「日本同事的中文學習之路」
上次日本同事詢問台語「咱、阮」的不同,承蒙各位讀者的熱情回覆,她看起來應該是懂了(一邊看留言一邊驚呼連連😂)
.
今天下午她拿著手機、咚咚咚又跑過來找小編
同事:有空嗎?我有一句中文想問~
小編:嗯?又是台語嗎?
同事:不是,是我正在寫的中文考題,有點看不懂...
小編:來我看看~
.
【題目】
A:我是不是不該去找她?
B:( )
問:括號中可以填入哪些選項(複選)
① 不,你不該去
② 不,你該去
③ 對,你該去
④ 對,你不該去
.
同事:這句中文看起來簡單,可是好難喔
小編:等一下,我腦袋有點打結了...
同事:O_O
.
小編很仔細思考了一下,覺得答案應該是:②④
套用一下情境,假設有朋友跑來找小編,說他和女朋友吵架了,問小編「我是不是不該去找她」
那麼小編應該會回「嗯,你不該去,讓她靜一靜」或「不,你應該快去找她解釋清楚」
因此最接近的答案,應該就是選項②和④吧~
.
翻成日文的話可能會像這樣:
A:彼女の所に行っちゃダメでしょうか?
B:
はい、行っちゃダメ。
いいえ、行くべきだ。
.
不曉得各位讀者和網友、有沒有更好懂的解說方法呢?一起來推廣中文、幫幫外國人學習中文吧😂😂
.
#完全無法用文法解釋
#中文也太難
#日本同事一直說會不會佔用粉絲頁資源
#小編說別擔心我們台灣人最親切熱情了
#而且母語能力愈好_外語也會學得愈好
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅Atsushiの日本語教室,也在其Youtube影片中提到,來源:A-CLASS2019年7月第1部 體驗看看1個月免費的A-CLASS https://kabuki-anime.com/post-1243/ Atsushi最新“上級”日文課程「A-CLASS+」 https://kabuki-anime.com/post-1833/ 【容易搞錯的日文...
完全無法用文法解釋 在 Atsushiの日本語教室 Youtube 的精選貼文
來源:A-CLASS2019年7月第1部
體驗看看1個月免費的A-CLASS
https://kabuki-anime.com/post-1243/
Atsushi最新“上級”日文課程「A-CLASS+」
https://kabuki-anime.com/post-1833/
【容易搞錯的日文】 場所助詞「に」跟「で」的不同/間違えやすい日本語・場所の助詞「に」と「で」の違い
https://youtu.be/xqXVS02P8O4
N1滿分合格的學生(30代)的日文学習的心得:N1満点合格した生徒(30代)の日本語学習の心得
https://youtu.be/7_fDXuNgUyU
記住日語單字的方式 【實用的暗記法】/日本語単語の覚え方【楽々実用暗記法〜 】
https://youtu.be/IRBaAwgOvAc
日文也會跟著變好! 讓頭腦變好的五個生活習慣/日本語も上達!頭がよくなる5つの生活習慣
https://youtu.be/XLAy7MUqJ9g
官方網站
https://kabuki-anime.com
Facebook
https://www.facebook.com/kabukianime
#日文聽力練習 #日本人的語感 #日文文法解釋
完全無法用文法解釋 在 hulan Youtube 的精選貼文
2015年迄今,蔡總統的博士學位與論文的「真實性」卻屢遭各方質疑。8月29日,台大法律系榮譽教授賀德芬舉行記者會,公布另一位旅美學者林環牆的調查報告,再度指稱蔡總統並沒有在1984年通過論文口試,並沒有取得LSE的博士學位。而且LSE與倫敦大學(University of London)有人企圖掩飾真相、掩護蔡總統。
2019年9月4日,「總統府發言人」臉書專頁公布由倫敦政治經濟學院(簡稱倫敦政經學院,LSE)提供的蔡英文總統的學生紀錄表、論文考試通過通知書、1984年3月製發的畢業證書影本,以及國立政治大學1984年蔡總統申請教職的人事資料。
林環牆認為這本「傳說中的」學位論文,無論紙本、數位電子檔,或圖書收藏資料,35年來(1984年迄今)都不存在。經他引用英國《資訊自由法》(The Freedom Information Act)要求,LSE資訊與紀錄處(Information and Records)以電子郵件告知,蔡總統直到今年(2019)6月28日才將這份「傳說中的論文」提繳給LSE圖書館;約兩個星期的7月13日,這本論文也才進入LSE圖書館的數位檢索系統。
今年(2019)8月5日,林環牆飛抵倫敦,檢視與閱讀蔡總統送到LSE圖書館的論文,發現它應是由另一本論文影印下每一頁,經電子傳真送到LSE,然後在當地新裝訂成冊,每一頁的邊緣或角落有非常明顯的黑色陰影。此外,論文封面與背面是黑色硬紙板,與當年藍色硬紙板論文的顏色不同。
林環牆還發現,論文「致謝」(Acknowledge)那一頁很可能是重新打字。因為論文每一頁的邊緣或角落有非常明顯的黑色陰影,但只有最前面兩頁完全看不到黑影;第一頁是論文的題目(Title),第二頁就是致謝。
他並舉出幾點博士學位論文不應存在的疏漏:論文有不少英文打印錯誤,雖然書寫更正,但沒有重新打字;論文的附註都以星號(*)加上阿拉伯數字表示,而且附註打字時都未上提,是很簡陋、不專業的處理方式;論文有些章節段落名稱與目錄並不一致,最離譜的是,第一章竟連續遺漏6頁,第5至10頁都不見蹤影。
因此林環牆研判,這本論文應該只是「口試用初稿」,不是為完成博士學位而送交校方圖書館典藏的最後定稿論文。蔡總統當年在LSE的身分頂多是「已完成論文,但未通過論文口試」的博士侯選人。
LSE博士侯選人在通過論文口試之後,必須提繳最後定稿的論文至倫敦大學的Senate House Library。林環牆指出,LSE在1983年至1984年有107位畢業生,其中1位柯麗希(Pauline Francis Creasey)的博士學位後來被註銷,其他106位畢業生在Senate House Library的圖書搜索系統都有完整論文收藏紀錄,只有1位例外──蔡總統。(資料來源風傳媒)
最近接連有兩名博士親赴倫敦政經學院查閱蔡英文當年的論文,一位是美國北卡羅來納大學台裔經濟系教授林環牆,一位是旅居牛津的經濟史博士徐永泰。兩人均發現,蔡英文留存該校的論文有裝釘太新、缺頁、留有許多手改痕跡等不尋常情況,且借閱規定極為嚴苛,迥異於一般論文的公開透明。儘管蔡英文已對質疑此事的林環牆教授和台大教授賀德芬提出告訴,但論文疑雲越捲越大,已讓倫敦政經學院窮於解釋。蔡英文若無法一一澄清,將使民眾對其誠信留下問號。
綜括外界所提出的種種質疑,蔡英文的博士論文至少有五大疑點亟待釐清。第一,取得博士的期程奇短:根據蔡英文提供的學生紀錄,她於1980到82年間在倫敦政經學院修習法學碩士;然後,自1982年到84年短短兩年即取得該校博士學位,這較一般文法科系的博士修習年限短了許多,除非她念的不是正規學程。以馬英九為例,其哈佛博士學位花了五年時間取得,比較像正常的修習年限。
第二,這本一度遍尋不獲的論文為何直至近期才補交:倫敦政經學院圖書館目前存有的蔡英文博士論文,是今年6月28日提交,因此裝訂極新;且直到7月13日,論文才進入該圖書館的數位檢索系統。可能的原因是,蔡英文博士論文「失蹤」的問題在今年6月遭獨派名嘴質疑,她因而緊急委人向校方提送論文;由於並非原件,才會每頁均殘留明顯的傳真或攝影之陰影,甚至第一章的五到十頁均告缺頁。為什麼35年後,出現一本不是35年前原版的論文?
第三,何以指導教授的名字諱莫如深:蔡英文的指導教授之一為Micheal Elliott,另兩名指導者則因不明原因不准公開,這是極令人難以理解的事。Micheal Elliott畢業於牛津大學,有無博士學位不詳,但在倫敦政經學院任教期間也只是一名年僅卅多歲的講師,為何能在短短期間指導蔡英文寫完論文?尤其,在蔡英文畢業之同年,他即離開教職,到《經濟學人》雜誌去擔任新聞記者。遺憾的是,他已於2016年因病去世,無法再為蔡英文的博士學位作證。
第四,蔡英文的論文為何充滿手改痕跡並缺頁:博士論文通常有嚴格的內容及格式規範,且需呈交數份正式版本供校方及教授留存,否則不會被校方接受。但是,蔡英文新近提交給倫敦政經學院的論文,卻充滿手改痕跡、錯誤拼字及頁數缺損。難道說,當年通過口試後遲未交出的論文,在畢業35年後,仍未完成正式版本的校訂?
第五,蔡英文回國後先後在政大及東吳任教,兩校難道都未留存其論文和畢業證書影本:蔡英文返國後進入政大法律系任教6年,後轉任東吳大學,依理都應該要提交論文及畢業證書供校系審查。這兩校只要翻閱一下檔案庫,即不難找出其博士論文,供各界釋疑;但為何各方要千里迢迢赴英國尋找真相?此外,根據本報聯合知識庫的資料,蔡英文在1983年10月20日刊在聯合報二版的《從我彩視機輸美談反傾銷稅》文章,署名為「倫敦政經學院國際經濟法博士」,這比她正式取得博士又早了近半年。(聯合報社論)
總統府兩位發言人黃重諺及張惇涵2019.9.23與三位律師舉行記者會,府方也搬出35年前的論文,說明目前在倫敦政經學院(LSE)存放的論文有缺六頁是因為翻印有疏漏,相關查找可以看到完整頁次,今天也提供給媒體參考。
口試委員是否需要簽名,張惇涵說,全世界不同國家不同系所有不同作法,LSE的做法是不需要口委簽名,查證過同期許多論文也沒有口委簽名。他也說,蔡總統的論文是當場通過,教授沒有要求修改,當年沒有word,手改很正常。
黃重諺先說明三點結論,第一,為鼓勵學術相關研究,蔡總統決定授權國家圖書館,將她的論文公開閱覽。第二,向校方取得當年學生資料,可以證明嚴謹過程取得博士學位。第三,蔡總統取得學位證書相關過程,包括政大、教育部、中選會,這麼長的時間以來都經過各階段嚴謹驗證,所以沒有問題。
黃重諺也說明兩個基本觀念,他表示,確認一個人是否從某個學校取得學歷,方法就是向授與學歷的學校查詢,校方官網有相關資訊,大部分學校規定都一樣,每一位博士生都必須繳交論文,前述這些也證明這些過程。
黃重諺也說,畢業生論文保存是校方事務,至於蔡總統的1984年倫敦大學學位證書影本,政大、教育部、倫敦大學都有保存。
黃也解釋,現場提供的原稿為什麼沒有裝訂,因為只能用影印的,至於寄給LSE的論文還缺六頁,是因為翻印有疏漏,相關查找可以看到完整頁次,今天也提供。
完全無法用文法解釋 在 Re: [閒聊] 繁中會在遊戲業界被淘汰嗎? - PTT評價 的推薦與評價
重點是廠商要不要採用新科技來滿足不同語言使用者的需求 ... 語言的界線常常很難明確劃定,例如我的英語和別人的普通話就是完全不同的語言, ... <看更多>
完全無法用文法解釋 在 常常在口說表達句子的時候, 會用出中式英文的文法架構句 的推薦與評價
但只有在閱讀時能夠猜出意思, 口說時,譬如下訂單的英文,同學無法下意識說出“Place an order”,像這種 ... ... <看更多>