sociopath!
俐媽之前教了這個字,
竟然有同學可以在歌詞中找到它!
太厲害啦😃
這首歌Good 4 U (發音為good for you),
由Olivia Rodrigo演唱,
對於前男友的變心,
她唱出了憤怒和酸楚,
有新女友了是不是?
Good 4 U!
——————————————————————-
🎤 俐媽英文歌曲—Good 4 U篇:
💔 a couple of Ns 一些⋯
💔 therapist (n.) 心理治療師
💔 brand-new (a.) 全新的
💔 I wish that I could do that. 其中的wish表示「但願」,「我真但願我可以那樣做」,即暗示無法做到。因此wish要接假設語氣(subjunctive mood),而與現在事實相反,要使用過去式,因此這裡用過去式助動詞could。
🔆 EEC孩子,這禮拜我們的課程就是要教hope vs. wish的用法喔😉
💔 lose one’s mind 發狂;失去理智
💔 unaffected (a.) 不被影響的
—> affect (v.) 影響
💔 career (n.) 事業
💔 take off 起飛;成功
💔 swear (v.) 發誓(-swore-sworn)
💔 emotional (a.) 情緒化的
💔 rub salt in the wound 傷口上撒鹽
💔 apathy (n.) 無感
💔 sociopath (n.) 反社會人格的人;不愛交際的人
🆙 字表的最後兩個字,又可以幫俐媽帶出一個常見字根: path
😞 path: feeling 感覺;suffering痛苦;disease 疾病 😞
* apathy (n.) 冷漠無感(a-: no)
* antipathy (n.) 反感(anti-: against)
* empathy (n.) 同理心(em-, en-: in)
* sympathy (n.) 同情心(sym-, syn-: the same)
* telepathy (n.) 心電感應(tele-: faraway)
* pathetic (a.)可悲的
* sociopath (n.) 反社會人格的人;不愛交際的人(soci-: companion, join)
* pathology (n.) 病原學(-ology: study)
* neurology (n.) 神經系疾病(neuro-: nerve)
* psychopathy (n.) 精神錯亂(psycho-: mind)
——————————————————————-
要跟我分手❗️
敢對我無縫接軌了⁉️
Yeah~yeah~yeah~
Good 4 U‼️‼️‼️‼️‼️
#俐媽英文歌曲
#俐媽英文歌曲good4U
#俐媽英文教室
#俐媽英文教室字根字首字尾篇
#俐媽英文教室字根字首字尾篇path
#oliviarodrigo #good4u
#台大明明is good for you
「假設語氣與過去事實相反」的推薦目錄:
- 關於假設語氣與過去事實相反 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最讚貼文
- 關於假設語氣與過去事實相反 在 Hi家教 在家學外語 Facebook 的精選貼文
- 關於假設語氣與過去事實相反 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於假設語氣與過去事實相反 在 [文法] 假設語氣與未來事實相反問題- 看板Eng-Class 的評價
- 關於假設語氣與過去事實相反 在 與現在事實相反的假設語氣- if的三種基本句型:條件句 - YouTube 的評價
- 關於假設語氣與過去事實相反 在 我就...」... - HOPE English 希平方學英文 的評價
- 關於假設語氣與過去事實相反 在 Grammar For New TOEIC[假設語氣,助動詞] 的評價
假設語氣與過去事實相反 在 Hi家教 在家學外語 Facebook 的精選貼文
#Hi家教你問我答
If I were truly to be myself,I would break my family’s heart.
若我執意做真正的自己,我將會傷了家人的心
空格處為……
A.)were B.)be
註︰原句出自於1998年動畫《花木蘭》主題曲《Reflection》
答案為A
此為假設語氣「與現在事實相反」的用法,若動詞屬be 動詞,一律都用were,若動詞為一般動詞,則用過去式。
例︰
If I were rich, I would help you.(be動詞用were)
如果我有錢,我就會幫你。
If I had time, I would study Korean.(一般動詞用過去式)
如果我有時間,我想要學韓文。
-------------------------------
英語從現在就開始升級
https://reurl.cc/v11Evo
假設語氣與過去事實相反 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
【從前衛生署長楊志良的公開信
學英文文法3大要點!】
✉️前兩天前署長寫給美國現任衛生部長的公開信突然爆紅,主因是一位在美國教書的人看不下去,出來改了一片滿江紅,我們今天特地整理了幾個在寫作上值得注意、也是許多人會犯的錯來告訴大家:
No.1 #Nouns
📌在英文當中,名詞凡出現必有標記(專有名詞除外),標記指的是數量、指定或是所有格等等。
- I served as Minister of Health here in Taiwan.
*經網友提出並確認 Minister of Health #可視為專有名詞,#故前方不用加the;但假若是 "minister of health",也就是以小寫呈現的話,那前方的定冠詞the就是必須得加囉!
通常當名詞前面加上 ”the” 的時候,就代表說話的人與聽的人,都明確知道句中名詞是指什麼東西,反之只有說話者自己知道,但聽的人不知道就會用 a/an 或是複數 s 。
➡️ 更正:I served as Minister of Heath here in Taiwan.
No.2 #Agreement
📌接著談一致性,特別是前後時態以及單複數,如以下句子:
- Your country have many best schools of medicine.
這句主詞為第三人稱單數,所以動詞應該要單數has,且在此仍嫌太口語。建議用 There are 或 home to 句型。
➡️ 建議:The US is home to many great schools of medicine.
- Only one week ago your President Trump still keeps saying mask is useless
此句開頭點明時間為一週前,所以應該用 kept,以及說口罩無用,是泛指口罩這東西而不是只有一兩個,應該用複數
➡️ 更正:Only one week ago, President Trump still kept saying masks are useless.
No.3 #Subjunctive mood
📌最後談一下假設語氣,此處的假設語氣是與現在事實相反,請看句子:
- If I were you, l will resign as Secretary as HHS.
何謂與現在事實相反?簡單說是跟說話當下所預期的結果不同,這種狀況下就會使用過去式,因此在原句的 will 就應該改成過去式 would ,如下:
If I were you, I would resign as Secretary of HHS.
如果我是你,我就會辭職
💪最後補充,如果用到 will 的話,通常是表達未來一定會發生的事喔!一字之差就可以差之千里,不論中英文用字都一定要慎選!
除了文法之外,英語發音也很重要
一起學好發音,奠定好基礎:https://pse.is/EZBU2
照片來源:風傳媒
假設語氣與過去事實相反 在 與現在事實相反的假設語氣- if的三種基本句型:條件句 - YouTube 的推薦與評價
if的三種基本句型: (1) 條件句(未來有可能發生) (2) 與現在 事實相反 的 假設語氣 (3) 與 過去事實相反 的 假設語氣 一支影片建立最基本的概念: ... ... <看更多>
相關內容
假設語氣與過去事實相反 在 我就...」... - HOPE English 希平方學英文 的推薦與評價
假設語氣#與過去事實相反 】 英文的「如果我...,我就...」 痾...還是不知道怎麼說對吧? 快跟#吐司編看今天影片吧! 讓你一分鐘,搞定「假設語氣」 ... <看更多>
假設語氣與過去事實相反 在 [文法] 假設語氣與未來事實相反問題- 看板Eng-Class 的推薦與評價
文法書:旋元佑
If I were to take the bribe, I could never look other people in the eye again.
"用be going to減化的過去型態were to,可以表示「未來時間非事實」,也就是未來也絕
無可能發生的事。"
因為在前面有提到幾個例子:
1. John will leave tomorrow.
2. John is going to leave tomorrow.
3. John is to leave tomorrow.
4. John is leaving tomorrow.
5. John leaves tomorrow.
想請教那條件子句能不能相對上面五句:
1. If I would take...(would有不確定性,應該不行,但是should又可以,蠻奇怪的)
2. If I were goint to take...
3. If I were to take...(已知可以)
4. If I were taking...
5. If I went to take....
我又看了柯旗化的文法書,也只有were to 而已。
第二個問題是書裡提到:
現在時間
If I were you, I wouldn't do it.
"連帶在主要子句中也用過去型態但不代表過去時間的would來表示「非事實」,而成為
wouldn't do的形爲。"
過去時間
If I had known earlier, I might have done something.
"若還要用過去型態來表達「非事實」語氣,就會變成過去完成的型態 had known。同樣的
,主要子句中也是用過去完成的型態:might是過去型態的拼法,have done是原形動詞的
完成式。"
結果未來時間,僅用了個could,然後就什麼都沒提,是說這是通俗用法,最好死記?
如果用上述五種未來式來搭也不行嗎?
I would never be going to look other people in the eye again.
I would never be looking....等等的
雖然都很饒口,可是也沒說行不行?
謝謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.230.164.179
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1528039133.A.AF8.html
... <看更多>