=================================
日常会話で役立つ「Make」の用法(中級編)
=================================
先日のコラム『日常会話をよりスムーズにする「Make」の用法35選(https://hapaeikaiwa.com/?p=23243)』では、makeを使った35のフレーズをご紹介しましたが、今回はmakeを使った日常表現「中級者編」をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Make out
--------------------------------------------------
Make out は「見える」や「聞こえる」、「読める」など何かを認識したり、理解することを意味します。例えば、友達に「あの標識なんて書いてあるか見える?」と聞く場合は「Can you make out that sign?」、その質問に対して「遠すぎて見えないよ」と返事をする場合は「It’s too far. I can’t make it out.」と言います。この表現は一般的に、「〜が見えない」や「〜が判読できない」のように、否定形で使われます。
その他、make out は「イチャイチャする」を意味するスラングとしても使われます。この表現にはディープキスをする意味合いもあり、特にパーティーでカップルがイチャついているのを見たときに、「Omg. Tom and Lisa are making out!(うわ!トムとリサがイチャイチャしている)」のように使われます。なお、キス以上の行為はmake outには含まれません。
<例文>
What does that sign say? Can you make it out?
(あの標識なんて書いてある?読める?)
I couldn’t make out what he said. Did you catch it?
(彼が言ったこと聞こえなかったよ。彼がなんて言ったか理解できた?)
I heard Peter and Megan were making out at the party last night.
(昨晩、ピーターとメーガンはパーティーでイチャついていたらしいよ)
--------------------------------------------------
2) Make it quick
--------------------------------------------------
Make it quickは直訳すると「早く作ってね」になりますが、日常会話では急いでいるときに相手に対して「早く済ませてね」や「急いでね」の意味で使われる話し言葉です。使い方はhurry upと似ており、例えば電車が出発する間際に友達が「I have go to the bathroom.(トイレに行かないと)」と言ったときに、「Make it quick. The train is leaving in 5 minutes.(急いでね。電車は5分で出発するから)」という具合に命令形で使われることが多いです。「すぐに済ませるから」は「I’ll make it quick.」と言います。
<例文>
〜会話例1〜
A: Do I have time to get changed?
(着替える時間はある?)
B: Yeah, but make it quick. The show is starting in 20 minutes.
(ええ、でも急いでね。ショーは20分で始まるから)
〜会話例2〜
A: Do you have a minute? I know you’re busy. I’ll make it quick.
(ちょっといいですか?忙しいのは分かっているので、すぐに済ませます)
B: Yeah, what’s up?
(ええ、どうしました?)
--------------------------------------------------
3) Make sense
--------------------------------------------------
Make sense は物事を理解したときに使われ、分からなかったことが明らかになったり、何かに納得したことを表します。I understand と意味は似ていますが、make sense は話にしっかり筋が通っていて理解できるニュアンスがあり、「分かりましたか?」は「Does it make sense?」、「ええ、理解できました」は「Yeah, that makes sense.」と言います。逆に、話が矛盾していたり、筋が通っていなかったり、理屈がおかしい時は、「It doesn’t make sense.」と言います。
<例文>
That makes sense. Thanks for the clarification.
(納得しました。説明ありがとうございました)
That makes sense. No wonder he was so upset.
(なるほどね。どおりで彼はあんなに腹を立てていたんだ)
What she’s saying doesn’t make sense. She’s contradicting herself.
(彼女が言っていることは筋が通っていません。矛盾したことを言っている)
--------------------------------------------------
4) Make up
--------------------------------------------------
この表現は、喧嘩をした相手と仲直りすることや、もめ事を丸く収めることを表し、喧嘩をした友達同士やカップルが仲直りする状況で使われます。例えば、「私はジョンと仲直りした」は「I made up with John.」、「マイクとマヤは仲直りした」は「Mike and Maya made up.」という具合に使われます。ちなみに、make up は「埋め合わせをする」を意味し、例えば、彼女の誕生日をうっかり忘れてしまい「ごめん。埋め合わせするから」と言いたい時は「I’m sorry. I’ll make it up to you.」と表現します。
その他、make upは歌や詩、ストーリーなどを自作する意味としても使われます。例えば、「歌を作りました」は「I made up a song.」、「詩を作りました」は「I made up a poem.」のように表します。
<例文>
They’re on good terms now. They made up with each other.
(彼らは仲直りしたので、今は仲良くしています)
I got into an argument with Matt but we made up.
(私はマットと喧嘩しましたが、仲直りしました)
I’m sorry about last night. I’ll make it up to you.
(昨日の夜はごめん。埋め合わせするから)
Wow, did you make up that song on the spot?
(すごい、その曲、即興で作ったの?)
--------------------------------------------------
5) Make a difference
--------------------------------------------------
Make a differenceを直訳すると「違いを作る」ですが、この表現は、ある行動によってポジティブな変化や結果が生まれることを意味します。例えば、「留学経験が英会話力に大きな影響を与えた」と表現する場合は「Studying abroad really made a difference」と言うことができます。逆に、効果やインパクトがない場合は、「It makes no difference.」または「It doesn’t make any difference.」と表現します。
その他、It makes no differenceは「どっちいでもいい」を意味し、特に、選択肢が2つある状況でどちらを選択しても気にしないといったニュアンスが含まれます。
<例文>
Writing down your goals really makes a difference. You should try it.
(目標を書き出すと効果あるから。やってみな)
A lot of people don’t vote because they think it makes no difference.
(多くの人は投票しても意味がないと思っているので投票しません)
I can do Korean food or Japanese food. It doesn’t make a difference to me.
(韓国料理でも日本食でも、どっちでもいいよ)
--------------------------------------------------
6) What do you make of
--------------------------------------------------
What do you make of ____ は相手の意見や考えを尋ねるときに使われ、 What do you think of ____ の言い換え表現として使われます。例えば、「これどう思う?」は「What do you make of this?」、「あの映画についてどう思う?」は「What do you make of that movie?」という具合に使われます。その他、相手がある物事をどのように解釈するのかを尋ねるときにも使われ、例えば、不可解なメッセージが届いたときに「What do you make of this message?(このメッセージをあなたはどう解釈しますか?)」と表現します。
<例文>
What do you make of the idea she proposed?
(彼女が提案したアイデアについてどう思いますか?)
Tony sent me a weird email. Take a look at it. What do you make of it?
(トニーから変なメールが届いたんだけど、ちょっと見てみて。どう思う?)
I don’t know what to make of him. But there’s something about him that seems shady.
(彼についてどう思うか分かりません。でも、なぜだか分からないけど怪しい感じがするんだよね)
--------------------------------------------------
7) Make a wish
--------------------------------------------------
Make a wish は「願い事をする」を意味します。例えば、誕生日パーティーの主役に「ろうそくを吹き消して願い事を言って」と言いたい場合は「Blow out the candles and make a wish.」と言います。その他、「欲しいものリストを作る」は「Make a wish list.」と言います。
<例文>
Happy birthday! Did you make a wish?
(お誕生日おめでとう。願い事をした?)
It’s 11:11. Make a wish guys!
(11時11分だよ。願い事をして!)
I made my Amazon wish list and emailed it to you.
(Amazonの欲しいものリストを作ってメールしたよ)
--------------------------------------------------
8) Make fun of
--------------------------------------------------
Make fun ofは人をからかったり、馬鹿にしたりすることを表します。相手をからかって本当に困らせる時と友達同士が冗談でからかい合う時、両方の状況で使えます。「彼は彼女をからかった」と言いたい場合は「He made fun of her.」と言い、made fun of の後にからかう対象が入ります。
<例文>
I've known him since I was a kid. We make fun of each other all the time.
(彼とは幼なじみで、いつもお互いをからかい合います)
She's upset because Jack made fun of her pronunciation.
(ジャックは彼女の発音を馬鹿にしたので、彼女は腹を立てています)
My friends always make fun of me because I can't eat hot food.
(私は猫舌だから、いつも友達にからかわれるんだ)
--------------------------------------------------
9) Make up one’s mind
--------------------------------------------------
Make up one’s mind は「決める」や「決心する」を意味し、decideのより口語的な言い方です。どうしていいか分からない時や、優柔不断でなかなか決断できない状況でよく使われ、優柔不断な友達に対して「決めて!はっきりして!」と言う場合は「Make up your mind!」、そして「どうしていいか分からないよ。迷う!」と返事する場合は「I can’t make up my mind!」と言います。
<例文>
Did you make up your mind or are you still thinking about it?
(決まった?それともまだどうするか考えているの?)
I don’t know what to do. I can’t make up my mind.
(どうしていいか分からないよ。迷うな)
I made up my mind. I’m going to quit my job and start my own business.
(決心しました。仕事を辞めて自分のビジネスを始めます)
--------------------------------------------------
10) Make one’s day
--------------------------------------------------
誰かのおかげで幸せな気分になったり、相手の一言で励まされたとき英語では「You made my day.」という表現を使うことがよくあります。直訳すると「あなたのおかげで良い一日になったよ」になり、相手に感謝の気持ちを伝えるときに使われ、「Thanks. You made my day!」のようにセットで使われます。その他、試験に合格したり、面接に受かったりなど、良い報告を受けたり嬉しい出来事があったときは「That made my day!」と言います。ちなみに、dayだけではなく「That made my week」、「That made my month.」、「That made my year」と言うこともできます。
<例文>
Thanks for the gifts. You made my day.
(プレゼントありがとう。おかげで最高の1日になったよ)
Thank you for the call. You really made my day.
(電話してくれてありがとう。おかげで最高の1日になったよ)
I just found out I got into the MBA program. I'm so excited! That made my year!
(MBAプログラムに入れることが分かったよ。めっちゃ嬉しい!今年最高のニュースだ!)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=23259
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過9萬的網紅みほちゃんねる/新井美穂,也在其Youtube影片中提到,チャンネル登録こちら😉 https://goo.gl/gGEUnc @みほちゃんねる/新井美穂 コメント✨高評価✨よろしくお願いします😌💓 ※山高プロのレッスンをご希望の方は 大栄カントリー倶楽部までお問い合わせください。 大栄カントリー倶楽部公式サイト https://www.taie...
インパクト 意味 使い方 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
日常会話で役立つ「Make」の用法(中級編)
=================================
先日のコラム『日常会話をよりスムーズにする「Make」の用法35選(https://hapaeikaiwa.com/?p=23243)』では、makeを使った35のフレーズをご紹介しましたが、今回はmakeを使った日常表現「中級者編」をご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Make out
--------------------------------------------------
Make out は「見える」や「聞こえる」、「読める」など何かを認識したり、理解することを意味します。例えば、友達に「あの標識なんて書いてあるか見える?」と聞く場合は「Can you make out that sign?」、その質問に対して「遠すぎて見えないよ」と返事をする場合は「It’s too far. I can’t make it out.」と言います。この表現は一般的に、「〜が見えない」や「〜が判読できない」のように、否定形で使われます。
その他、make out は「イチャイチャする」を意味するスラングとしても使われます。この表現にはディープキスをする意味合いもあり、特にパーティーでカップルがイチャついているのを見たときに、「Omg. Tom and Lisa are making out!(うわ!トムとリサがイチャイチャしている)」のように使われます。なお、キス以上の行為はmake outには含まれません。
<例文>
What does that sign say? Can you make it out?
(あの標識なんて書いてある?読める?)
I couldn’t make out what he said. Did you catch it?
(彼が言ったこと聞こえなかったよ。彼がなんて言ったか理解できた?)
I heard Peter and Megan were making out at the party last night.
(昨晩、ピーターとメーガンはパーティーでイチャついていたらしいよ)
--------------------------------------------------
2) Make it quick
--------------------------------------------------
Make it quickは直訳すると「早く作ってね」になりますが、日常会話では急いでいるときに相手に対して「早く済ませてね」や「急いでね」の意味で使われる話し言葉です。使い方はhurry upと似ており、例えば電車が出発する間際に友達が「I have go to the bathroom.(トイレに行かないと)」と言ったときに、「Make it quick. The train is leaving in 5 minutes.(急いでね。電車は5分で出発するから)」という具合に命令形で使われることが多いです。「すぐに済ませるから」は「I’ll make it quick.」と言います。
<例文>
〜会話例1〜
A: Do I have time to get changed?
(着替える時間はある?)
B: Yeah, but make it quick. The show is starting in 20 minutes.
(ええ、でも急いでね。ショーは20分で始まるから)
〜会話例2〜
A: Do you have a minute? I know you’re busy. I’ll make it quick.
(ちょっといいですか?忙しいのは分かっているので、すぐに済ませます)
B: Yeah, what’s up?
(ええ、どうしました?)
--------------------------------------------------
3) Make sense
--------------------------------------------------
Make sense は物事を理解したときに使われ、分からなかったことが明らかになったり、何かに納得したことを表します。I understand と意味は似ていますが、make sense は話にしっかり筋が通っていて理解できるニュアンスがあり、「分かりましたか?」は「Does it make sense?」、「ええ、理解できました」は「Yeah, that makes sense.」と言います。逆に、話が矛盾していたり、筋が通っていなかったり、理屈がおかしい時は、「It doesn’t make sense.」と言います。
<例文>
That makes sense. Thanks for the clarification.
(納得しました。説明ありがとうございました)
That makes sense. No wonder he was so upset.
(なるほどね。どおりで彼はあんなに腹を立てていたんだ)
What she’s saying doesn’t make sense. She’s contradicting herself.
(彼女が言っていることは筋が通っていません。矛盾したことを言っている)
--------------------------------------------------
4) Make up
--------------------------------------------------
この表現は、喧嘩をした相手と仲直りすることや、もめ事を丸く収めることを表し、喧嘩をした友達同士やカップルが仲直りする状況で使われます。例えば、「私はジョンと仲直りした」は「I made up with John.」、「マイクとマヤは仲直りした」は「Mike and Maya made up.」という具合に使われます。ちなみに、make up は「埋め合わせをする」を意味し、例えば、彼女の誕生日をうっかり忘れてしまい「ごめん。埋め合わせするから」と言いたい時は「I’m sorry. I’ll make it up to you.」と表現します。
その他、make upは歌や詩、ストーリーなどを自作する意味としても使われます。例えば、「歌を作りました」は「I made up a song.」、「詩を作りました」は「I made up a poem.」のように表します。
<例文>
They’re on good terms now. They made up with each other.
(彼らは仲直りしたので、今は仲良くしています)
I got into an argument with Matt but we made up.
(私はマットと喧嘩しましたが、仲直りしました)
I’m sorry about last night. I’ll make it up to you.
(昨日の夜はごめん。埋め合わせするから)
Wow, did you make up that song on the spot?
(すごい、その曲、即興で作ったの?)
--------------------------------------------------
5) Make a difference
--------------------------------------------------
Make a differenceを直訳すると「違いを作る」ですが、この表現は、ある行動によってポジティブな変化や結果が生まれることを意味します。例えば、「留学経験が英会話力に大きな影響を与えた」と表現する場合は「Studying abroad really made a difference」と言うことができます。逆に、効果やインパクトがない場合は、「It makes no difference.」または「It doesn’t make any difference.」と表現します。
その他、It makes no differenceは「どっちいでもいい」を意味し、特に、選択肢が2つある状況でどちらを選択しても気にしないといったニュアンスが含まれます。
<例文>
Writing down your goals really makes a difference. You should try it.
(目標を書き出すと効果あるから。やってみな)
A lot of people don’t vote because they think it makes no difference.
(多くの人は投票しても意味がないと思っているので投票しません)
I can do Korean food or Japanese food. It doesn’t make a difference to me.
(韓国料理でも日本食でも、どっちでもいいよ)
--------------------------------------------------
6) What do you make of
--------------------------------------------------
What do you make of ____ は相手の意見や考えを尋ねるときに使われ、 What do you think of ____ の言い換え表現として使われます。例えば、「これどう思う?」は「What do you make of this?」、「あの映画についてどう思う?」は「What do you make of that movie?」という具合に使われます。その他、相手がある物事をどのように解釈するのかを尋ねるときにも使われ、例えば、不可解なメッセージが届いたときに「What do you make of this message?(このメッセージをあなたはどう解釈しますか?)」と表現します。
<例文>
What do you make of the idea she proposed?
(彼女が提案したアイデアについてどう思いますか?)
Tony sent me a weird email. Take a look at it. What do you make of it?
(トニーから変なメールが届いたんだけど、ちょっと見てみて。どう思う?)
I don’t know what to make of him. But there’s something about him that seems shady.
(彼についてどう思うか分かりません。でも、なぜだか分からないけど怪しい感じがするんだよね)
--------------------------------------------------
7) Make a wish
--------------------------------------------------
Make a wish は「願い事をする」を意味します。例えば、誕生日パーティーの主役に「ろうそくを吹き消して願い事を言って」と言いたい場合は「Blow out the candles and make a wish.」と言います。その他、「欲しいものリストを作る」は「Make a wish list.」と言います。
<例文>
Happy birthday! Did you make a wish?
(お誕生日おめでとう。願い事をした?)
It’s 11:11. Make a wish guys!
(11時11分だよ。願い事をして!)
I made my Amazon wish list and emailed it to you.
(Amazonの欲しいものリストを作ってメールしたよ)
--------------------------------------------------
8) Make fun of
--------------------------------------------------
Make fun ofは人をからかったり、馬鹿にしたりすることを表します。相手をからかって本当に困らせる時と友達同士が冗談でからかい合う時、両方の状況で使えます。「彼は彼女をからかった」と言いたい場合は「He made fun of her.」と言い、made fun of の後にからかう対象が入ります。
<例文>
I've known him since I was a kid. We make fun of each other all the time.
(彼とは幼なじみで、いつもお互いをからかい合います)
She's upset because Jack made fun of her pronunciation.
(ジャックは彼女の発音を馬鹿にしたので、彼女は腹を立てています)
My friends always make fun of me because I can't eat hot food.
(私は猫舌だから、いつも友達にからかわれるんだ)
--------------------------------------------------
9) Make up one’s mind
--------------------------------------------------
Make up one’s mind は「決める」や「決心する」を意味し、decideのより口語的な言い方です。どうしていいか分からない時や、優柔不断でなかなか決断できない状況でよく使われ、優柔不断な友達に対して「決めて!はっきりして!」と言う場合は「Make up your mind!」、そして「どうしていいか分からないよ。迷う!」と返事する場合は「I can’t make up my mind!」と言います。
<例文>
Did you make up your mind or are you still thinking about it?
(決まった?それともまだどうするか考えているの?)
I don’t know what to do. I can’t make up my mind.
(どうしていいか分からないよ。迷うな)
I made up my mind. I’m going to quit my job and start my own business.
(決心しました。仕事を辞めて自分のビジネスを始めます)
--------------------------------------------------
10) Make one’s day
--------------------------------------------------
誰かのおかげで幸せな気分になったり、相手の一言で励まされたとき英語では「You made my day.」という表現を使うことがよくあります。直訳すると「あなたのおかげで良い一日になったよ」になり、相手に感謝の気持ちを伝えるときに使われ、「Thanks. You made my day!」のようにセットで使われます。その他、試験に合格したり、面接に受かったりなど、良い報告を受けたり嬉しい出来事があったときは「That made my day!」と言います。ちなみに、dayだけではなく「That made my week」、「That made my month.」、「That made my year」と言うこともできます。
<例文>
Thanks for the gifts. You made my day.
(プレゼントありがとう。おかげで最高の1日になったよ)
Thank you for the call. You really made my day.
(電話してくれてありがとう。おかげで最高の1日になったよ)
I just found out I got into the MBA program. I'm so excited! That made my year!
(MBAプログラムに入れることが分かったよ。めっちゃ嬉しい!今年最高のニュースだ!)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
インパクト 意味 使い方 在 精神科医 樺沢紫苑 Facebook 的精選貼文
【ブックカーバー・チャレンジ】
では、ありません。
本の内容にふれないで本を紹介して、何か意味があるのでしょうか? 普段アウトプットの習慣がない人が、練習的にはじめる。最初の一歩としてはいいかもしれません。
しかし、アウトプット力を磨くという意味において、その内容を徹底的に深めながら、本の感想、紹介を書いていかないと、私は真のトレーニングにはならないのではないか、と思います。
ということで、やりたい人は自由にやればいいし、他の人の本のセレクションに人間性が現れて、おもしろいのもあります。ただ、私は「本の内容を紹介しない」というのは、あまりにもつまらなすぎるので、「ブックカーバー・チャレンジ」には参加しません。
敢えて、「ブックカーバー・チャレンジ」に異を唱える意味も見込めて、「本の紹介はこう書くのだ」という見本にるような紹介文を書いてみましたので、お読みください。
─────────────────────────────────
『パーキー・パットの日々』
コロナ時代を予見するディックの傑作
─────────────────────────────────
1週間ほど前から、
どうしても読み直したい小説があった。
それは、
フィリップ・K・ディックの
『パーキー・パットの日々』である。
本の発行日から推測して、
1996年に読んだらしい。
フィリップ・K・ディックといえば、
映画『ブレード・ランナー』の原作となった
『アンドロイドは電気羊の夢を見るか』。
『トータル・リコール』
『マイノリティ・リポート』の原作などで有名な
SF小説家であり、
樺沢の最も好きな小説家の1人である。
ディックは、
重度のアルコール依存症、薬物依存症をかかえ、
重度の「妄想」を持っていたという。
彼の作品に登場する、
「自分は本当の自分じゃないかもしれない」
という考えは、フィクションではなく、
ディック自身にとっては、
ノンフィクションであったかもしれない。
ディック作品の短編で、
最も好きな作品が、
この『パーキー・パットの日々』だ。
奇妙きてれつなこの作品に、
はかりしれない魅力を感じる。
なぜ、自分が本作に魅了されるのかが、
24年前には、今ひとつ、わからなかった。
しかし、
今、コロナ時代に本作を読み直して、
その謎が完全に解けた。
怖ろしいほどに未来を予見した本作に、
これぞ「SF小説」という、醍醐味を感じるまだ。
あらすじは、こんな感じ。
火星人との水爆戦争で、人類はかっての豊かな生活を奪われた。
人々は、地下シェルターに暮らし、
空から投下される援助物資で生活している。
外に出られないわけではないが、
防護服が必要で、援助物資をピックアップする以外は、
まず外出することはない。
地下シェルターで人々は、
退屈な時間を何をしてすごしているのか?
パーキー・パットという女の子の人形と
古き良き時代(50年代、60年代頃のアメリカ)の街の
模型を使うシュミレーションゲームだ。
「パーキー・パット」というゲーム、
本書をいくら読んでも、
どんなゲームなのかがイメージしづらいのだが、
リカちゃん人形とリアルなジオラマを使った、
「人生ゲーム」のようなもの、と考えるといいだろう。
そして、人々の「パーキー・パット」への
熱中、傾倒ぶりが半端ない。
彼らにとっの唯一の楽しみ。
生きがいと言っても過言ではない。
カリフォルニア州に住むノーマンは、
ある日、他のシェルターで
「コニー・コンパニオン」という別な人形を使った、
ゲームが流行っていることを知る。
「コニー・コンパニオン」は、一体、どんな顔しているのか? パーキー・パットとは、どうちがうのだ?
そうだ、「コニー・コンパニオン」を一度プレイしてみたい!
圧倒的な、
好奇心にかられるノーマン。
そして、25キロも離れた別シェルターの住人と、
彼らにとって「最も大切なもの」
「パーキー・パット」と「コニー・コンパニオン」を賭けた
勝負が行われることになる・・・。
という展開である。
多くの小説は、パターンを踏襲している。
ほとんどの話は、一度はどこかで読んだような話だが、
この『パーキー・パットの日々』は、類型不能である。
こんな小説は一度も読んだことはない。
唯一無二である。
展開も予想不能。
そして、ラストも予測不能である。
最後まで読んでも、
「はあ?」と疑問しか残らないのだ。
この小説の魅力は、
そう、シュチエーションのおもしろさだ。
「パーキー・パット」への熱中は、
過去への回顧であり、現実からの逃避だろう。
外出不能となった時代。
膨大な時間を、何をして過ごせば良いのか?
もっと建設的な時間の使い方が
あってもいいのではないか?
まさに、外出自粛で外に出られない今の私たちに、
フィリップ・K・ディックが問いかけている。
彼が、このコロナ危機の時代を予見したかのように。
水爆戦争による大気汚染と原因こそ違えど、
「人類が自由に屋外を闊歩できない時代が来る」
という点において、怖ろしほどに未来を予測している。
そして、外出自粛中に、ゲームやテレビなどで、気を紛らわらようとする我々は、
「パーキー・パット」という、どうみてもおもしろそうには思えないゲームに熱中する人々と、何も変わらないのだ。
本作における唯一の希望。
それは、ノーマンの息子が語る。
「人形を使ったゲームなんかのどこがおもしろいんだろう?」
という指摘だ。
そう、子供たちは、
「パーキー・パット」に全く無関心なのだ。
つまり、「過去」ではなく
「未来」を向いて生きている。
未来に希望を持てない絶望の時代であっても、
現実逃避なんかしてないで、
もっと他にやることがあるんじゃないのか?
「パーキー・パット」に興じる人々の姿を
精緻に描いただけのシンプルな本作だが、
そこにはかなりの「皮肉」がこめられていて
考えるほどに、テーマがグサリと刺さるのだ。
24年前、
最初に読んだときは全く違った
『パーキー・パットの日々』がそこは存在した。
さて私は、この「外出自粛」の膨大な時間に、
何をして過ごしているだろうか?
さしづめ、『執筆三昧の日々』だ。
これは多分、
パーキー・パットに没頭するよりは、
ましな時間の使い方と言えるだろう。
追伸
『パーキー・パットの日々』は、絶版になっているので、
紙の本では読めない。
たったの47ページなので、あっという間に読める短編だが、
一生忘れられないようなインパクトを持った作品である。
Kindle電子書籍『変数人間』の中に納められているので、
この「ステイホーム週間」中に読んで欲しい。
『変数人間』(フィリップ・K・ディック著)
https://amzn.to/2xp6lzL
なぜって、「今の環境」で読むことで、
この作品の魅力が最大化するからだ。
ただし、
「『パーキー・パットの日々』のどこがおもしろいんだろう?」
という突っ込みはなしで、お願いしたい。
私の「最も好きな短編小説」なのだがら、
一筋縄でいく話を選ぶはずがないじゃないか。
インパクト 意味 使い方 在 みほちゃんねる/新井美穂 Youtube 的最佳貼文
チャンネル登録こちら😉 https://goo.gl/gGEUnc
@みほちゃんねる/新井美穂
コメント✨高評価✨よろしくお願いします😌💓
※山高プロのレッスンをご希望の方は
大栄カントリー倶楽部までお問い合わせください。
大栄カントリー倶楽部公式サイト
https://www.taiei.cc
今日は今まで見落としていたクラブのフェースの向きの合わせ方を教えていただきました!
これまでスイングのポイントを中心に教えて頂くことが多かったのですが、
その制度をより上げ るためにボールに対してどういう向きでインパクトすればどんなボールが打てるのかなど、本日も大栄カントリー倶楽部所属、PGAティーチングプロA級の山高プロに教えていただきました😌
クラブのことって以外と知らない事が多く、
フェース面のデザインもなんとなく見ていましたがそれぞれ意味があるんですね‼️
ウッド系の形状は今はフェース面はほぼフラットな形状ですが、昔のパーシモンなんかは台形のように少し前に出っ張っていたようで、
その名残で台形のようなデザインが残っているそうです。
シャフトとヘッドの位置関係もウッドとアイアンは全然違います。
ウッドはシャフトに対してヘッドが前にきている分衷心より前で拾っていく必要がありますが、アイアンはシャフトに対して内側の後ろ側にある分中心に対して後ろで拾って いきます。
そしてフェース面のデザインにはもう一つポイントとなる事が含まれていました💡
アイアンでテイクバックの時に正確な向きで上げるために、リーディングエッジでラインを確認しながらフェース面を合わせる事が多いと思います。
以外と自分で見て真っ直ぐだと思っていても正面から見てもらうと開いていたりと真っ直ぐテイクバックしているつもりができていない事がありますが、合わせるポイントをリーディングエッジではなく、アイアンの溝の両サイドの縦ラインを真っ直ぐに合わせます。
そしてそのまま真っ直ぐテイクバックをしてインパ クトも同じように両サイドの線を真っ直ぐあてる事を意識すると軌道の線が太く感じて合わせやすく、更に正確な軌道を描きやすいと教えていただきました!
ハンドレイトで少し被せ気味に構えるとテイクバックは外に出し、
真っ直ぐに構えると真っ直ぐ引き、
ハンドファーストで開き気味に構えるとインに引いて初めて捕まったインパクトになります。
これがフェース面がボールを見続けてられる軌道になります。
さっそくアプローチで練習してみました!
フェースが波打たないように通った道をそのまま帰ってくるイメージです。
横線やリーディングエッジを意識するとわからなくなることがありますが、縦線を意識するとラインを出しやす く迷いなく振れました!
これはアイアンだけでなくウッドやバンカーショットも同じそうです!
ただバンカーは開いて構える方は真っ直ぐ引くと開いたまんまのインパクトになり飛びませんが、
開いた状態で縦線通りインに真っ直ぐ引くと捕まったボールで距離も出せるそうです!
7番アイアンでも試してみました。
スライスを打つにはフェースを被せて外に引けばひっかけではなく、スライスになります。
ボールの位置を左に置けば更に綺麗なスライスになりました!ドローを打とうと思うとフェー スを開いてボールを内側に入れるとトルクでドローになります。
今まで真っ直ぐ構えるのも迷 う事がありましたが、この縦のラインで合わせると構えやすくなりました!
スイングを変えるのではなく、目印を変えるだけで迷いなく構えられて精度が上げるので是非みなさんもお試し下さい!
大栄カントリー倶楽部instagram
https://www.instagram.com/taieicountryclub_official/
新井美穂 ウェアー提供:Sandie
https://www.rakuten.ne.jp/gold/sandie/
https://www.curucuru-select.com/?mode=cate&cbid=2556773&csid=0&sort=n
新井美穂 契約 シューズ:53 GOLF
http://comfort-goto.co.jp/53golf/
みほちゃんねるGOODS販売ページです❣️
🐶GOODSの収益の一部はペット保護団体様に寄付をさせていただきます🐱
https://www.mgroup-hd.com/goods
森満絢香プロレッスン編
https://www.youtube.com/watch?v=OjEnKhKR3fY&list=PLpCANs-dKwYKYi9slxUDR6NDUTow9lPC3.
音楽素材
FREE BGM DOVA-SYNDROME様
https://dova-s.jp/_mobile/bgm/
効果音
フリー音楽素材 魔王魂様
https://maoudamashii.jokersounds.com/
音楽素材
FREE BGM DOVA-SYNDROME様
https://dova-s.jp/_mobile/bgm/
効果音
フリー音楽素材 魔王魂様
https://maoudamashii.jokersounds.com/...
新井美穂インスタグラム
https://www.instagram.com/mihoaraioff...
オフィシャルブログ
https://ameblo.jp/kwu1118/
Twitter
https://twitter.com/miho_araii
Facebookページ
https://m.facebook.com/miho.araii/
M.Group公式HP
http://www.mgroup-hd.com
#ゴルフ #フェースの向きの合わせ方 #リーディングエッジ #ロフト角維持 #飛距離アップ #インパクトの瞬間 #ショートアイアン #ドロー打ち方 #フェード打ち方 #PING #G710 #スライス打ち方 #関東女子ミッドアマチュアゴルフ選手権 #ドリル #レッスン動画 #ゴルフ練習場 #スイング #ゴルフ女子 #モデル #ゴルフ辞書動画

インパクト 意味 使い方 在 スギプロチャンネル Youtube 的最佳解答
インパクトする際の勘違いやイメージの違いを修正するレッスンです。
なぜボールに当たるときにハンドアップにならなくてはいけないのか?
スギプロが詳しくレクチャーしていきます。
#ハンドUP #ゴルフインパクト形 #インパクト基本
スギプロが勉強させて頂いているチャンネルです
PowerRotationalGolf【欧米最新ゴルフ】↓
https://www.youtube.com/channel/UCJlBQzG2jsavzRnmU8L4awQ
比留間先生と小野プロが凄いです!!
スギプロの友人がオーナーの
最新インドアゴルフ施設
【ゴルフ市場プレミアム】
https://golfichiba.info/
スギプロの公式HP【奇跡のゴルフレッスン】
http://sugipro.net/
スギプロの日常が解るかも!?
公式インスタグラム
https://www.instagram.com/sugipro.golf/
今、スギプロのメルマガにご登録頂いた方全員に、
「ダフり撲滅大作戦!」限定動画 全7本をプレゼント致します。
ご登録はこちらから!!
スギプロのゴルフバカ一代メルマガ!
https://beast-ex.jp/fx4796/McXOLC
ご登録後すぐに自動配信メールにて
動画URL(YouTube動画)をお知らせいたします。
撮影:関門菊川ゴルフクラブ
https://www.unimat-golf.jp/kanmonkikugawa/
音楽:魔王魂

インパクト 意味 使い方 在 まとめまとめの Youtube 的最讚貼文
【まとめのまとめ】
チャンネル登録はこちら
https://goo.gl/QN6ioA
家族会議でトイレの便座は
上げっぱなしになることが
決まった。
うちは男3兄弟に旦那と
私で圧倒的に男が多い。
便座を上げっぱなしにして
叱られてる男たちが反旗を
ひるがえしてきて多数決で負けた。
マナーのことを説いても
「よそはよそ、うちはうち」
いつもの私の口癖を逆に
使ってきて完全な敗北だ。
ちなみにトイレの電気つけ
っぱし法案も通ってしまった。
これから我が家はどう
なってしまうのだろう。
病院内とかだと感染症
予防で便座の蓋閉めるのは常識
これからの時期胃腸風邪も
流行るから…とかダメかな
多数決とは言え
家族だけならいいけど
来客時に困るよね
感染症予防には蓋を
してから流すのが必須よ
蓋を開けたまま流すと
飛沫は1メートルほどの
高さまで飛ぶ
一家全滅は
トイレからだからその
辺から攻めたら?
電気はセンサー付きが便利
>>295
次の会議では感染症から
攻めてみます。
がんばりますw
電気は自動オンオフになる
のにしたら?
LEDにはしたけど、
自動まではしなくていいかな。
むしろ子供を会議に参加さ
せないほうがいいんじゃ…
私ならあてつけがましく
毎回自分で閉めたり
消したりするわw
多数決うんぬんより、
出したら仕舞うみたいに、
点けたら消す・開けたら
閉めると常識を説いては
だめなのだろうか
そして家での癖は外での
マナーに響く日がいつか来ると思う
お子さんがいくつか
知らないけれど、
友達の家でそれしたらと
思うとやだよねあと、
それって立って用を足し
てるのかなー
それなら、お母さんは
座ってするから床を汚さないけど、
みんなは毎回床拭いて
ねって言っちゃえ
衛生・マナーだし、掃除
する人の意見が最優先で
いいんじゃないの
多数決とか意味ないでしょ
マナーは論破されたし
掃除は担当制で私は5分の
1しかしないので厳しいかな。
私、過去に一回便座
上げっぱなしなのに
気づかないでそのまま
座ってお尻便器に
はまりそうになって、
かなり危険だった。
うちの夫が男3人の兄弟で
育って同じように義母が
折れる形で立って用を足し、
便座は上げっぱなしにする
のが習慣となって今に至る
私が何度言っても
「癖になっちゃってて治らない」
と言い訳してくる自分の
息子が将来お嫁さんにその
ことで嫌な思いをさせたら
嫌なので私はそんな癖を
付けさせないように
しようと決めている
義母まで立って用を足し
てるのかと思ったじゃないか
私も私もw
私もw
そう読んだら
「癖になっちゃって治らない」
がジワジワくる
やめてww
義母世代はどうか
わからないけど祖母世代は
立ちションする人もいるからなぁ…
あれは腰が痛いからか
なんだか知らないけど
すごいウロだけど、
平野レミも男所帯なので
トイレの使い方で家族と揉めて、
「トイレくらいは女性(私)
の意見を優先させて!」
みたいなことを言って
レミの意見を通したと
何かで話してたよ
もっともらしいことを言っ
てたけど、
そこは忘れてしまったw
子供が小さいうちに
「落ちたら大変だから」
と通すしかないか…
今のトイレ、人が入ったら
電気も蓋も人感完治で
自動で開くのがあるよ
旦那説得してそれにしたら?
ただ、うちのがそれな
んだけど感知のついてない
外のトイレに行っても
スカートまくりあげた
状態でぼーっと蓋が開く
のを待ってしまうという
変な癖がついてしまうのが困りもの
流さない癖が
つきそうだから自動で水が
流れる機能だけは常にオフにしてる
いっそのこと旦那と
子供たちがトイレにたったら、
先回りして電気をつけ便器をあげ、
そとでおしぼり持って出て
くるのを待ち、
出て来たら即座におしぼり
わたして便器ふたして
電気を消す係になるのはどうか。
申し訳ないとかイヤミだと
察するよりそれをして
もらうのが当たり前になり
やらないと文句を言わ
れたりしないかな
座ってさせなよ
これからどうなってしまう
のだろうって、
せいぜい開けるか閉めるか、
着けるか消すかだよね
小便器つけたらどうかな?
確か工事費入れても
10万もかからないよ
自動開閉の便座より安いはず
スペースの問題があるかもだけど
そしてら1日一回
使うくらいになるから
それぐらい閉めろって言い
やすくない?
ほんと何でこんな一手間が
できないのかね自分のモヤ
モヤは育児中でも家の中が
きれいな友達の家に
行ったら気づいたら時に
さっとするこまめな掃除が
コツだった
でもそれが普通の手拭き
タオルで洗面台拭いたり体
拭いたバスタオルで
脱衣場の床拭いたり逆に耳
掃除した綿棒で細かい
ところこすったりしているそう
赤ちゃんのタオルと分けてる?
と聞くと分けてないとのこと
どうせ洗濯するしこまめに
してるからこそあまり
汚れないだろうけどさー
自分は雑巾は雑巾で分け
てるタイプだからモヤモヤした
トイレ借りた時はこの
タオルもまさか!?
とドキドキしたけど聞けなかったw
そう。
きれい好きな人は汚いのよ
私は洗面所で顔を拭いた
タオルで鏡とシンク周りを
拭いて洗濯機に放り込むと
書いて3日くらい叩かれていたわ。
あーそれ私もやっちゃうわ
でもまめに拭いてたら
そこまで汚れないし、
水が跳ねたからついでに
タオルで拭いとけくらいの
感覚なんだけど、
皆そんなことでもいちいち
タオル分けてんのかしら
立ってすると大惨事だって
事をこの画像見せて説明
してみてはどうかな?
かなりインパクトあると思う。
うちはこの画像見たあと
全員座って用を足す事が
決まったよ。
前にその画像みたいに
飛び散り実験して検証する
番組にでてた家族の旦那
(立ってする)
が、どれだけ結果を説明
しても結局曲げなくて
立ったまま継続…
なんだかとってもモヤモヤ
イライラしたのを思い出す
