哈囉 翻譯妹妹來了🧏🏻♀️
韓國開市第一檔 秋裝新品搶
公開分享抽500購物金 5名
超美歐膩現場穿搭介紹
(可以看回放+1)
滿3000免運 滿5000折200$以此類推 (22號付款完成)
👉🏻官網: www.myw0818.com
👉🏻小幫手:http://bit.ly/2cTfD9u
🔍官方IG:https://bit.ly/37eJaFR
🔍私人IG:https://bit.ly/2Udv2HJ
同時也有1603部Youtube影片,追蹤數超過44萬的網紅閱部客,也在其Youtube影片中提到,哈囉,Book們 就最近很多粉絲都在問我怎麼很久都沒有在穩定更新影片了 所以今天就輕鬆和大家聊聊我現在的近況,和好消息的分享 這陣子真的謝謝大家還是一直相信我和支持我 未來穩定以後,一定會持續更新優質的影片給大家 也希望大家能多多支持即將上線閱學院的FB、IG 讓我能推出更多深度,可以幫助到大家的學...
「哈囉翻譯」的推薦目錄:
- 關於哈囉翻譯 在 M.Y. Facebook 的精選貼文
- 關於哈囉翻譯 在 翻譯: Tony Tsou Facebook 的最讚貼文
- 關於哈囉翻譯 在 翻譯: Tony Tsou Facebook 的最讚貼文
- 關於哈囉翻譯 在 閱部客 Youtube 的最佳貼文
- 關於哈囉翻譯 在 閱部客 Youtube 的精選貼文
- 關於哈囉翻譯 在 NewShowBiz完全娛樂 Youtube 的最佳貼文
- 關於哈囉翻譯 在 Fw: [翻譯] Hello, my love(哈囉,我的愛) 中文歌詞- 看板AC_Music 的評價
- 關於哈囉翻譯 在 哈囉翻譯2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
- 關於哈囉翻譯 在 哈囉翻譯2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
- 關於哈囉翻譯 在 Hello #哈囉#中英對照歌詞#中文翻譯#母親節#聽歌學英文#動態 ... 的評價
- 關於哈囉翻譯 在 哈囉鹿桑- 前陣子流行的"是在哈囉",你知道日文怎麼說嗎? ... 的評價
- 關於哈囉翻譯 在 [問卦] "是在哈囉?" 怎麼翻譯成英文- 看板Gossiping - PTT網頁版 的評價
- 關於哈囉翻譯 在 [閒聊] 五條體根本是翻譯錯誤吧 的評價
哈囉翻譯 在 翻譯: Tony Tsou Facebook 的最讚貼文
好像真的有可能這樣齁,大家覺得呢?🤔😂
原文:It's a good thing we named most of our dinosaurs like a hundred years ago when all we were into was mythology and speaking Latin. If they just learned about dinosaurs now and had to name hundreds, there'd be a Heckin Chonkosaurus and a Northern Thicc Scaleyboy.
更多是在哈囉翻譯,盡在翻譯: Tony Tsou
哈囉翻譯 在 翻譯: Tony Tsou Facebook 的最讚貼文
好像真的有可能這樣齁,大家覺得呢?🤔😂
原文:It's a good thing we named most of our dinosaurs like a hundred years ago when all we were into was mythology and speaking Latin. If they just learned about dinosaurs now and had to name hundreds, there'd be a Heckin Chonkosaurus and a Northern Thicc Scaleyboy.
更多是在哈囉翻譯,盡在翻譯: Tony Tsou
哈囉翻譯 在 閱部客 Youtube 的最佳貼文
哈囉,Book們
就最近很多粉絲都在問我怎麼很久都沒有在穩定更新影片了
所以今天就輕鬆和大家聊聊我現在的近況,和好消息的分享
這陣子真的謝謝大家還是一直相信我和支持我
未來穩定以後,一定會持續更新優質的影片給大家
也希望大家能多多支持即將上線閱學院的FB、IG
讓我能推出更多深度,可以幫助到大家的學習內容
閱學院FB : https://reurl.cc/1o2XO8
閱學院IG : https://reurl.cc/Yj9430
#閱部客 #水丰刀 #閱學院 #學習力
刀刀的解憂信箱✉️: [email protected]
成為大會員:https://youtube.com/閱部客/join 🙇🏻🙇🏻
更多閲部客影片:https://goo.gl/YbtPFh 👏👏
:::::::👊上一集!:::::::
《四件後疫情時代下必知的事》
https://youtu.be/jXKRJHKMgPg
:::::::👊【更多影片】:::::::
閱說書▊https://goo.gl/28WFVy
學習的知識▊https://goo.gl/hnGHH1
心理學的知識▊https://goo.gl/PsWGn9
大學系列▊https://goo.gl/PrHMMM
徵求BOOK們一起讓閲部客更好,徵求翻譯者!!!
▶️翻譯閲部客:https://goo.gl/NP1hKi
:::::::👊【關於我們】:::::::
我們是閱部客
我們關注「人生x學習」,並樂於分享知識、傳遞價值,
希望讓生活更聰明、生命更精彩!
閱部客靈魂人物:水丰刀
喜歡書、喜歡玩遊戲、喜歡有趣的學習
快來''訂閱''不要錯過我們每日最新內容唷!!!!
👇你今天''閱''了嗎? 👆
訂閱我們►►https://goo.gl/crn2yo
特別感謝以下成為會員的朋友►►https://goo.gl/pZfqoW
:::::::👊【追蹤我們】:::::::
FaceBooK
https://goo.gl/DM279v
Instagram
https://goo.gl/8W3K2S
Lina@
https://lin.ee/KuG63mq
Youtube
https://goo.gl/xDvL6R
Twitter
https://goo.gl/wYJoZU
B站
https://goo.gl/MaZ6iw
微博
https://goo.gl/ehj6gh
知乎
https://goo.gl/Gy3B2q
::::::👊【業務合作】:::::::
請聯絡信箱
yuubuke@gmail.com
哈囉翻譯 在 閱部客 Youtube 的精選貼文
課程問卷 : https://www.surveycake.com/s/qbXpm
--------------------------
哈囉,book們好
歡迎來到閱部客
今天的閱聊聊系列
要聊的就是,在後疫情的時代中
被急速改變生活的我們
可以如何調適自己的四件事
幫助我們成就更好的自己。
刀刀的解憂信箱✉️: [email protected]
成為大會員:https://youtube.com/閱部客/join 🙇🏻🙇🏻
更多閲部客影片:https://goo.gl/YbtPFh 👏👏
:::::::👊上一集!:::::::
《NFT交易量激增》
https://youtu.be/vZ1SmVXaj5I
:::::::👊【更多影片】:::::::
閱說書▊https://goo.gl/28WFVy
學習的知識▊https://goo.gl/hnGHH1
心理學的知識▊https://goo.gl/PsWGn9
大學系列▊https://goo.gl/PrHMMM
徵求BOOK們一起讓閲部客更好,徵求翻譯者!!!
▶️翻譯閲部客:https://goo.gl/NP1hKi
:::::::👊【關於我們】:::::::
我們是閱部客
我們關注「人生x學習」,並樂於分享知識、傳遞價值,
希望讓生活更聰明、生命更精彩!
閱部客靈魂人物:水丰刀
喜歡書、喜歡玩遊戲、喜歡有趣的學習
快來''訂閱''不要錯過我們每日最新內容唷!!!!
👇你今天''閱''了嗎? 👆
訂閱我們►►https://goo.gl/crn2yo
特別感謝以下成為會員的朋友►►https://goo.gl/pZfqoW
:::::::👊【追蹤我們】:::::::
FaceBooK
https://goo.gl/DM279v
Instagram
https://goo.gl/8W3K2S
Line@
https://lin.ee/KuG63mq
Youtube
https://goo.gl/xDvL6R
Twitter
https://goo.gl/wYJoZU
B站
https://goo.gl/MaZ6iw
微博
https://goo.gl/ehj6gh
知乎
https://goo.gl/Gy3B2q
::::::👊【業務合作】:::::::
請聯絡信箱
yuubuke@gmail.com
哈囉翻譯 在 NewShowBiz完全娛樂 Youtube 的最佳貼文
#許明杰 #BTOD #Ray黃霆睿 #蔡明仁 #完全娛樂
更正告示:
Ray黃霆睿所演唱的〈來不及說再見〉
作詞:Ray 黃霆睿、吳易緯
作曲:Ray 黃霆睿
為正確資訊,在此向Ray黃霆睿致上萬分歉意
2021.09.21
成為完全娛樂YouTube頻道會員並獲得獎勵→
https://www.youtube.com/channel/UCX9VHpN62jkqCCntHxymPOA/join
更多偶像獨家請訂閱完全娛樂YouTube頻道→ https://www.youtube.com/user/SETShowBiz?sub_confirmation=1
-
歡迎幫助完娛提供多國字幕翻譯讓世界各地的朋友一起享受完全娛樂
翻譯字幕請直接私訊"完娛臉書"提供給我們喔:)
https://www.facebook.com/setshowbiz
哈囉翻譯 在 哈囉翻譯2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的推薦與評價
hello的解释是:喂, 哈罗… 同时,该页为英语学习者提供:hello的中文翻译、英英详解、单词音标、在线发音、例句等。 ... <看更多>
哈囉翻譯 在 哈囉翻譯2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的推薦與評價
hello的解释是:喂, 哈罗… 同时,该页为英语学习者提供:hello的中文翻译、英英详解、单词音标、在线发音、例句等。 ... <看更多>
哈囉翻譯 在 Fw: [翻譯] Hello, my love(哈囉,我的愛) 中文歌詞- 看板AC_Music 的推薦與評價
※ [本文轉錄自 C_Chat 看板 #1EpZQ2B_ ]
作者: Seikan (星函) 看板: C_Chat
標題: [翻譯] Hello, my love(哈囉,我的愛) 中文歌詞
時間: Thu Nov 24 20:20:15 2011
自家試聽 https://ppt.cc/TAHI
--
Hello, my love(哈囉,我的愛)
作詞:こだまさおり
作曲‧編曲:森谷敏紀
唄:スフィア (寿美菜子×高垣彩陽×戶松遥×豊崎愛生)
中文翻譯:星函(Seikan)
Hello, my love
(哈囉,我的愛)
それは パパとママがくれたような ぬくもり
那就像 爸爸和媽媽他們所帶給我的 溫暖情意
Hello, my love
(哈囉,我的愛)
ずっと 胸(むね)の奥(おく)でつながってる 絆(きずな)みたい
就如同 來自內心深處始終牽繫著的 依存信賴關係
♪~you always make me smile~♪
(♪~你總是令我展露微笑~♪)
透明(とうめい)な虹(にじ)を 心(こころ)に架(か)けて
在你我心中架起了 透明的彩虹連接
ねえ キミを呼(よ)びに行(い)くよ
喂 準備出發請你到來唷
両手(りょうて)いっぱいの Shine 届(とど)けたい今(いま)
雙手滿載的許多閃亮-Shine- 現在想要去傳達
清(きよ)らかなシンパシー
那是清澈如許的共鳴
世界(せかい)がほどけてく優(やさ)しさで パレードがはじまるね
憑藉這份讓世界逐漸緩解的溫柔 就此開始歡樂大遊行呢
広(ひろ)がる未来(みらい)へと 一緒(いっしょ)に行きたいな
朝向寬廣延伸的未來 好想和你一起前往啊
I'm ringing now, ringing now, sweet bell おいでよ
I'm ringing now, ringing now, sweet bell -我將讓甜蜜的鐘聲作響- 快點來吧
-2nd-
Hello, my friend
(哈囉,我的朋友)
キミは 待(ま)ちぼうけの夢(ゆめ)にやっと 会(あ)えたね
終於和 你感到疲憊卻仍等待的夢想 得以相會
Good-bye, my friend
(再會,我的朋友)
ここで 別(わか)れるけど同(おな)じ空(そら)の下(した) 歩(ある)こう
雖然要 在這裡分別但我們還是走在 相同的天空下
♪~Under the blue sky~♪
(♪~在湛藍的天空之下~♪)
たくさんの笑顔(えがお) 出会(であ)っていくの
有著許多份的笑容 即將要邂逅相逢
ねえ 今ならばわかるよ
吶 若是現在就會明白了
思(おも)いあうしあわせ 息(いき)をするように
心意相通的幸福感覺 如同那呼吸一般
わたしは知(し)っていた
我一路走來逐漸知曉
世界はメリーゴーランド 最初(さいしょ)から こんなにも眩(まぶ)しくて
世界就像是旋轉木馬 打從一開始 之後都是這般炫目生輝
いつでも心まで 飛(と)んでいけるんだ
無論任何時刻都能夠 飛翔直到你的心坎呀
I'm knocking on, knocking on, your heart ここだよ
I'm knocking on, knocking on, your heart -我將敲問拜訪你的心上- 就在這唷
-間奏-
木漏(こも)れ日(び)に包(つつ)まれている 居心地(いごこち)のいい真昼(まひる)へと
沉浸在樹間灑落的陽光懷中 迎向心情愉快的光明白晝
お喋(しゃべ)りはつづいていくの 今日(きょう)も
連同繼續聊著天的今日此刻 也依舊
やわらかな思いやりの中(なか) 手を振(ふ)ってるのは誰(だれ)だろう?
身處在輕柔的關懷與體貼當下 正對我揮手招呼的會是誰呢?
Hello, my love
(哈囉,我的愛)
Someday I will say, with my gratitude…
(有天我會訴說,連同我的感謝…)
出会えてうれしかった
能夠相逢實在令人高興
世界がほどけてく優しさで ゆっくりと進(すす)んでく
憑藉這份讓世界逐漸緩解的溫柔 一點一滴向著前方邁進
広がる未来へと 一緒に行きたいね
朝向寬廣延伸的未來 好想和你一起前往呢
I'm ringing now, ringing now, sweet bell いつでも
I'm ringing now, ringing now, sweet bell -我將讓甜蜜的鐘聲作響- 任何時候
♪~Hello, my love~♪...
(♪~哈囉,我的愛~♪...)
~終わり~
--
告一段落~<(_ _")>
說來每次寫歌詞時,都會有種從現實生活中跳脫出來的解脫感,不知怎地好像不太真實~
而聽菸酒所友人說啊、看烏賊娘這東西,
好像是精神受到嚴重打擊需要強烈治癒感時在看的....
看樣子自己多少有一點精神受到壓抑的傾向....所以很愛烏賊娘!? XDDDD"
所以這兩首完成之後,預定下次還是烏賊娘相會 = =+
然而人生時間有限,能寫的歌詞也有限,
今年剩下一個月,等休息完也就再接再厲到年終吧! -.-\~/
--
□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■
施以滿面刺繡的布料,有時擁有高於貨幣的價值。 它可以表現製作者的歸屬和社會
地位,訴說那個人的故事。 還會灌注心意製作一張那個家的,具有特別意義的獨特花樣,
然後傳承下去。 花上幾乎令人為之絕倒的時間和步驟,將情感和祈禱,一一織入布中。
但是從她們的身影,卻看不出有一絲一毫的示弱。 談笑中,手上的針飛舞,工作間
的空檔則紡紗成線。 這便是她們理所當然的,非常日常的一景,也就是生活。
摘自 森 薰《乙嫁語り》 莊弼任 譯
□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□■□
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.4.186
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 編輯: Seikan 來自: 140.112.217.51 (11/26 09:12)
... <看更多>