這張圖中,你們有認出幾位啊?
昨天看了2.0前瞻的PV,這次的聲優陣容也非常豪華!
一時心血來潮的我,試著將稻妻PV出現的幾名角色(不包含萬葉)的聲優,在過去動漫中飾演過的圖給合輯起來~
((考哥不要這樣看我
神裡綾華 PV:早見沙織
宵宮 PV:植田佳奈
早柚 PV:洲崎綾
雷電將軍 PV:澤城美雪
九條裟羅 PV:瀨戶麻沙美
八重神子 PV:佐倉綾音
珊瑚宮心海 PV:三森鈴子
托馬 PV:森田成一
五郎 PV:畠中祐
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅夢幻光o,也在其Youtube影片中提到,00:37 那是人偶和內在的真身"影" 各別的對話~ (請無視將軍她說的! 其實... ) 明明是同個聲優,卻能配出這完全不同的聲線實在是太神哩! 就像1.6可莉海島那嘟嘟大魔王,媽媽真身的轉音! (順便回覆一下 那些說幼稚的: 我很疑惑,那些在刷的人是不是都看了視頻前段就直接留言了? 或是沒認真...
八重神子pv 在 夢幻光o Youtube 的精選貼文
00:37 那是人偶和內在的真身"影" 各別的對話~ (請無視將軍她說的! 其實... )
明明是同個聲優,卻能配出這完全不同的聲線實在是太神哩! 就像1.6可莉海島那嘟嘟大魔王,媽媽真身的轉音!
(順便回覆一下 那些說幼稚的:
我很疑惑,那些在刷的人是不是都看了視頻前段就直接留言了? 或是沒認真體驗過劇情?
或是連官方之前放的PV和演示(指日配部分) 都沒看過?
好像以為開頭的影的聲線就是雷神日配的全部聲線了 ...?
是沒聽過戰鬥時,放技能和元素爆發的聲音嗎? (尤其是這部分,直接讓我起雞皮疙瘩)
從主線和傳說劇情,可以細品八重神子對於影的描述 (最了解影的八重神子,一直評價她像個孩子之類的,所以影真正的性格應該就是那麼軟萌,說話語氣確實適合軟一點)
以及她們之間的互動等等,還有在傳說劇情中,她下凡人間的牛奶/輕小說/拍照 等等舉動,我認為影是本來就這麼溫柔的,就像是沒有世間常識般的大小姐那樣,(畢竟宅在那地方不知數百年了)
而且那人偶也非常嚴肅,這點我相信大家應該都沒什麼議論吧(視頻中間 也都是人偶和影的對比了),而影卻用這麼大的反差,我認為也更能明顯體現出八重神子所描述的那位影,也更好區分出來。
且只要有認真體驗過雷神的傳說劇情,日配的影並不怯,要看說的是什麼話,傳說的劇情動畫裡有從溫柔到堅定的聲線變化。
說真的你們可以嘗試試試日配玩玩就知道了,且稻妻角色用日配玩 不是本來就很正常嗎...? 畢竟模型就是日本,且確實日配的稻妻角色也更有特色,例如宵宮和萬葉等等,這些都是日本的地方腔或是古代武士腔。
Discord粉絲交流群 (裡面的18禁老司機群 請記得未成年不要閱覽) ( ͡° ͜ʖ ͡°)
https://discord.gg/TDjHPG68cS
更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
如有需要代打深淵(會收一點點小費) 或代抽等,歡迎私訊我
LINE ID:9920v
Discord: ひかり 8051
FB搜尋:夢幻光o
如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
合作提案 歡迎寄信件至:
sw798kml1447@gmail.com
成為夢幻光O 頻道的會員並獲得獎勵:
https://www.youtube.com/channel/UCP7cAD9spVq_8uAi3YEFasw/join
#夢幻光
八重神子pv 在 夢幻光o Youtube 的最佳解答
我原本是沒打算翻這部的,因為還要趕緊翻地母神/福山大叔的影片,感覺很沒空...但讓我還是決定翻原因是,這PV中 1:53 的部分,雷神的這溫柔至極的第二聲線太讓我著迷了...,所以我就想說乾脆只翻後面雷神出場的那段就好... (還真的就只翻那段而已,並且還輸出完了並上傳到YouTube了 只是還沒公開)然後我就看看前面這段PV 大概是多長呢,而發現...總片長也才再多個3/2左右而已,那麼一不做二不休...所以又再多花3個多小時翻好了...
最後那個傻逼所說的話,如果有人不懂的話,我這裡白話點講:
「永遠是能夠將時間拉伸到非常長遠,但是在那期間各個人事物,將會變得異常脆弱不堪。」
日語那個「節目」是指竹子之類植物的節點,用於比喻人生的話,就是人生中重要的各階段的重要人事物,要翻成人生的大小事也可以。
可能會有人問,官方不都有了為何要發?原因很簡單,首先:
1.官方並沒有日文字幕,這對於想學習日文的人多少會有困難的。
2.日文的語境和中文的語境不同,不能完全以中文配音的中文字幕來對應日語,甚至有許多地方是只有日語有說話 中文卻沒有。
3.想看日配的人,奈何完全沒字幕,還要特地去對照中配台詞,那也是累,綜合以上原因。
順帶補充 開頭八重神子的「あ〜ん〜」 後面那個"〜" 是多打的,「あ〜ん」發音上會比較標準點。
更多爆笑的日本人 原神の中文翻譯系列清單
https://youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1XJhxQ_pKEawT-bBvFKXYLp
光の粉絲交流區Discord群
https://discord.gg/VEmVvq3
如果喜歡,記得訂閱本頻道蚴~感謝支持
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
合作提案 歡迎寄信件至:
sw798kml1447@gmail.com
#夢幻光