☆ネイティブの生の会話からリアルな英語を学ぶ☆
=================================
1) Either way(どちらにしても〜だ)
=================================
eitherは「二つのうちどちらか一方」を意味することから、either wayは「どっちでも〜だ」や「どちらにせよ〜だ」を意味します。「どっちでもいいよ」は“I’m fine either way. ”、「どちらにせよ、それは重要ではない」は“Either way, it’s not important. ”という具合に使われます。ちなみに、今日の会話で使われた“It could go either way.”は「どちらに転んでもおかしくない」を意味します。
<例文>
I’m fine either way. I don’t have a preference.
(どっちでもいいよ。特に好みはないから。)
Either way, it’s expensive. Let’s just fly there.
(どちらにしても高いから飛行機で行こう。)
I have no idea who’s going to win tonight. It could go either way.
(今夜は誰が勝つか全然分からない。どっちが勝ってもおかしくないよ。)
=================================
2) Much the same(ほぼ同じ)
=================================
much the sameは「ほとんど同じ」や「大差がない」を意味する表現で、almost the sameと同じ意味合いになります。「私もほぼ同じです」は“I’m much the same.”といいますが、ネイティブはよく“I’m pretty much the same.”と表現します。ちなみに、「全く同じである」はvery much the sameと言います。
<例文>
I’m much the same. I hardly ever eat fast food.
(私も似たようなものです。ファストフードはほとんど食べません。)
My schedule is pretty much the same as yours.
(私のスケジュールはあなたとほぼ同じです。)
We have very much the same personality.
(私たちは性格が全く同じですね。)
=================================
3) Nothing like(〜とは全然違う)
=================================
nothing likeはvery different fromと似た意味合いになり、二つのものや人が全く異なることを意味します。例えば、「発音が全然違うよ」は“It sounds nothing like that.”、「彼は全然私に似ていません」は“He looks nothing like me.”という具合に使います。ちなみに、“There is nothing like ____.”は「〜に勝るものはない」を意味し、「〜は最高だ」と表現する時に使われる口語的な言い回しです。日常会話では、there isを省いて“Nothing like ____.”と言うこともあります。
<例文>
You look nothing like your older brother. Are you guys really siblings?
(全然お兄さんに似ていないね。本当に兄弟なの?)
Tokyo is nothing like LA. It’s a completely different kind of vibe out there.
(東京はロスとは全然違うよ。雰囲気が全く違う。)
Nothing like an ice cold beer on a hot summer day.
(夏の暑い日には、冷たいビールが最高だ。)
=================================
4) Pretentious(気取った)
=================================
pretentiousは「気取った」や「偉ぶった」を意味する単語です。これはpretend(〜のふりをする)に由来する言葉で、見栄を張っている人や偉そうな態度を取っている人、まるで知識があるかのように振る舞おうとする人に対して使われます。
<例文>
Don’t say things like that. It makes you sound pretentious.
(そういうこと言わない。偉そうに聞こえるよ。)
I thought he came off a bit pretentious.
(彼はちょっとお高くとまった感じの人だと思いました。)
I don’t mean to sound pretentious, but the proper pronunciation is karaoke.
(気取っているわけではありませんが、正しい発音は「カラオケ」です。)
=================================
5) Force(強制する)
=================================
forceが名詞で使われる場合は「力」や「エネルギー」を意味しますが、動詞として使う場合は「〜を強制する」や「無理やり〜する」を意味します。残業を強要されたり、人がやりたくないことを無理強いするような状況で使われます。
<例文>
My boss forced me to work last weekend. I didn’t even get paid for it.
(先週末は上司に無理やり働かされました。お給料ももらえませんでした。)
Don’t force the drawer open. You’re going to break it.
(引き出しを無理やり開けないで。壊れちゃうよ。)
I was full, but I forced myself to eat everything.
(お腹いっぱいでしたが、無理して全部食べました。)
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
本日ご紹介したフレーズは、iTunes Japanの「ベストポッドキャスト」に2017から4年連続選出されたHapa英会話の人気コンテンツPodcast第352回「Karaokeの発音」の内容の一部です。Podcastの全内容をご覧になりたい方は、Hapa英会話のブログをチェック!会話の全文、会話の要約、ピックアップしたフレーズ、ポッドキャストでは説明できなかった表現や言い回しが掲載されています。
https://hapaeikaiwa.com/podcast352
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
同時也有507部Youtube影片,追蹤數超過5,150的網紅Diamond Lily official,也在其Youtube影片中提到,Diamond Lily「青春定義 」ミュージックビデオ 「青春定義」 作詞:足立ショウヘイ 作曲:足立ショウヘイ 編曲:嶺志(https://twitter.com/A_pop_to_sis) ,Diamond Lily Mixing:やまべくま(https://twitter.com/Yama...
「いか ないで カラオケ」的推薦目錄:
- 關於いか ないで カラオケ 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於いか ないで カラオケ 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於いか ないで カラオケ 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
- 關於いか ないで カラオケ 在 Diamond Lily official Youtube 的精選貼文
- 關於いか ないで カラオケ 在 フミ/にじさんじ Youtube 的精選貼文
- 關於いか ないで カラオケ 在 まとめまとめの Youtube 的最佳解答
- 關於いか ないで カラオケ 在 【ニコカラ】 いかないで 【off Vocal】 - YouTube 的評價
- 關於いか ないで カラオケ 在 【カラオケ】いかないで / 想太 feat.歌愛ユキ - YouTube 的評價
- 關於いか ないで カラオケ 在 行かないで 玉置浩二 【カラオケ】 - YouTube 的評價
- 關於いか ないで カラオケ 在 著作権法違反にならないyoutubeカラオケ動画とは?(歌って ... 的評價
いか ないで カラオケ 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
度合いによって使い分ける「嫌い」の英語表現
=================================
誰でも嫌いな物ってあると思いますが、「嫌い」や「あまり好きじゃない」または「嫌いじゃないけど好きでもない」などのように、どの程度「嫌い」なのかで日本語の表現の仕方は異なりますよね?実は英語も同様のことが言えます。英語でも自分が抱く嫌悪感の程度を適切に表現できるようになりましょう!
--------------------------------------------------
Hate
--------------------------------------------------
Hate は「憎しみ」や「憎悪」などの意味合いも含まれた「嫌い」を表現することから、I don’t like や dislike に比べ、より感情的な嫌悪を示すことになります。なのでアメリカでは Hate を会話で軽々しく使わないことが一般常識とされているため、「I hate him.」のように人に対して使うと「You don’t hate him. Don’t say that.」のように言葉選びに注意をされることもあります。
しかし、そのように Hate が重い言葉である一方で、「I hate cilantro.(パクチー大嫌い)」や「I hate waiting in line.(列に並んで待つのは大嫌い)」 のように食べ物や行動が単に「大嫌い」だと表現するなど日常的に使われているのも現実で、その使い分けは簡単ではありません。そこで hate の代わりに使える表現が
--------------------------------------------------
I can’t stand ~
--------------------------------------------------
になります。I can’t stand は不快に感じる出来事や行為に我慢できない(=嫌い)を意味する言い回しで Hate ほど重い表現ではありません。そのため嫌いな(我慢できない)食べ物、場所、人の態度・振る舞いなど、より日常的に用いられる言い回しであると言えます。
「I hate cilantro.」の代わりに「I can’t stand cilantro.」、「I hate waiting in line.」の代わりに「I can’t stand waiting in line.」と言うことができます。
<例文>
I can’t stand LA traffic. It drives me crazy.
(ロスの渋滞大っ嫌い。イライラする。)
I can’t stand smokey restaurants. It ruins my appetite.
(煙いレストランは嫌いです。食欲がなくなります。)
--------------------------------------------------
I don’t (really) like / I (really) don’t like
--------------------------------------------------
I don’t like は言葉の通り「好きじゃない」を意味し、人や食べ物、場所の雰囲気、スポーツや音楽など、基本的に何に対しても使える表現です。何かが嫌い(=好きじゃない)と表現する時に最も一般的によく使われるフレーズではないでしょうか。
「あまり好きじゃない」と言いたい場合は「I don’t really like」のように don’t と like の間に really を入れます。例えば「きのこはあまり好きじゃない」は「I don’t really like mushrooms.」と言います。ただし、このように really を使った表現をする場合 really の挿入箇所を気をつけなければなりません。
「I really don’t like mushrooms.」のように really を I と don’tの間に入れると「きのこは本当に好きじゃない(=すごく嫌い)」といった意味になります。「あまり好きじゃない」は「I don't really like」、「すごく嫌い」は「I really don’t like」、この語順を忘れないようにしましょう。
<例文>
I don’t really like living in the city. Everything is too expensive.
(都会に住むのはあまり好きではなりません。全てが高すぎます。)
I really don’t like living in the city. I want to move out to the suburbs.
(都会の暮らしが本当に嫌です。郊外に引っ越したいです。)
--------------------------------------------------
I’m not big on ~/ I’m not a fan of ~
--------------------------------------------------
次は「あまり好きじゃない」を表す口語的な表現を2つご紹介します。1つ目が「I’m not big on ~」です。Big on は音楽や映画、食べ物などが大好きであることを表現する時にも(肯定文でも)よく使われるフレーズで、それを否定することで「大好きでない=あまり好きでない」を表すことになります。
そしてもう1つが「I’m not a fan of」というフレーズを使って表現します。直訳すると「〜のファンではない」、要するにそこまで熱狂的に好きではない(=あまり好きじゃない)を表しています。「ファン」という言葉を使ってはいますが、スポーツ選手や芸能人の話だけに限らず、食べ物やテレビ番組など日常的な物事に対しても使われます。
以上のことから、レバーがあまり好きじゃない人は「I don’t like liver」の代わりに「I’m not big on liver.」または「I’m not a fan of liver.」と言うことができます。
<例文>
I’m not big on sushi. How about tempura? Is there a good tempura place around here?
(お寿司はあまり好きじゃないんだ。天ぷらはどう?この辺に美味しい天ぷら屋はないかな?)
I’ll drink beer every now and then but I’m not a fan of it.
(ビールは時々飲みますが、あまり好きではありません。)
--------------------------------------------------
I'm not into~ / I'm not crazy about~ / It's not my thing
--------------------------------------------------
最後は、好きでも嫌いでもない、単に興味がない、関心がない・・・などの意味合いとして使える表現をいくつかご紹介します。まず一つ目が「I’m not into ~」。 アメリカ人の日常会話では「〜が趣味です」や「〜に興味がある」と言うとき「I’m interested in ~」の代わりに「I'm into ~」がよく使われ、否定文の場合も同様です。例えば、コンピューターゲームは嫌いってわけではないが、特に興味がないと言いたい場合は「I’m not into computer games.」と言うといいでしょう。
また、何かにすごく夢中になっている(=大好きである)ことを意味するフレーズ「crazy about」を「I’m not crazy about」のように否定文として使うことで、「大嫌い」ではなく単に関心がなかったり興味がないことを示します。特に、世間で話題になっていることや沢山の人が夢中になっていたとしても自分はあまり関心がない、と表現するような状況でよく使われます。例えば、アメリカでは『Game of Thrones』というテレビ番組がものすごく流行った時期がありましたが、私は何回見ても興味を持つことができず「I’m not crazy about Game of Thrones.」と友達によく言っていました。
もう一つ「not my thing」という表現があります。嫌いでないが個人的には楽しいとは思わない、といったニュアンスが含まれており、自分の苦手なことや好きでないことを表すときによく使われるフレーズです。例えばダンスが苦手な人は「Dancing is not my thing.」、カラオケがあまり好きじゃない人は「Karaoke is not my thing.」のように表現します。
<例文>
I have an Instagram account but I’m not really into social media.
(インスタのアカウントは持っていますが、SNSにはあまり興味がありません。)
I’ve seen a few Star Wars movies but to be honest, I’m not crazy about it.
(スターウォーズの映画は何本か見たけど、正直言うとあまり興味がないんだ。)
I know yoga is good for you but it’s not my thing.
(ヨガは体にいいことは分かっていますが、私に向いていません。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=22150
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜
いか ないで カラオケ 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「好きじゃない」「興味がない」の英語表現に磨きをかけよう
=================================
これまで多くの日本人の方と接するなかで「〜が好きじゃない」を「I don't like _____.」、「〜に興味がない」を「I'm not interested in ______.」など、学校で教わった表現を忠実に使っている人をよく見てきました。決して間違いではないのですが、実際のネイティブの会話では意味は同じでも様々な言い回しが使われています。また、まるでロボットのようにいつも同じ言い方をしていては、せっかくの素敵なあなたの個性が相手に伝わらないかもしれません。今日は「〜が好きじゃない」と「〜に興味がない」を表す際にネイティブがよく使う言い回しのバリイエーションをご紹介します。
--------------------------------------------------
1) I'm not a fan of _____
→「◯◯は好きじゃない」
--------------------------------------------------
Fanは「ファン」を意味し、スポーツや俳優などを応援することを指します。日常会話では、Fanを否定形として使うことで「I don't like ___」と同様「〜が好きでない」を意味します。また、スポーツや芸能人に限らず日常に関する一般的なことでも使えます。例えば、FacebookやTwitterなどソーシャルメディアが好きでないと表したい場合は、「I'm not a fan of social media.」と表現します。
✔「特に〜が好きというわけでもない」と言いたい場合は big を加え、「I'm not a big fan of _____.」となります。
✔Not a (big) fan of + 「名詞」 / Not a (big) fan of + 「動詞 + ing」
<例文>
I'm not a fan of seafood.
(海鮮料理は好きではありません)
I'm not a big fan of online shopping. I'd rather go buy it in person.
(ネットショッピングはあまり好きじゃないですね。直接お店に行って買う方がいいと思います)
I'm not a big fan of studying at cafes. I can't concentrate.
(カフェで勉強するのはあまり好きではありません。集中できません)
--------------------------------------------------
2) I'm not crazy about _____
→「◯◯に関心がない」
--------------------------------------------------
Crazy aboutは以前に紹介したフレーズですが、ある物事に夢中になって「大好きである」を表すときに使われるフレーズです。否定で使う場合は「大嫌い」ではなく、単にそれに関心がなかったり、興味がなかったり、好きでないことを表します。例えば、ヒップホップの音楽に特に関心がないと伝える場合、「I'm not crazy about hip hop music.」になります。
✔「〜にあまり関心がない」と言いたい場合はtooを加え、 「I'm not too crazy about _____.」となります。
✔Not (too) crazy about + 「名詞」 / Not (too) crazy about + 「動詞 + ing」
<例文>
I'm not crazy about karaoke.
(カラオケには興味がありません)
I'm not crazy about watching sports.
(スポーツ観戦は関心がありません)
I'm not too crazy about Mexican food.
(メキシカン料理はあまり好きではありません)
--------------------------------------------------
3) I'm not into _____
→「◯◯に興味がない」
--------------------------------------------------
趣味や何かに興味があるとき、日常会話ではInterested以外にI'm into ___もよく使われ、否定形の場合も同様です。また、誘いを断るときにも使えるフレーズです。例えば、ダンスに行かないかと誘われたけど興味がないから断る場合は「I'm not into dancing.」になります。
✔「〜があまり興味がない」と言いたい場合はreallyを加え、 「I'm not really into _____.」となります。
✔Not (really) into + 「名詞」 / Not (really) into + 「動詞 + ing」
<例文>
I'm not into computer games.
(コンピューターゲームには興味がありません)
I'm not really into reading books.
(読書はあまり興味がありません)
I'm not into that kind of thing.
(そういうのは興味がありません)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=6785
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
いか ないで カラオケ 在 Diamond Lily official Youtube 的精選貼文
Diamond Lily「青春定義 」ミュージックビデオ
「青春定義」
作詞:足立ショウヘイ
作曲:足立ショウヘイ
編曲:嶺志(https://twitter.com/A_pop_to_sis) ,Diamond Lily
Mixing:やまべくま(https://twitter.com/YamabeKuma)
Movie:あっきー(https://twitter.com/ZeroQ1123)
Illustration:さき(https://twitter.com/monogatari_saki)
Support:西片瑞樹(https://twitter.com/mzk_gt)
「やはり俺の青春ラブコメはまちがっている。」公式ツイッター
https://twitter.com/anime_oregairu
曲制作や作品についてのコメント付き動画
"「俺ガイル」のイメージソングを勝手に作ってみた"
https://youtu.be/01nHK61z-hA
カラオケ音源(歌ってみた用)
https://www.dropbox.com/s/i8o82zg2rbl9s35/Seishun_Teigi
---------------------------------------------------------------------------------------------------
青春定義
詞:足立ショウヘイ
曲:足立ショウヘイ
この関係に名前をつけるとしたら
本物と呼べるかな
青春とは嘘であり、悪である
今いるこの場所も気がつけば
肯定できる場所だ
馴れ合いも共依存も友達という言葉さえ
相応しいと言い切れないけど
誰かの願いを叶えることが
誰かのそれに反したとしても
偽物は嫌だから
この関係に名前をつけるとしたら
本物と呼べるかはわからない
だから疑って 互いを傷つけて
その先にある未来が歪んでいてもいい
まちがった青春の終わらせ方
それだけは間違えたくはないから
私の全てをあなたにあげるから
あなたの全てを私にください
青春とは曖昧なものである
まちがいを続ける選択肢は目の前にある
現状維持 平和主義 事勿れで済ますこと
簡単で楽な道だけど
手を貸す必要がなかったとしても
それでも手を出さずにはいられない
本物の恋ならば
この感情は言葉になんてできない
できなくても何度も伝えるよ
あなたを知りたくて 私を知って欲しい
時間 感情 将来 人生を全て
好きなんて一言じゃとても足りない
足りないからこそ本物になる
それでも疑って 何度も確かめて
明日も明後日もその先の日々も
この関係に名前をつけるとしたら
本物と呼べるかはわからない
だから疑って 互いを傷つけて
その先にある未来が歪んでいてもいい
まちがった青春の終わらせ方
それだけは間違えたくはないから
私の全てをあなたにあげるから
あなたの全てを私にください
#俺ガイル
---------------------------------------------------------------------------------------------------
Diamond Lily…東京発女性ボーカルアニソン系ロックバンド。
▼Twitter https://twitter.com/diamond_lily_sk
▼HP http://artist.aremond.net/diamondlily/
▼Mail [email protected]
…ライブハウスでのライブ活動に加え、エンタメチャンネルでの動画投稿、様々なイベント企画やアニソン・ボカロ・邦ロックのカバー配信など、幅広く活動中。
◉チャンネル登録はこちら◉
https://www.youtube.com/channel/UCA_C2Wa0ixV9BjuRyAJxxWQ?sub_confirmation=1
【アルバム】
2ndフルアルバム「TASTING」ご購入はこちら↓
●Amazon
https://www.amazon.co.jp/dp/B089MRBSJK/ref=cm_sw_r_li_dp_U_jMO2EbFD9RPTN
1stフルアルバム「Now Loading」ご購入はこちら↓
●Amazon
https://www.amazon.co.jp/dp/B07HPY855L/ref=cm_sw_r_tw_dp_x_REMaFbV3KG369
●iTunes
https://music.apple.com/jp/album/now-loading/1441759211
●タワレコオンライン
https://tower.jp/item/4803290/N
<オリジナルMV>
「Night Walker」
https://www.youtube.com/watch?v=DbaAfKWhNls
「刹那ファンタジー」
https://www.youtube.com/watch?v=_d0ivGUjkLU&t=0s
「abstract」
https://www.youtube.com/watch?v=yKumTu-Grrw
「激情ノルティア」
https://www.youtube.com/watch?v=anCDJpj7UI8
<ダイリリ エンタメチャンネル>
https://www.youtube.com/channel/UCH09H1bvf_XsKQmlsAYEj0g/featured
<ダイリリ サブチャンネル>
https://www.youtube.com/channel/UCEKgdxldX4mu1q1AMynkS_Q
いか ないで カラオケ 在 フミ/にじさんじ Youtube 的精選貼文
夏なので
丸美屋様「のりたま」
https://www.marumiya.co.jp/product/series/furikake/fukuro/index.html
[販売中のボイス]
⛱海ボイス2021(恋人向け)⛱ ←今日のCM
https://shop.nijisanji.jp/s/niji/item/detail/dig-00427?ima=1536
🎆夏休みボイス(友人向け)🎆
https://shop.nijisanji.jp/s/niji/item/detail/dig-00433?ima=1536
【再販中のボイス】
♨️「フルートイトイ 温泉旅行ボイス(期間限定再販)」~8/12
※センシティブ注意
https://shop.nijisanji.jp/s/niji/item/detail/dig-00437
[お借りしたカラオケ音源]
生音風カラオケ屋様
カブトムシ - aiko様 (-5)
https://www.youtube.com/watch?v=mdwWbXIFIwM
ハム太郎とっとこうた ハムちゃんず様
https://www.youtube.com/watch?v=zhWzTflq4ls
Pretender - Official 髭男dism
https://www.youtube.com/watch?v=aaBGP64Lunk
君の知らない物語 - supercell様 (+5)
https://www.youtube.com/watch?v=ml8jN4K5zUw
粉雪 レミオロメン様
https://www.youtube.com/watch?v=wdgx6uklLXM
●―○―●―○―●―○―●―○―●―○―●―○―●―○―●
にじさんじ所属のV(バーチャル)ライバー、フミだぞ。バーチャル神社から楽しい時間をお届けします。ゲームは初心者で不慣れですが楽しくがモットー!
気に入ってくれたらチャンネル登録してまた遊びに来てください。
YouTubeチャンネル
https://www.youtube.com/channel/UCwrjITPwG4q71HzihV2C7Nw?sub_confirmation=1
Twitter
フミ にじさんじ所属Vライバー@FumiVirtual
https://twitter.com/FumiVirtual
マシュマロ(感想やメッセージ)
https://marshmallow-qa.com/fumivirtual?utm_medium=url_text&utm_source=promotion
Twitterハッシュタグ
#生フミ 配信関連のツイート、切り抜き動画
#恋フミ サムネ等活動でフミが使用してもいいファンアート
#声フミ ボイスの感想ツイート
🔖メンバーシップはじめました🔖
「メンバーシップとは?」
有料会員になって、チャンネルを支援していただく機能です。月額190円でメンバーバッジとスタンプが利用可能になります。
詳しくは↓
https://www.youtube.com/channel/UCwrjITPwG4q71HzihV2C7Nw/join
●―○―●―○―●―○―●―○―●―○―●―○―●―○―●
~フミの配信を楽しむコツ~
・全てのスーパーチャットに反応できないことがあるが、お名前はまとめて読ませてもらってるぞ。コメントは見逃してしまうことや偏って拾ってしまうことがあるが善処する。
・やべぇことしてないかチェックするため配信後一度動画を非公開にする。アーカイブを上げたらTwitterで報告するから待ってて。
・基本的にフミはゲーム初心者のため98%下手プレイだ。カルシウムを摂りながら見るとイライラしにくいぞ。
・コメント欄での配信に関係のない過度な会話はご遠慮ください。
・ガンダム系のゲームは権利の関係でバトルオペレーション2のみです。
・コメント欄で他の方のお名前を出すと、我は嫉妬しちゃうぞ。また、他の方の配信でも、話題に出ていないときはフミの名前を出さないでくれると嬉しいな。
・以上のコツに気づかずやってしまう人がいても、指摘せずそっとしておいてね。
●―○―●―○―●―○―●―○―●―○―●―○―●―○―
【にじさんじ関連】
公式HP https://www.nijisanji.jp
Twitter https://twitter.com/nijisanji_app
オフィシャルストア https://shop.nijisanji.jp/s/niji/
お問い合わせはこちらから https://www.nijisanji.jp/contact フミ宛へ
●―○―●―○―●―○―●―○―●―○―●―○―●―○―
神社背景イラスト:ハクウレイ/amano 様
https://twitter.com/hakuurei_amano
#フミ #にじさんじ #Vチューバー #バーチャルユーチューバー
神用メモ:お賽銭未読
いか ないで カラオケ 在 まとめまとめの Youtube 的最佳解答
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
西日本で大きな台風被害が出る中、
東京は風が強いな程度。
家族でビストロに行ってきた。
若い人が殆どいない。
おじさんおばさんばかり。
子供はうちの子以外にもいる。
私が若い頃はw、こういう
お店は若いカップルばかりだった。
そのカップルがそのまま
歳を取ってお店に来ている感じだ。
今の若い人は携帯電話に
お金を取られるんだか、
私達が昔やっていたような
ことをしない。
踊りにいかない、高い服を
買わない、スキー場に行かない、
スポーツカーを買わない。
夏フェスは若者で賑わって
いたかな。
でもなんとなく年齢層が
上がっているような気もする。
お気の毒だと思うけど
大きなお世話だろうな。
今子どもの世代は親に
連れて行ってもらうので、
こういう
「昔の遊び」wをやる
ようになるんじゃないかと思う。
どこに行っても親に連れ
られた子どもがいる。
懐古厨って言葉知ってる?
もちろん婆の戯言と思って
頂いて結構。
カラオケ、ゲーセン、
カフェは若い子いるね。
ネカフェでデートって
発想は無かったなー。
昨日の子どもを連れて晩
御飯を食べるような時間は、
関東だってアチコチ電車が
止まってて遊ぶどころの
話じゃなかったよ
それがさ、家族みんな早く
帰って来ていて、
お店も普通にやってた。
だから、早く帰って来れる
人ばかりじゃないでしょ
どこの家族の話よw
普通の常識ある母親は
昨日のような天候の日に態
々子供を連れ出したりしないし
台風を懸念して学校も早
上がりの所も多かったし
若者も帰宅していたんだよ
@東京
おばあちゃん昭和は終わったんだよ
もうすぐ平成も終わるんだよ
高い服持ってる
おばちゃんはセンスない
イメージだしスポーカー
持っててもスキー場には
乗っていけない。
盆踊りの季節も終わりだよ、
踊りたいなら来年ねw
高い服とスポーツカー
買って何の意味があるのか
わからないし何が気の毒な
のか全くわからないw
マウンティングって言葉が
流行るような世の中なのに
見栄に金使うことが
どれだけ無意味か理解
できないって頭大丈夫なんだろうか
私は30代でそういう高い
買い物をした事はないけど、
お金がない、見栄をはる
のは良くない風潮だからと言って、
みんなが安い物ばかり購入
してたら経済は回らないよね
このまま下がっていくだけなのかな
別に若い世代が溜め込ん
でるわけじゃなくて消費が
別の方向に向かってるだけでしょ
スマホゲーに何万も
課金とか昔はいなかったんだし
あー。
何万何十万も使う人がいると聞くね
昔とは使ってる対象が違うだけか
オッケーバブリーって感じですか?
おばちゃんには。
って流行ってるの?
オッケーバブリー!
でもアラフォーの私が
学生時代はボードブームで
スキー場に行く人多かったな。
元気出しなよ、私の
世代からはバブルの
遊びって恥ずかしくて
ダサいとしか思えないけど
流行は繰り返すと言われて
いる通り、
今一周回って少しずつ
見直されてきてるから
そのうちそういう遊びを
する若者も出てくるよ
踊りに行くって表現
するなんて若くても
50くらいだよね?
50そこそこの私の
母親でもディスコは
ちょっと上って言っ
てたけど笑ってしまった
想像力ない人だな
台風云々置いといてもその
ビストロとやらがキッズと
老害御用達になってるから、
若い子は違う雰囲気良い
店に行ってるのでは?
私だって若い時は子連れが
跋扈する場所なんて
デートや女子会で
使いたくなかったんだから、
今の子だってそうだろうよ
ディズニー系は別だけど
Facebookとか
インスタを見ると、
今の20代の子は海外に
行ってる気がするな
毎日飲み歩くとかでなく、
そこそこお金貯めて留学
したり資格取ったりしてる
SNSで発信してる子に
そういう子が多いのかも
しれないけど、
真面目で堅実だよ
あと、若い子はネットに
載ってないお店とかあまり
利用しないのかも
多分、若い子には若い子の
場所があるんだよね
だからおばさんが若かった
頃に行ってた所はその
おばさんたちと子供しか
いないのは自然だと思う
自分らが若い時の遊び場、
溜まり場におばさん居たら
萎えるのと一緒だと思うよ
まさに老婆心って感じだけど、
若い子も人生楽しん
でるから大丈夫だと思うよ
>Facebookとか
インスタを見ると、
今の20代の子は海外に
行ってる気がするな格安
チケットだのLCCだのあるしね
バブル世代さんは散財する
ことに意味を見出すんだろうけど
インスタとか知らないのかな?
インスタ見ると、若い子が
どんな所に遊びに行っ
てるかわかるよ
いか ないで カラオケ 在 【カラオケ】いかないで / 想太 feat.歌愛ユキ - YouTube 的推薦與評價
作詞・作曲・編曲:想太2013年10月9日リリース□歌っちゃ王動画のご利用についてチャンネル概要 https://bit.ly/2SkaUWz【キー変更・ガイドメロなし】 ... ... <看更多>
いか ないで カラオケ 在 行かないで 玉置浩二 【カラオケ】 - YouTube 的推薦與評價
歌手 玉置浩二作詞 松井五郎作曲 玉置浩二音源 あすか大地この カラオケ のガイドボーカルはこちらから。https://youtu.be/FJThdlsTd88. ... <看更多>
いか ないで カラオケ 在 【ニコカラ】 いかないで 【off Vocal】 - YouTube 的推薦與評價
削除の必要がありましたら、お手数ですがコメントお願いします。http://www.nicovideo.jp/watch/sm22015717 (ニコニコから転送)想太さんの『 いかない ... ... <看更多>