destroyed. 停留在我早已摧毀掉的情感的某 ...
#70. Rust sort string
That part still seems to be up in the air. The following snippet compiles: Algorithms ... 在 Rust 中,切片的意思大致也是这样,只不过它从数据取材引用。
#71. 當他願意改變的時候 「型男飛行日誌」Up in the air
Up in the air 裡,Ryan有名的背包理論,What's in your backpack? 如果你有一個背包,你想放進什麼東西? 然後你揹起背包走路,想像背包的肩帶勒住你 ...
#72. 「美國習慣用語」Part-36 "thin air; come up for air"
Pull something out of thin air按照字面意思就是從稀薄的空氣裏抽取什麼東西。你想空氣本就是看不見摸不著的,要從稀薄的空氣裏抽取東西豈不更是難上 ...
upintheair意思 在 [好雷] Up in the air 型男飛行日記- 精華區movie 的推薦與評價
我在飛機上看的
香港的翻譯為 寡佬飛行日誌
此文有雷
有雷
有雷喔~~
也就是有劇情的意思
這部片給我的感覺很順
很平順流暢的劇情,沒有讓我覺得矯情的橋段、沒有讓我想快轉的對白。
這篇心得是看完其他版友的心得決定寫的,如果有重複到請原諒。
*************************************
" when you meet the right one, you wouldn't feel you are settling. "
(當你遇到對的人,你不會覺得自己是settle)
(ps. settle 除了安定下來,更有"使自己安定下來"的意思..常用於非完全自願性)
Alex 跟 natalie 討論真愛的對話
Natalie 覺得為了真愛就"該"有所讓步以獲取共同的安定的未來 但她並不完全甘心
Ryan 害怕settle 所以一直用飛行來換取他要的自由和無羈絆
如果家庭一直很幸福快樂,Alex和老公感情甚好,說出這句話的她不會和Ryan調情
她settle,Ryan是讓她暫時忘了自己settle的出口。
也許她有時會想,假設她是跟the one結婚,她不會如此渴望短暫的自由。
而在那之前,她最重要的還是她現在的家庭。
***
" We appriciate your Loyalty."
(我們感激你的忠誠)
這不只一次出現的台詞,在電影中都是出現在那些公關式的貴賓卡服務中。
但這句如此客套的話,也適用於電影的很多場合。
裁員的時候
分手的時候
這句話也會以不同形式出現
有時候,忠誠其實是一種不想對自己人生負責的轉化。
有時候,忠誠隱藏了一種期盼,期盼報償。
各式會員方案的忠誠報償很坦白,也清楚的列出。
列出當你達到目標時你一定會得到的,也讓你明白的知道你不會得到沒列出的。
人生其他情況通常沒有如此的直白。
你對公司的忠誠可能換來老闆請個比你女兒還小的人來辭退你
你對男友的忠誠可能換來簡訊分手
因為他們從來沒有像會員升級方案把一條一條列出來
所以對於你的努力,老闆總是說: 公司感激你的付出
所以對於你的犧牲,對方總是說: 謝謝你的付出
老闆不會說: 因為你的付出,公司決定跟你簽終身聘
而愛情中總是多變化
而到最後,忠誠其實是一種茫然。
因為你不知道還有哪裡可以去,你害怕未知的環境,所以你選擇一直在同一間公司。
因為你害怕除了對方沒有別人,所以你希望你的付出可以換來永遠。
因為你不知道人生還有什麼好期待,所以你期待飛行里數破千萬的獎賞。
***
Escape
如前面板友所述,本劇有許多逃避的橋段。
當我們無法面對,我們逃避。
儘管我們不一定知道我們再逃避的是什麼
而我們最無法面對的,可能是自己。
所以
找人來幫忙資遣
背包理論
跳橋自殺
不參加家庭聚會
簡訊分手
落跑新郎
玩家遇到玩家
簡訊辭職
所以
Ryan的落寞只維持了一下下,就前往搭下一班飛機。
因為
堅強也是一種逃避
***
What's in your bag?
Ryan 最擅長的是,
把一切從背包中拿走,
直到背包輕的只有空氣的重量。
直到背包重的都充滿air的重量。
Ryan沒發現的是,空中的生活,
無形的變成他肩上除不去的負擔。
***
如果能適當的維持自由和陪伴的距離,應該會很幸福吧~
***
根據網路字典
Up in the air
是懸而未決的意思
劇中的每個人,都在試圖找自己的答案。
就如同這世界上的每一個人。
而那答案,看起來總像
up in the air
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 83.254.151.90
※ 編輯: tinia 來自: 83.254.151.90 (03/12 04:30)
... <看更多>