#音樂故事:【SOUR】
“You left me there crying, wondering what I did wrong…” 女孩坐在小島的海邊,流著淚聆聽海浪拍岸。
她從小就認為,自己與島上的其他人不一樣。她喜歡分享主見,偏好色彩鮮艷的打扮。偏偏在這座島上,人們都相信循規蹈矩是應該的,大家都偏愛一式一樣的素色打扮。自懂事以來,家人常掛在口邊的説話,就是:「妳這樣喜歡表達自己的性格,在這裏不討人喜歡。」
小學畢業禮表演那天,她堅持穿上最喜歡的桃紅色裙子。典禮完畢後,老師把她拉到一旁訓話一頓,説她愛表現的行為,不尊重同學師長。回家後,家人再三叮嚀女孩,要多向島上其他樂天的孩子學習。不想被認為是異類,她決定收起自己的色彩,不再在課堂裏踴躍發問,並把衣櫥裏亮麗的顏色包好。但是,這樣的她並不快樂。
升上中學,女孩與班上一名男孩走得愈來愈近。他們相約一同温習,一起散步回家。在海邊談天說地,男孩牽起她的手,他們在一起了。半年過去,男孩對她説,和妳一起真舒心,能做真實的自己。
真實的自己……這句話讓女孩不知所措。
由決定改變自己開始,早就在人海裏丟失了吧。她開始擔心男孩喜歡的這個她,只是幻想建構而成。她更憂慮的是,若男孩知道了她的「不一樣」,會否害怕並疏遠「標奇立異」的她。
忐忑良久,女孩這天穿上久違的亮麗衣服,前往約會地點。沿途的人指點耳語,男孩從遠處看見她,如常大力招手。走近彼此,他問:「妳今天怎麼了?」她説:「正因你提到真實的自己,所以我希望向你分享真實的我。」
她説,她不想再唯唯諾諾,她渴望和男孩表達對世界的不解,並重拾自己最喜歡的打扮。男孩聽畢温柔地説,怎樣的妳我都接受。自那天起,和他外岀時她穿回奪目的色調。後來幾次從朋友口中,得悉男孩對一起承受目光感到不自在。她認定這中間存在誤會……直至偶遇男孩挽著另一個她,她的世界崩塌了。
哭著回家,迎來家人熱烈的安慰,説早就説標奇立異沒什麼好處。她一言不發衝進房間,打開音樂電台,閉上眼睛深呼吸。
“If someone tells me one more time: 'Enjoy your youth'. I'm gonna cry, and I don't stick up for myself. I'm anxious and nothing can help…” 女孩把音樂調大了些。聽著歌詞,她彷彿在大海裏找到一塊浮木,終於放聲大哭。
女孩順著推薦歌單,翻開其他曲目,在失落的日子重覆收聽。歌詞的力量讓她知道,多年的迷茫能被明白,心頭的悵然若失並不孤獨。好奇心軀使,她翻閲歌手的自白。同樣經歷感情背叛,同樣曾質疑會否是自身岀了差錯。
看見曾傷痕累累但如今閃閃發光演唱的歌者……女孩好像看見難過的盡頭,盼待悲傷有天終究會過站。她突然想到,現在唯一到能做的,是不再背叛內心的聲音。難過的時候,更要好好擁抱自己,接納自己真實的模樣。
女孩再次地坐在小島的海邊,看著一望無際的大海。這次的她臉上帶著笑意,不再顧及別人的目光。她滿足地欣賞自己的粉紫色裝扮,輕柔地哼唱耳裏的歌詞:“I just want myself back. ”
Storyteller: Olivia Rodrigo
Illustration: Koalanov
Text:Froggy is flying 飛行青蛙
Sponsored by Universal Music Hong Kong
2021 樂壇新人 Olivia Rodrigo 年初以〈drivers license〉在全球刮起旋風,現在,Olivia 以她 18 歲生活中的所有感受為主題,推出全新專輯《SOUR》 。
「因為 SOUR 這個字有我名字的縮寫 O 和 R,而且我很著迷於原本看似一切甜美、美好的事物,最終卻走向辛酸難過的結局的概念。」她說。
Olivia Rodrigo 首張大碟《SOUR》於 5 月 21 日正式發行。
了解更多: https://umhk.lnk.to/SOURPN
#SOUR #OliviaRodrigo Song#10
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅開水小姐,也在其Youtube影片中提到,"Take Me Right Now"融合了80年代的Disco風格, 顛覆以往開水小姐較為開朗的形象,由粉內帶領,踏入新的舞曲風格。 這首歌藉由釋放自己的性感魅力,勇敢地踏入未知的神祕戀情之中盡情享受。 之中吳了描繪初識時所經歷的冒險,進而帶入各種試探性的調情推拉 最後讓情緒完全的發散而裸出,完...
唯唯諾諾歌詞 在 伊森媽咪 × Ethan's mom 親子日常 Facebook 的精選貼文
【關於:兒童語言學習】
#說英文時你是像彈鋼琴一般小心翼翼
#還是像玩電動一樣全身灌注毫無畏懼呢?
前幾天看到了一個關於「英文口說學習」的演講影片覺得很有趣。
講者是教導馬來西亞等國家英文口說技巧的專業母語人士,她在分析非母語者在使用英文時兩個完全不同態度時,所呈現的差別。
當你在非常緊繃、害怕被批判時使用英文會有三個「大腦關機的徵兆」:
1⃣ 聽力消逝 - 漸漸聽不進去耳朵裡
2⃣ 失去口說能力 - 過去學習過的單字突然想不起來、說不出口
3⃣ 失去信心 - 明明只是對英文沒有自信,但在外人看來是整個人沒有自信、唯唯諾諾
#原影片在這裡👉 https://bit.ly/2tuF5Kx
—
這段影片對我來說很有共鳴。
我們這代經歷了整個學生時期的「英文學習」。
但因為一直以來英文都不是我的興趣與專長,再加上身邊好幾位朋友剛好是非常會說、敢說、正確說英文的類型,所以不意外的我被朋友們訕笑英文爛的次數絕對超過10根指頭(泣)。
當時也沒想太多,不覺得他們在取笑我,只覺得都是自己的錯、自己說英文真的是一件非常丟臉的事情,也漸漸放棄口說這塊,只要學測分數、筆試能夠混得過去就好。(考完就忘光這樣)
—
而「日文方面」,我從來沒有補習、沒有上過正式課程。
不過就是因為“哈日”的關係,我從國小5、6年級開始自己偷偷背50音,抄寫安室奈美惠等的歌詞/跟唱、看數十遍的孩子們的戰爭/長假/戀愛世代/傑尼斯綜藝節目。
到了大學三年級,因參加票選活動而去福岡走秀時(上次去日本是國小五年級跟團),我才發現原來我可以說日文!而且第一次說日文的對象就是日本人,還被誇獎說的很好。
其實知道自己錯誤百出,但我一點兒也不在意,這就是我等了好久好久的機會,我還想說更多、想要享受和他們用日文溝通的快感,有種豁然開朗的感覺。
現在即使人在台灣,我還是喜歡帶孩子去公園玩耍,遇到日本籍媽媽就搭訕、交換聯絡方式,這讓我有更多練習日文口說、讀寫的機會(平時line聯繫)呢!
—
我想我的英文和日文,剛好就對應著影片中講者所述的兩種「態度」造成的不同結果。
我是個少根筋的人,當年被訕笑我也沒注意到。
還是到了今年和其他同學聊往事時,大家才說她們幾個總是仗著自己英文好到處取笑他人,其實我根本不必在意他們說什麼。
但我想,我現在開始和Ethan學英文口說應該還來得及吧?(笑)
🔥目標:人生一定要去歐美自由行一次!!!
—
BTW我們現在是使用 Lingumi app
每天15分鐘左右的時間學英文、大聲念出也沒有關係,反正Ethan不會笑我😂
以前有寫過介紹文章👉 https://deliachen330.pixnet.net/blog/post/348129778
介紹文章是舊版,後來又有了大幅度更新,現在介面長得完全不一樣了,以後有機會再詳細介紹吧:)
#我知道FB中有好多網紅媽咪都是英文老師出身
#但是我想讓不擅長英文的媽咪們知道你們並不孤單
#想要知道如何在台灣認識日本媽友也可以問我😉
唯唯諾諾歌詞 在 伊森媽咪 × Ethan's mom 親子日常 Facebook 的最讚貼文
【關於:兒童語言學習】
#說英文時你是像彈鋼琴一般小心翼翼
#還是像玩電動一樣全身灌注毫無畏懼呢?
前幾天看到了一個關於「英文口說學習」的演講影片覺得很有趣。
講者是教導馬來西亞等國家英文口說技巧的專業母語人士,她在分析非母語者在使用英文時兩個完全不同態度時,所呈現的差別。
當你在非常緊繃、害怕被批判時使用英文會有三個「大腦關機的徵兆」:
1⃣ 聽力消逝 - 漸漸聽不進去耳朵裡
2⃣ 失去口說能力 - 過去學習過的單字突然想不起來、說不出口
3⃣ 失去信心 - 明明只是對英文沒有自信,但在外人看來是整個人沒有自信、唯唯諾諾
#原影片在這裡👉 https://bit.ly/2tuF5Kx
—
這段影片對我來說很有共鳴。
我們這代經歷了整個學生時期的「英文學習」。
但因為一直以來英文都不是我的興趣與專長,再加上身邊好幾位朋友剛好是非常會說、敢說、正確說英文的類型,所以不意外的我被朋友們訕笑英文爛的次數絕對超過10根指頭(泣)。
當時也沒想太多,不覺得他們在取笑我,只覺得都是自己的錯、自己說英文真的是一件非常丟臉的事情,也漸漸放棄口說這塊,只要學測分數、筆試能夠混得過去就好。(考完就忘光這樣)
—
而「日文方面」,我從來沒有補習、沒有上過正式課程。
不過就是因為“哈日”的關係,我從國小5、6年級開始自己偷偷背50音,抄寫安室奈美惠等的歌詞/跟唱、看數十遍的孩子們的戰爭/長假/戀愛世代/傑尼斯綜藝節目。
到了大學三年級,因參加票選活動而去福岡走秀時(上次去日本是國小五年級跟團),我才發現原來我可以說日文!而且第一次說日文的對象就是日本人,還被誇獎說的很好。
其實知道自己錯誤百出,但我一點兒也不在意,這就是我等了好久好久的機會,我還想說更多、想要享受和他們用日文溝通的快感,有種豁然開朗的感覺。
現在即使人在台灣,我還是喜歡帶孩子去公園玩耍,遇到日本籍媽媽就搭訕、交換聯絡方式,這讓我有更多練習日文口說、讀寫的機會(平時line聯繫)呢!
—
我想我的英文和日文,剛好就對應著影片中講者所述的兩種「態度」造成的不同結果。
我是個少根筋的人,當年被訕笑我也沒注意到。
還是到了今年和其他同學聊往事時,大家才說她們幾個總是仗著自己英文好到處取笑他人,其實我根本不必在意他們說什麼。
但我想,我現在開始和Ethan學英文口說應該還來得及吧?(笑)
🔥目標:人生一定要去歐美自由行一次!!!
—
BTW我們現在是使用 Lingumi app
每天15分鐘左右的時間學英文、大聲念出也沒有關係,反正Ethan不會笑我😂
以前有寫過介紹文章👉 https://deliachen330.pixnet.net/blog/post/348129778
介紹文章是舊版,後來又有了大幅度更新,現在介面長得完全不一樣了,以後有機會再詳細介紹吧:)
#我知道FB中有好多網紅媽咪都是英文老師出身
#但是我想讓不擅長英文的媽咪們知道你們並不孤單
#想要知道如何在台灣認識日本媽友也可以問我😉
唯唯諾諾歌詞 在 開水小姐 Youtube 的精選貼文
"Take Me Right Now"融合了80年代的Disco風格,
顛覆以往開水小姐較為開朗的形象,由粉內帶領,踏入新的舞曲風格。
這首歌藉由釋放自己的性感魅力,勇敢地踏入未知的神祕戀情之中盡情享受。
之中吳了描繪初識時所經歷的冒險,進而帶入各種試探性的調情推拉
最後讓情緒完全的發散而裸出,完全釋放。
--------
這次因為歌曲風格真的不是我擅長的類型
所以粉內特地請了幾個好朋友一起把充滿性感氛圍歌詞寫出
再由我重新組合調節出適合我自己語氣的歌曲節奏
不得不提到我認識多年的孟孟
他一直以來都是我心裡最有女人味的朋友之一
這次也一同參與了歌曲創作,真的太有趣了XD
然後我愛粉內,謝謝你們當初對我拋出橄欖枝
讓我有機會跟這麼棒的一對夫妻合作,
創作出了我從來沒想過的新面向。
愛你們,也期待我們之後可以有更多更棒的合作:D
---------
Take me right now
詞 孟慶而、蔡蔡、FI-Né
曲 謝似餘、FI-Né
誰的費洛蒙早埋伏伺機在角落
此刻只想要你屬於我
汗水不經意的悄悄滑落胸口
看你還能夠撐多久
海市蜃樓不小心讓你看見了花朵
抱歉最耀眼那朵是我
曖昧流動我們何不就 轉身 邂逅
哎 ~~~~互相客套
哎 ~~~~氣氛漸入高潮
哎 ~~~~你要不要
哎 ~~~~Take Me Right Now
就靠近我 就碰觸我 就不要想太多
就抬起頭 就親吻我 就霸道的擁有
就答應我 就不要唯唯諾諾
你別閃躲 你別做作 你在懷疑什麼
OH 別害羞 先攻或守 就不要想太多
OH 放輕鬆 我的心跳 就隨便你感受
OH 這節奏 憑感覺走 天衣無縫
Hey Lucky Boy 你輸了自己卻贏了我
All my band members hop in the ship
And every time that we go we be takin' a zip
And They just want to ride with us so we making it fit
Yeah they wanna come with us they be jumpin' in quick
Hell yeah go ahead and cop another zip
I got to keep goin' in 'cause I’m feelin' her hips
And I just want to glide with it so I’m goin' with this
If they want to keep goin' they be takin a risk
I loved mysteries so much that I turn into one (I turn into one)
I am all yours with no refunds
I just wanna feel your passion come over tonight (come over tonight)
and make a mess out of me
哎 ~~~~互相客套
哎 ~~~~氣氛漸入高潮
哎 ~~~~你要不要
哎 ~~~~Take Me Right Now
就靠近我 就碰觸我 就不要想太多
就抬起頭 就親吻我 就霸道的擁有
就答應我 就不要唯唯諾諾
你別閃躲 你別做作 你在懷疑什麼
OH 別害羞 先攻或守 就不要想太多
OH 放輕鬆 我的心跳 就隨便你感受
OH 這節奏 憑感覺走 天衣無縫
Hey Lucky Boy 你輸了自己卻贏了我
At the end of the night
I can feel it in my arms
I can feel it in my heart
I can feel it in my mind
I can feel it in her ways
I can feel it in her plans
I can feel it in a trance
I can feel it up high
You already know what it is
Give it to your heart
And then give in to mine
Make me wanna ride cuz we up at the top
Here I go again girl I just can’t stop
就靠近我 就碰觸我 就不要想太多
就抬起頭 就親吻我 就霸道的擁有
就答應我 就不要唯唯諾諾
你別閃躲 你別做作 你在懷疑什麼
OH 別害羞 先攻或守 就不要想太多
OH 放輕鬆 我的心跳 就隨便你感受
OH 這節奏 憑感覺走 天衣無縫
Hey Lucky Boy 你輸了自己卻贏了我
唯唯諾諾歌詞 在 並特別邀請克麗緹娜集團技術部副總裁葉美鳳女士 - Facebook 的推薦與評價
【Official Events】 我不要唯唯諾諾,言聽計從,俯首貼耳。 ... 《伊莉莎白》音樂劇主題曲的歌詞,精神貫穿了整個劇場,將女人渴望「自由、自我」的心願表露無遺。 ... <看更多>
唯唯諾諾歌詞 在 [分享] Bugman 歌詞中譯- 看板Blur - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
剛剛地震好大啊大家還好嗎?
今天的歌是專輯13裡面的第二首Bugman,話
不多說直接上文!
Bugman
I am an ex offender
They let me out in the summer
I think I was in a coma
I didn't know what to do
Oh no
我曾是個初犯
在夏天被釋放
我猜我陷入昏迷
我不知該怎麼做
喔諾
You go hang around go round
I'll watch myself hang on
Look out for the Bugman
You go hang around around
I'll watch myself hang on
Look out for the Bugman
你漫無目的閒晃
我留意自己撐住
小心注意臭蟲男
你漫無目的閒晃
我留意自己撐住
小心注意臭蟲男
I got no sense of existence
I know the nodding dogs*
I go out in the city
I stay away from the bugs
Oh yeah
我已喪失存在感
唯唯諾諾的人們
我往都市前去
小心避開臭蟲們
喔耶
You go hang around around
I watch myself hang on
Look out for the Bugman
You go hang around around
I watch myself hang on
Look out for the The bu uh uh ug man
The bu uh uh ug man
The bu uh uh ug man
The bu uh uh ug man
你漫無目的閒晃
我留意自己撐住
小心注意臭蟲男
你漫無目的閒晃
我留意自己撐住
小心注意臭蟲男
I go out in the city
I stay away from the bugs
Oh yeah
Na na na na na oh oh
Na na na na na oh oh
Na na na na na oh oh
Na na na na na oh oh
我往都市前去
小心避開臭蟲們
喔耶
吶吶~~喔喔!
I go out in the city
I go out in the city
Stay away from oh oh
Stay away from oh oh
Stay away from oh oh bugs
Stay away from oh oh bugs
Na na na na na oh oh *5
Space is the place *7
這地方一片空白
譯註
Bugman 這個字也是跟Beetlebum一樣,不是
正常出現在英語裡面的字。這個字應該是他編
出來比喻那些賣藥給他的毒蟲,這個字約略也
可以從Beetlebum這個字看出一些端倪,看來
Damon很喜歡用蟲這個字來形容這些娛樂性
藥物。
Nodding Dog 就是黏在車上會一直點頭的狗娃
娃,也有英國女王揮手或是愛因斯坦點頭的版
本~不過我實在是猜不到到底是什麼意思所以
又跑去問英國Blur粉絲團XD,還好他們人很
好告訴我這是比喻那些只會一直同意別人說的
話的人,也就是唯唯諾諾的意思~不過為什麼
Damon在這邊會放了這句話呢?我還是不太
懂就是了XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.166.206 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Blur/M.1607612188.A.3BB.html
※ 編輯: color5bird (219.85.43.235 臺灣), 12/10/2020 22:57:44
... <看更多>