【 疫情影響下的歐洲觀光小鎮 】
因為想看一眼夜晚的卡卡頌城堡,我們決定留在城堡內吃個晚餐。
南法九月末,六點多天色還沒開始暗下,逆著返程的觀光客潮流往城堡內前進,赫然發現剛剛熱鬧的商品小街已經陸續關門,小吃攤商也關了八九成,只剩下幾間小餐酒館點著燈。
我們索性找了間問問,室內座位不多,橙黃色的燈光,襯著酒紅色調的裝潢,本來要找個座位坐下來了,老闆卻從酒吧櫃檯走出來招呼著我們,他不會講英文,我們不會講法文,各種比手畫腳,老闆帶著我們轉向餐廳後的室外用餐區,哇!別有天地!我們就在這倚著城牆下的小花園吃晚餐。
邊緣型人格發作,我們選了個角落,然後,偌大的地方,只有我們一組客人。
雖然如此,這頓晚餐從前菜到甜點一點都不馬虎,完全可以感受到法國人對於料理的堅持,我們邊吃邊幫老闆計算成本:會不會今夜不開店比較好呢?
吃了這一餐,不到40歐,整間店為我們服務,整個花園為我們點亮了燈,老闆偶爾過來招呼(雖然講著法文,但我們竟然可以get到一點意思),還帶著他的貓咪來讓我們摸一摸,說著貓咪似乎叫做Charlotte ,是一隻傲嬌貪吃的喵喵。
難以想像這裡曾經擠滿人的盛況,十幾桌的觥籌交錯該是多麼熱鬧,這是疫情下歐洲觀光小鎮的一隅,也是疫情打擊下歐洲經濟問題的冰山一角,住宿的旅館Review 曾被抱怨樓下愛爾蘭酒吧太吵,今年我們住的時候已經倒了,我們倒是因此睡得很寧靜😭
街上連續空了好幾個店面,Google map評價很好的餐廳歇業,讓我們走了一大圈卻撲了個空,還好的是,我們也看到有些空店舖又開始重新裝修,後疫情時代的世界,大家都還在學著找新方法重新適應,大都會如此,小城鎮也是。
#萬事包在法國
同時也有12部Youtube影片,追蹤數超過4的網紅中英法主持人—黃琪,也在其Youtube影片中提到,用一分鐘說一個故事 不多不少,剛剛好 就當疫情之下,練練思路,精進口條吧!...
「剛剛 法文」的推薦目錄:
- 關於剛剛 法文 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於剛剛 法文 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
- 關於剛剛 法文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於剛剛 法文 在 中英法主持人—黃琪 Youtube 的最讚貼文
- 關於剛剛 法文 在 一個人一條狗ひとりいっぴき Youtube 的最佳貼文
- 關於剛剛 法文 在 BrianCuisine Youtube 的最佳貼文
- 關於剛剛 法文 在 [心得] 剛上完Vincent的法文初階班- 看板Francais 的評價
- 關於剛剛 法文 在 venir de + infinitif = 剛剛-Je viens de rentrer... - 嚼嚼法語 的評價
- 關於剛剛 法文 在 [剛學法語會用錯的三字] - Merci beaucoup / Bonsoir / D'accord 的評價
- 關於剛剛 法文 在 剛學法文想有更多管道可以學 - 語言板 | Dcard 的評價
- 關於剛剛 法文 在 [台北] 心世紀葡萄酒天母分公司-門市業務- job | PTT職涯區 的評價
剛剛 法文 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
#留言處有彩蛋,不要錯過!
不知道大家有注意到,談到亞洲和西方的文化差異,常會談到鞋子!不過當然不是雙方鞋子做工差異,或是誰的鞋子比較好看,而是很少想到的話題:進屋前要不要拖鞋子呢?!
對大多數亞洲人來說,這可能根本就不算是個問題...因為進屋本來就是要脫鞋啊!要換另外一雙「室內拖鞋」« chaussons » 或 « pantoufles »,屋子裡才不會髒掉。
不過如果到了歐洲,這個問題就比較複雜了。事實上,很難去找到準確的數據,來判斷普遍歐洲人到底會不會拖鞋(因為應該不會有人有時間去調查這個,如果朋友們有找到相關數據,歡迎提供!)。如果隨便問個法國人,答案可能會因為他來自的家庭及地區,都會有所不同。有些人會說 « Oui ! Évidemment ! Je ne veux pas que les personnes salissent ma maison. »「對啊,當然要脫鞋子!我才不要家裡被人踩髒呢!」,但與此同時,就有人覺得其實沒差。但總而言之,每個人習慣都不同的情況下,大家的共識還是尊重家裡主人的意見為主。被邀請的人會先問邀請他的人,是否要拖鞋子。
不過承如剛剛提到的,針對這個問題,很難去找到數據確切知道,法國、瑞士、比利時的人究竟進室內前脫不脫鞋。所以想要邀請大家一起來做「吃飽太閒大調查」🤣!請大家幫我詢問身邊法國、法語區、歐洲的朋友,他們是怎麼想的,以及他們的習慣是什麼呢?或者如果有朋友,是曾到過歐洲或邀請過歐洲朋友的,也歡迎你們向我們分享你們的經驗喔!
Quand on parle de choc culturel entre les pays asiatiques et occidentaux, on parle souvent des chaussures. Bien sûr, on ne parle pas de comment sont faites les chaussures ou de si elles sont plus belles en Asie qu'en Europe, mais de si l'on doit les enlever en entrant dans une maison, ou pas.
Pour la plupart des pays d'Asie, la question ne se pose même pas ! Les chaussures doivent être enlevées pour ne pas salir le reste de la maison et il faut porter une autre sorte de chaussures, d'intérieur, qu'on appelle « chaussons » ou « pantoufles », en Français.
Cette question devient compliquée lorsqu'on arrive en Europe. En effet, il est très difficile d'avoir des données précises pour savoir si les Européens enlèvent leurs chaussures ou non. Si vous demandez à un Français, la réponse peut changer selon les familles et les régions du pays. Certains vous diront « Oui ! Évidemment ! Je ne veux pas que les personnes salissent ma maison. », pendant que d'autres vous diront que cela ne les gêne pas trop. Dans tous les cas, tout le monde a l'air plutôt d'accord sur le fait que celui qui doit décider est l'hôte. Toutes les personnes, ou presque, demanderont à la personne qui les reçoit s'ils doivent enlever leurs chaussures, ou pas !
Mais comme je l'ai dit précédemment, il est très difficile de savoir avec certitude si la population française, suisse ou belge, par exemple, retire ses chaussures avant d'entrer dans une maison. C'est pourquoi vous pouvez aider dans cette petite enquête ! À vous de demander à votre entourage français, francophone ou même européen en général ce qu'ils pensent et ce qu'ils font ! Vous pouvez également nous partager votre propre expérience si vous êtes déjà allés en Europe !
« Je suis pas ton larbin ! » : Cette expression est utilisée quand quelqu'un vous demande de faire une tâche, souvent ménagère, à sa place et que vous vous sentez comme un esclave. Pour exprimer son mécontentement on dira alors « je suis pas ton larbin ». Le mot « larbin » est souvent remplacé par « bonne », mot qui veut dire « un domestique » en registre familier.
💡Exemple :
Tu peux faire la vaisselle ? Ah et aussi la lessive et laver le sol.
Euh, non. Je suis pas ton larbin !
💡« Je ne suis pas ton larbin ! »「我不是你的佣人!」:這個用法的意思應該很明顯了,當有人叫你幫他做某件事情(通常是家事),讓你們覺得很像佣人一樣,就可以用這句« Je ne suis pas ton larbin ! »來表達不滿。« Larbin »這個字也可以換成 « bonne »,是更口語的方式表達「佣人、僕人」。
#法文邂逅
#情境法文
#老百姓招募中
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中階線上】2小時,重拾輕鬆自信開口說!朋友們!你準備好了2024年的巴黎奧運嗎?!一起來重溫法語,為未來的自己留下美好絢爛的浪漫回憶!
https://bonjouratous.com/product/202012a2to/
【🇫🇷JellaX法文邂逅】入門法文,與法文的初次邂逅
🔥https://jella.tw/native_languages/66
剛剛 法文 在 Facebook 的最讚貼文
很多人問齡予今年訂什麼中秋月餅,今年我想要不傳統一點!去過巴黎短期留學會講點法文的我,總是在尋找道地法國口味,終於讓我吃到讓我滿意的甜點了!融合台灣在地特色跟法國精緻工法~我訂了這家藏身台北信義區巷弄的18 Dix-Huit Patisserie 壹拾捌甜點室
齡予大推好吃傳送門👉 https://18dix-huit.com.tw/
來自法國藍帶廚藝殿堂的洗禮,日本職人專注堅持的超強意志,成就18 DIX-HUIT Pâtisserie無法抗拒的甜點誘惑,演藝味覺與視覺融合的甜點沙龍❤️
用法式和日式完美調和,堅持用最好的原料,做出最美味的甜點,希望帶給大家的是家的幸福感。
每一個甜點都加入滿滿的愛以及歡樂完成,跟齡予一樣給大家滿滿的正能量。
主廚是位年輕女生,創業開店真的很厲害~去日本學 #法國藍帶 取得證書👍 包裝跟內容都很精緻❤️❤️❤️❤️
工作室僅提供外帶,沒有開放內用!
地點:110台北市信義區松仁路228巷7弄8號1樓(近吳興國小)
介紹季節推薦全品項:
● #中秋禮盒
1. #綜合布列塔尼酥餅
中秋限定有3種口味: 鹹蛋黃/鹹蛋黃肉鬆/鳳梨
,齡予覺得每種都精緻好吃,又有在地風味,一顆配茶或咖啡真的剛剛好~
法國頂級手工Échiré艾許奶油,奶油含量豐富,充滿濃郁的奶香,搭配牧場直送的新鮮雞蛋,為麵糰帶來酥脆和入口即化的口感,芳香純美的風味。
最後加入少許法國頂級鹽之花點綴,甜中帶點鹹,好吃又不膩口。
2. 雪Q餅
有齡媽家宜蘭羅東出產的雙園肉鬆、鹹蛋黃、奇福餅乾、棉花糖、奶粉、奶油,
很特別的口感,但很耍嘴!
鹹甜鹹甜的口感,一口接一口😝
中秋禮盒有4款
>鹹蛋黃綜合布列塔尼酥餅(鹹蛋黃/鹹蛋黃肉鬆)
>鹹蛋黃肉鬆 布列塔尼酥餅X雪Q餅
>鳳梨布列塔尼酥餅
>鹹蛋黃肉鬆雪Q餅
讓齡予認識主廚的經典:起司蛋糕
使用來自澳洲純天然乳源的PHILADELPHIA CREAM CHEESE,加上大溪地香草籽的香氣,厚實的起司蛋糕口感接近冰淇淋與慕斯,清爽不膩口。
冷凍後的口感像凍雪糕。冷藏後,在室溫放置半小時以上,就會變成軟心,擁有布丁般的滑順口感。
👍蘭姆葡萄奶油夾心餅乾
葡萄乾先浸泡在蘭姆酒長達48小時以上,因此葡萄乾充滿蘭姆酒香氣,但吃了不用怕醉‼
餅乾內餡使用義式奶油霜,清爽又不甜膩~餅乾保存方式為冷藏,可以讓餅乾保持脆脆的!冰冰涼涼吃~好好吃 ♥
3.可可貝芮夾心餅乾
由兩片濃度高達70%的巧克力餅乾組成,
中間放上一塊巧克力堅果牛軋,
內餡再擠入高達3種不同成分的巧克力甘奈許夾心,
滿滿的巧克力,是巧克力控的最愛。也不會太甜,不愛吃甜的齡媽也愛上😳
成分 : 法國 依思尼奶油、日本 紫羅蘭薄力粉、法國 CACAO BARRY 巧克力、法國 頂級法芙娜巧克力、法國 鐵塔牌鮮奶油、法芙娜可可粉、糖粉、杏仁粉、雞蛋、鹽、牙買加 蘭姆酒、麥芽糖、杏仁粒
#18DIXHUITPATISSERIE #壹拾捌甜點室 #信義區甜點 #台北美食 #蘭姆葡萄奶油夾心餅乾 #布列塔尼 #雪Q餅 #巧克力夾心餅乾 #起司蛋糕 #中秋禮盒 #最佳伴手禮首選 #客製化彌月禮盒 #主播 #張齡予 #中秋禮盒 #中秋 #月餅 #信義區美食 #甜點
懶人影片秒懂👉
https://www.youtube.com/watch?v=ynHK4kP_WU4
{本篇是廠商邀約分享文}
剛剛 法文 在 中英法主持人—黃琪 Youtube 的最讚貼文
用一分鐘說一個故事
不多不少,剛剛好
就當疫情之下,練練思路,精進口條吧!
剛剛 法文 在 一個人一條狗ひとりいっぴき Youtube 的最佳貼文
用有系統的方式 簡單學習日文
⭐️50音後一路考過日檢N4 👇(包含N5)
https://www.pressplay.cc/link/64480038
⭐️日檢N3特訓班 👇
https://www.pressplay.cc/link/12363ACE
★問卷網址(已截止):https://www.surveycake.com/s/A7k0B
【你轟狗老師】最近在做網路課程
我會親自【抽出三個人免費學完N3】😎
現在填填問卷
我需要你的意見協助喔😀
這次的N3課程
你可以直接一網打盡
所有補習班和教科書上的精華,
結合了「N3所有句型」、「相似文法比較」、
「日檢高頻率單字」、「日檢模擬試題與解題技巧」
及「旅遊、流行用語」、「學校老師不敢教你的日文禁語」..等。
---------------------------------------------------------------------------------------
日檢N3重點:「ばかり」除了有「剛剛」的意思外,還有一大堆不同的用法
---------------------------------------------------------------------------------------
★要記得開字幕喔★
---------------------------------------------------------------------------------------
▶︎訂閱我的頻道,第一時間通知你最新日文學習資訊◀︎
https://pse.is/GR3EJ
▶︎其他能找到一個人一條狗的地方◀︎
‣‣ facebook ► http://facebook.com/oneperson.onedog
‣‣ Instargram ► https://www.instagram.com/oneperson.onedog
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
合作邀約:[email protected]
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
日文當中有很多容易搞混的文法,
這系列的影片幫助各位快速釐清用法,
做一個系統式的整理,
使日語不再複雜,
想要學日文,
專心看本節目就對了啦!
學日文不再痛苦!
運用獨創【奇爬記憶法】學習,事半功倍。
請追蹤【一個人一條狗】
--------------------------------------------------------------------------------
💬日檢觀念及教學大全
--------------------------------------------------------------------------------
http://yt1.piee.pw/JKU92
--------------------------------------------------------------------------------
💬 成人的日本語 學校老師不敢教的日文
--------------------------------------------------------------------------------
成人的日本語► http://yt1.piee.pw/HJDAZ
#記得打開CC字幕#學日文#日檢#日文自學#簡單學日文#免費學日文#線上學日文#N4#N3#N2#N1
剛剛 法文 在 BrianCuisine Youtube 的最佳貼文
博客來網路書店:https://www.books.com.tw/products/0010820786
完整配方與操作說明:https://www.briancuisine.com/?p=8661
[基本材料]
雞蛋:2顆
鮮奶(或豆漿):75ml
融化無鹽奶油:50g
刨絲乳酪:80g
速發酵母:6g
鹽:1/4茶匙
黑胡椒:適量
低筋麵粉:125g
[配料切絲]
火腿:100g
綠或黑橄欖:70g
油漬番茄乾:30g
3年前 (2017)回台灣過年期間,那是我第二次見到佳齡( Léa),地點是她家裡的餐桌上,至於第一次是什麼時候?哈那可就神奇了,怎麼是在她的婚禮上呀!不過我收到的喜帖不是發自是佳齡,而是當時與我在網路廣告代理商共事的男同事,也就是Léa的前男友、現任的先生。我不得不說,會進到廣告公司上班的男男女女,如非奇杷那也就是異人類了!就連奇杷的太太也自然是另一個異次元的奇杷,當時我只知道佳齡是同事留法的同學,不過她會的不只是法文,英文是基本功夫,據說連西班牙文也很厲害,難怪婚前的Léa是走跳東南亞,國際一線女鞋品牌OEM製造商的,超級女秘書。
與佳齡見面前,其實她已經是一名經常幫雜誌或法國文化交流協會等單位,撰寫、研發食譜的作家,但她的菜我在加拿大,都是透過Chez FAMIWY的臉書視吃,終於我們在餐桌上在一次相遇,她一樣是我多年前記憶中,新嫁娘的優雅氣質與婉約美麗,沒想到餐桌上除了懂紅酒、會拉小提琴的先生老同事,孩多了2位古靈精怪的小女孩。幸運的我終於吃到了這私房菜,當時還吃到Léa剛剛才拿到,由義式Biga天然乾酵母所烘焙出爐的麵包。三年之後,她的食譜書終於誕生了,我期待了許久,因為那書裡有她留學法國「吃」的記憶,有她傳承自媽媽手藝的私房菜,有她為了家人天天在廚房裡不尋常的家常,我挑選了自己不會弄砸鍋的「法式鹹蛋糕 | Gâteau Salé」推薦給大家。
這本『飲食宅記 Chez FAMIWY』很有愛,既是法國仕女的優雅也是傳遞自台灣媽媽廚房裡,為小孩、為孫女們烹調出的細細美味,不萊嗯把這本書已有溫度的方式推薦給你們,希望她也能成為你家廚房,為家人端出『愛與吃』的典藏。
食譜出處:(食譜書作者 - 楊佳齡 Léa) - 飲食宅記 Chez FAMIWY
https://www.books.com.tw/products/0010820786
臉書專頁:
https://www.facebook.com/chezfamiwy/
剛剛 法文 在 venir de + infinitif = 剛剛-Je viens de rentrer... - 嚼嚼法語 的推薦與評價
-Je viens de rentrer chez moi. ... -Je rentre juste chez moi. ... 歡迎來到法文每日一句Une Phrase par Jour!這裡分享我學習法文的日記,跟我一起學習吧 ... ... <看更多>
剛剛 法文 在 [心得] 剛上完Vincent的法文初階班- 看板Francais 的推薦與評價
七月中剛好很想開始補法文,就上網查法文教學的資料
本來一開始要去師大學但個人喜歡小班制的所以來來回回又找了幾間
後來到了本版剛好看到Vincent的課程,其實我也沒聽過Vincent的評價
只看到教過的人都給予好評,又是天肯出來的老師應該不會差到哪去
重點是小班制!!!!我上的這班才五個人
每一堂課都有很多機會說話
Vincent是真的頗用心在教學,以前補雅思上過幾個外國老師的課
有些教的還好,有些亂七八糟,有的不錯但他們共通點就是準時上課準時下課
但Vincent是完全不會,七點課程他六點半就會在那,
一堂課沒講完他發的講義(不用多付課本)就會講到完為止,就算超過下課時間還是照講
打破我對外籍老師總是迫不急待下課一樣(但在國外工作後我可以理解了)
Vincent第一堂發音就很仔細認真,屬於鼓勵型老師不厭其煩一直教
因為上課的我們都是上班族,所以沒辦法像學生時期經常複習
就算忘記了說不出來Vincent還是很有耐心
我早到時間還沒到時就算只有我一個他就會跟我開始複習上一個禮拜的
八堂下來我還不是很會說,因為我下課後都沒在複習上班實在太累
但我的目標是多學一個語言而已所以就沒太認真自己複習啦
但每堂Vincent都會帶到上堂講到的東西,就像催眠式的腦子多少會記得
覺得自己頗幸運的剛好在那時間點得知有這位Vincent老師,然後開始上課
目前初階班上完了,真心覺得他真的頗會教,所以有要學法文的我很推薦Vincent,
一位在台灣七八年下課還會騎著摩特車在經過我時說掰掰的可愛法國人
當然我也不是說說而已,十月會繼續上下一個階段,慢慢這樣上幾期看看
本來一開始我還覺得有點貴,但後來發現,這樣的小班制這樣的價錢還這樣的教學
CP質很高完全不貴!!!因為我很看重少人教學,五六個剛剛好
今天剛上完初階班最後一堂,覺得應該來把這好老師推薦一下!!
有興趣的可以跟以下dreamxxx站內信報名囉!
※ 引述《dreamxxx (Sabrina)》之銘言:
: 謝謝大家的支持,
: 初中階法語課程即將開課(感謝大家不厭其煩的觀看及等待我們的資訊更新 ..)
: 開課日期 7/16星期三晚上
: 時間 每周三19H - 21H30
: 費用 每期課程為期八堂 (7/16~9/03), 總共5600元(已含所有上課教材費用)
: 地點 忠孝東路四段60號四樓(捷運忠孝復興站3號出口,彩虹園大廈電梯出口右手邊)
: *若有需要請假,我們會補發當天上課講義以及進行補課
: 聯絡我們
: EMAIL [email protected]
: FB Vincent Lecomte
:
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.248.176.59
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Francais/M.1410449814.A.494.html
※ 編輯: mihana (111.248.176.59), 09/11/2014 23:38:57
... <看更多>