親愛主,作僕役的天使,被你造得美麗智慧,是明亮之星、清晨之子;但是它竟然因此狂傲、忘恩負義,要抬高自己與你同等,而成了你的對頭——撒但,你因此審判它墜落陰間。哦主啊,我們從前也是無知地隨從如明亮之星的撒但,在悟性上是昏暗的,心裡是剛硬的,與你的生命是隔絕的;但如今,你的生命在我們裡面是我們的光,行事為人就要像光的兒女,不要有分於黑暗無果子的行為,要贖回光陰,因為日子邪惡,要仔細留意怎樣行事為人,不要作愚昧人,要像有智慧的人,明白你的旨意。
主啊,我們願意以敬畏你為樂,因為你怎樣思想,必照樣成就;你怎樣定意,必照樣成立,你所定的旨意,誰能廢棄呢?你的手已經伸出,誰能使其轉回呢?主啊,我們要作智慧人,在心思的靈裡被更新,在靈裡被充滿,在愛裡行事為人,時常感謝神與父,憑著敬畏,彼此服從,以恩慈相待,心存慈憐,彼此饒恕,脫去舊人與舊生活,穿上那在實際的義和聖中所創造的新人,在召會中過聖別、喜樂、潔淨的生活。感謝讚美你。阿們。
http://www.luke54.org/view/1060/13285.html
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅王大喜,也在其Youtube影片中提到,2021/01/04生命與工作紀實(義診,一刀未剪) 41、「光體」義診、「排心臟濁氣」(「生命圖書館」、知識,不應來自地上)。 /.原著及紀錄 王大喜 「共時性的通道開啟」後,「生命能量所缺素材閱讀」術, 「生命圖書館」,知識,永遠不應來自地上。 https://youtu.be/YQMaJ0...
我在神的 刑罰審判中得的 太 多 了 在 黃浩銘 Raphael Wong Facebook 的最佳解答
毋忘五大訴求 公民抗命有理
—10‧20九龍遊行陳情書
(案件編號:DCCC 535/2020)
——————————————————
「毋忘初衷,活在愛和真實之中」
撐阿銘,即訂閱Patreon:
patreon.com/raphaelwong
—————————————————
胡法官雅文閣下:
2012年,我第一次站在法庭上承認違反「公安惡法」,述說對普選的盼望,批評公安惡法不義,並因公民抗命的緣故,甘心樂意接受刑罰。當年我說,如果小圈子選舉沒有被廢除,惡法沒有消失,我依然會一如故我,公民抗命,並且我相信將會有更多學生和市民加入這個行列。想不到時至今日,普選仍然遙遙無期,我亦再次被帶到法庭接受審判,但只是短短7年,已經有數十萬計的群眾公民抗命,反對暴政。今日,我承認違反「未經批准的政府」所訂立「未經批准的惡法」之下的「未經批准集結」罪,我不打算尋求法庭的憐憫,但請容許我佔用法庭些微時間陳情,讓法庭在判刑前有全面考慮。
暴力之濫觴
在整個反修例運動如火如荼之際,我正承擔另一宗公民抗命案件的刑責。雖然身在獄中,但仍然心繫手足。我在獄中電視機前見證6月9日、6月16日及8月18日三次百萬港人大遊行,幾多熱愛和平的港人冒天雨冒彈雨走上街頭,抗議不義惡法,今日關於10月20日的案件,亦是如此。可能有人會問,政府已在6月暫緩修例,更在9月正式撤回修例,我等仍然繼續示威,豈非無理取鬧?我相信法官閣下肯定聽過「遲來的正義並非正義」(Justice delayed is justice denied)這句格言。當過百萬群眾走上街頭,和平表達不滿的時候,林鄭政府沒有理睬,反而獨行獨斷,粗暴踐踏港人的意願,結果製造出後來連綿不絕的爭拗,甚至你死我活的對抗。經歷眾多衝突痛苦之後,所謂暫緩撤回,已經微不足道,我們只是更加清楚:沒有民主,就連基本人權都不會擁有!
在本案之中,雖然我們都沒有鼓動或作出暴力行為,但根據早前8‧18及10‧1兩宗案件,相信在控方及法庭眼中,案發當日的暴力事件仍然可以算在我們頭上,如此,我有必要問:如果香港有一個公平正義的普及選舉,人民可以在立法會直接否決他們不認可的法律,試問2019年的暴力衝突可以從何而來呢?如果我們眼見的暴力是如此十惡不赦,那麼我們又如何看待百萬人遊行後仍然堅持推行惡法的制度暴力呢?如果我們不能接受人民暴力反抗,那麼我們是否更加不能對更巨大更壓逼的制度暴力沈默不言?真正且經常發生的暴力,是漠視人民訴求的暴力,是踐踏人民意見的暴力,是剝奪人民表達權利的暴力。真正憎恨暴力,痛恨暴力的人,不可能一方面指摘暴力反抗,又容忍制度暴力。如果我需要承擔和平遊行引發出來的暴力事件的刑責,那麼誰應該承擔施政失敗所引發出來的社會騷亂的罪責呢?
社會之病根
對於法庭而言,可能2019年所發生的事情只是一場社會騷亂,務必追究違法者個人責任。然而,治亂治其本源,醫病醫其病根,我雖然公民抗命,刻意違法,控方把我帶上法庭,但我卻不應被理解為一個「犯罪個體」。2019年所發生的事情,並不是我一個人或我們這幾位被告可以促成,社會問題的癥結不是「犯罪份子」本身,而是「犯罪原因」。我明白「治亂世用重典」的道理,但如果「殺雞儆猴」是解決方法,就不會在2016年發生旺角騷亂及2017年上訴庭對示威者施以重刑後,2019年仍然會爆發出更大規模的暴力反抗。
如果不希望社會動亂,就必須正本清源,逐步落實「五大訴求」,從根本上改革,挽回民心。2019年反修例運動,其實只是2014年雨傘運動的延續而已,縱使法庭可能認為兩個運動皆是「一股歪風」所引起,但我必須澄清,兩個運動的核心就是追求民主普選,人民當家作主。在2019年11月24日區議會選舉這個最類近全民普選的選舉中,接近300萬人投票,民主派大勝,奪得17個區議會主導權,這就是整個反修例運動的民意,民意就是反對政府決策,反對制度暴力,反對推行惡法,不容爭辯,不辯自明。我們作為礦場裡的金絲雀,多次提醒政府撤回修法,並從根本上改革制度,而在10月20日的九龍遊行當然是反映民意的平台契機。如今,法庭對我們施加重刑,其實只不過是懲罰民意,將金絲雀困在鳥籠之內,甚至扼殺於鼓掌之中,窒礙表達自由。
堅持之重要
大運動過後的大鎮壓,使我們失去《蘋果日報》,失去教協,失去民陣,不少民主派領袖以及曾為運動付出的手足戰友都囚於獄中,不少曾經熱情投入運動的朋友亦因《國安法》的威脅轉為低調,新聞自由示威自由日漸萎縮,公民社會受到沈重打擊,我亦失去不少摯友,有感傷孤獨的時候,但我仍然相信,2019年香港人的信念,以及所展現人類的光輝持久未變。我不會忘記百萬人民冒雨捱熱抗拒暴政,抵制惡法,展現我們眾志成城;我不會忘記人潮紅海,讓道救護車,展現我們文明精神;我不會忘記年青志士直接行動反對苛政,捨身成仁,展現我們膽色勇氣;我不會忘記銀髮一族走上街頭保護年青人,展現我們彼此關懷;我不會忘記「五大訴求」,不會忘記2019年區議會選舉,展現我們有理有節。
法官閣下,我對於當日的所作所為,不感羞恥,毫無悔意。我能夠在出獄後與群眾同行一路,與戰友同繫一獄,實是莫大榮幸。若法治失去民主基石,將使法庭無奈地接受專制政權所訂立解釋的法律限制,隨時變成政治工具掃除異見,因此爭取民主普選,建設真正法治,追求公平正義,仍然是我的理想。在這條路上,如有必要,我仍然會公民抗命,正如終審法院海外非常任法官賀輔明(Lord Hoffmann)所言,發自良知的公民抗命有悠久及光榮的傳統,歷史將證明我們是正確的。我期望,曾與我一起遊行抗命的手足戰友要堅持信念,在艱難歲月裡毋忘初衷,活在愛和真實之中。
最後,如9年前一樣,我想借用美國民權領袖馬丁路德金牧師的一番話對我們的反對者說:「我們將以自己忍受苦難的能力,來較量你們製造苦難的能力。我們將用我們靈魂的力量,來抵禦你們物質的暴力。對我們做你們想做的事吧,我們仍然愛你們。我們不能憑良心服從你們不公正的法律,因為拒惡與為善一樣是道德責任。將我們送入監獄吧,我們仍然愛你們。」(We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you.)
願慈愛的主耶穌賜我們平安,與我和我一家同在,與法官閣下同在,與香港人同在。沒有暴徒,只有暴政;五大訴求,缺一不可!願榮耀歸上帝,榮光歸人民!
第五被告
黃浩銘
二零二一年八月十九日
Lest we forget the five demands: civil disobedience is morally justified
- Statement on 10‧20 Kowloon Rally
(Case No.: DCCC 535/2020)
Your Honour Judge Woodcock
In 2012, I stood before the court and admitted to violating the "Public Security Evil Law". I expressed my hope for universal suffrage, criticized the evil law as unjust, and willingly accepted the penalty for civil disobedience. Back then, I said that if the small-circle election had not been abolished and the draconian law had not disappeared, I would still be as determined as I was, and I believe that more students and citizens would join this movement. Today, universal suffrage is still a long way off, and I have been brought before the court again for trial. But in just seven years, hundreds of thousands of people have already risen up in civil disobedience against tyranny. Today, I plead guilty to "unauthorised assembly" under an unapproved evil law enacted by an unauthorised government. I do not intend to seek the court's mercy, but please allow me to take up a little time in court to present my case so that the court can consider all aspects before sentencing me.
The roots of violence
At the time when the whole anti-extradition law movement was in full-swing, I was taking responsibility for another civil disobedience case. Although I was in prison, my heart was still with the people. I witnessed the three million-person rallies on 9 June, 16 June and 18 August on television in prison, when many peace-loving people took to the streets despite the rain and bullets, to protest against unjust laws. Some people may ask, "The Government has already suspended the legislative amendments in June and formally withdrew the bill in September, but we are still demonstrating, are we not being unreasonable?" I am sure your Honour has heard of the adage "Justice delayed is justice denied". When more than a million people took to the streets to express their discontent peacefully, the Lam administration ignored them and instead acted arbitrarily, brutally trampling on the wishes of the people of Hong Kong, resulting in endless arguments and even confrontations. After so many conflicts and painful experiences, the so-called moratorium is no longer meaningful. We only know better: without democracy, we cannot even have basic human rights!
In this case, although we did not instigate or commit acts of violence, I believe that in the eyes of the prosecution and the court, the violence on the day of the incident can still be counted against us, based on the August 18 and October 1 case. And now I must ask - If Hong Kong had a fair and just universal election, and the public could directly veto laws they did not approve of at the Legislative Council, then how could the violent clashes of 2019 have come about? If the violence we see is so heinous, how do we feel about the institutional violence that insists on the imposition of draconian laws even after millions of people have taken to the streets? If we cannot accept violent rebellion, how can we remain silent in the face of even greater and more oppressive institutional violence? The true and frequent violence is the kind of violence that ignores people's demands, that tramples on their opinions, that deprives them of their right to express themselves. People who truly hate violence and abhor it cannot accuse violent resistance on the one hand and tolerate institutional violence on the other. If I have to bear the criminal responsibility for the violence caused by the peaceful demonstration, then who should bear the criminal responsibility for the social unrest caused by failed administration?
The roots of society's problems
From a court's point of view, it may be that what happened in 2019 was just a series of social unrest, and that those who broke the law must be held personally accountable. What happened in 2019 was not something that I alone or the defendants could have made possible, and the crux of the social problem was not the 'criminals' but the 'causes of crime'. I understand the concept of " applying severe punishment to a troubled world", but if "decimation" was really the solution, there would not have been more violent rebellions in 2019 after the Mongkok "riot" in 2016 and the heavy sentences handed down to protesters by the Court of Appeal in 2017.
If we do not want social unrest, we must get to the root of the problem and implement the "five demands" step by step, so as to achieve fundamental reforms and win back the hearts of the people. 2019's anti-revision movement is indeed a continuation of 2014's Umbrella Movement, and even though the court may think that both movements are caused by a "perverse wind", I must clarify that the core of both movements is the pursuit of democracy and universal suffrage, and the people being the masters of their own house. In the District Council election on 24 November 2019, which is the closest thing to universal suffrage, nearly 3 million people voted, and the democratic camp won a huge victory, winning majority in 17 District Councils. As canaries in the monetary coal mine, we have repeatedly reminded the government to withdraw the extradition bill and fundamentally reform the system, and the march in Kowloon on 20 October was certainly an opportunity to reflect public opinion. Now, by imposing heavy penalties on us, the court is only punishing public opinion, trapping the canaries in a birdcage, or even stifling them in the palm of their hands, suffocating the freedom of expression.
The importance of persistence
As a result of the crackdown after the mass movement, we lost Apple Daily, the Hong Kong Professional Teachers' Union, and the Civil Human Rights Front. Many of our democratic leaders and comrades who had contributed to the movement were imprisoned, and many of our friends who had been passionately involved in the movement had been forced to lay low under the threat of the National Security Law. I still believe that the faith of Hong Kong people and the glory of humanity seen in 2019 will remain unchanged. I will never forget the millions of people who braved the rain and the heat to resist tyranny and evil laws, demonstrating our unity of purpose; I will never forget the crowds of people who gave way to ambulances, demonstrating our civility; I will never forget the young people who sacrificed their lives, demonstrating our courage and bravery; I will never forget the silver-haired who took to the streets to protect the youth, demonstrating our care for each other; I will never forget the "five demands" and the 2019 District Council election, demonstrating our rationality and decency.
Your Honour, I have nothing to be ashamed of and no remorse for what I did on that day. It is my great honour to be in prison with my comrades and to be able to walk with the public after my release. If the rule of law were to lose its democratic foundation, the courts would have no choice but to accept the legal restrictions set by the autocratic regime and become a political tool to eliminate dissent at any time. As Lord Hoffmann, a non-permanent overseas judge of the Court of Final Appeal, said, civil disobedience from the conscience has a long and honourable tradition, and history will prove us right. I hope that my comrades in arms who walked with me in protests will keep their faith and live in love and truth in the midst of this difficult time.
Finally, as I did nine years ago, I would like to say something to those who oppose us, borrowing the words of American civil rights leader Reverend Martin Luther King: "We shall match your capacity to inflict suffering by our capacity to endure suffering. We shall meet your physical force with soul force. Do to us what you will, and we shall continue to love you. We cannot in all good conscience obey your unjust laws because noncooperation with evil is as much a moral obligation as is cooperation with good. Throw us in jail and we shall still love you."
Peace be with me and my family, with Your Honour, and with the people of Hong Kong. There are no thugs, only tyranny; five demands, not one less! To god be the glory and to people be the glory!
The Fifth Defendant
Wong Ho Ming
19 August 2021
我在神的 刑罰審判中得的 太 多 了 在 Facebook 的最讚貼文
【自稱「我有份打架」的逆風伯伯 | 盧斯達 on Patreon】
一班「元朗白衣人」家屬繼續抗議法庭判刑過重,繼續四處宣傳,收集簽名聲援上訴。
這是要「平反」 721 元朗站事件嗎?有關方面定性當晚發生了暴動,所以似乎只要定性改變,刑罰也會減低甚至取消。「中國經驗」是這樣的,只要獲得最高層為你「平反」,受牽連的人們便獲得特赦或補償。這很中國邏輯,但另一方面,開記招、開街站、鞭撻「強權」、賦予司法程序抗爭意味,其實是很「反對派」的做法。顯然他們不曾想到,他們沒有獲得網開一面的事實本身,已經傳達了意思。只是裝睡的人你永遠叫不醒吧。
家屬也有他們的特定語言,他們將整件事簡化為「保衛家園沒有錯」。在一次街站,一名老人便受到這個概念吸引,走上前簽名,在接受訪問時高呼:「我有份打架,點解我唔係度呀」,搞到主持人只能說對方可能剛睡醒,可能飲了酒,不要當真等等唐塞過去。但最絕的是主持問他支不支持白衣人上訴,老伯說:「上咩訴?」想了想,又大力回答:「我梗係支持啦﹗」
這種令人尷尬的局面,於粗放式生長的「泛藍」人口中開始出現,這都是在重覆反對派人口經過的歷程。家屬和主持人就像社運界,受到他們吸引的人不一定會絕對跟從他們的劇本或語言。
那個突入的老伯,聊聊幾句,就表達出連法律都蔑視的暴力質樸,家屬們和代理沒有不相信法律,只是覺得法官這次判得「不公正」,所以他們還是會在體制內抗爭,循正途上訴。老伯跟家屬們的「政治立場」(如果有) 可能沒有根本分別,只是他可能直接赤裸地道出了很多人的慾望:在更崇高旗幟下行使暴力反對「黑暴」根本不應受法律審判。但由於太赤裸了,主持下意識就感知到危險,但已經太遲,記者們都已經錄下。
老伯被請下去,但看來也不會屈服。因為他那種「我看到了更深的真相」的自信,實在太熟悉了。只是在老伯的世界觀,法律、秩序這些東西在絕對的恐怖強權之下,都是裝置藝術,但他不忍自己的同志被這些幻覺限制著。老伯在他自己心目中可能是更加先進更徹底的藍絲,雖然在一般人看來,他像是那些關於惡魔和邪神的故事中,熱烈地歡迎地將惡煞召喚到人間的巫師,他通常會付出很大代價,他的前期工作也沒有獲得報酬。
然後一切都會重覆。發生在反對派人口的事情都很可能發生在親建制人口之中。上一波的撕殺一直持續了十年,但多數是以「文明方式」終結,這包括選舉、輿論和各種位置之爭。元朗明顯敏感得多,他們極可能受網上關於「元朗當晚會被襲擊」的謠言誤導而落場捲入事件。
「元朗愛國者」在 19 年的表現,又有中老年人口近年開始高強度使用社交網絡的背景。「消息傳播得很快」這件事,在 19 年才首次將元朗白衣人扯入了社運和訊息迷霧當中。而他們眼中輕易受到利用的青中年人口,「網齡」卻年長於老年人,也早經過了以為網絡無所不能的初始階段,最終都會調和於現實。但對於退休前後互聯網才興起的一代,認知上就不那麼容易調適。而他們掌握了一種自己未了解的武器,就面臨一個他們同樣不知如何面對的洪荒亂世,在毫無心理準備下,上了「前線」。
老伯好真心,之後繼續對記者發表政見,力陳有人想入村攻擊他,所以反擊絕對合理等等,最後他被人半拉半送半請走。他十分可愛,也十分可憐。
訂閱 patreon https://www.patreon.com/lewisdada
新書:https://tinyurl.com/eyd9258v
我在神的 刑罰審判中得的 太 多 了 在 王大喜 Youtube 的最讚貼文
2021/01/04生命與工作紀實(義診,一刀未剪)
41、「光體」義診、「排心臟濁氣」(「生命圖書館」、知識,不應來自地上)。 /.原著及紀錄 王大喜
「共時性的通道開啟」後,「生命能量所缺素材閱讀」術,
「生命圖書館」,知識,永遠不應來自地上。
https://youtu.be/YQMaJ0gfal0
(在此預示,我即將因上載這隻視頻而被出賣。
*參考今日選定經文,
「你們若有彼此相愛的心,眾人因此就認出你們是我的門徒了。」
彼得 說:「主啊,我為甚麼現在不能跟你去?我願意為你捨命!」 耶穌說:「你願意為我捨命嗎?我實實在在地告訴你,雞叫以先,你要三次不認我。」」約翰福音 13:35, 37-38 CUNP-神)
以下所有音樂為DJ隨機播放。
00:54 訊息來自陽光中向上的力量
01:08 洗髓,從生殖輪到頭頂
01:34 都通了,就是自主排濁氣的時候
01:39 肚子的濁氣..新型冠狀的..轉化
02:36 大拇指,肚子,聖經裡也有,丫頭唱..
02:42 Something missing in the air..
05:35 光要從那邊下,子午線..
05:53 這位先生..缺素材..
06:00 把這時空放回去..
11:50 釋夢行:有的時候要醫你的仇敵,天會審判..
11:58 排濁氣..依循這個..一層一層的..不能想的...
12:26 所有的想法,稱為有相..形成夢境..
12:35 (此為直觀)所有的夢,皆是銜接他人或自己未了的心願,形成生靈或死靈,都得由”他人”送進光裡
(*參考「跨越夢境邊界的人」 /.原著 王大喜)
14:01 夢學校,都是時空不見了,會看到41..時空重置
14:41 要用陽光、子午線調回來
(此生命自動理解淨化紀實於,Nicole Marks遠古黃金配置術後,自動療癒現象)
14:51 釋夢行:測..關節的靈活度..(偷人財寶者..聖靈不會帶的..)
15:27 (隨即歌詞:我只想善待你..絕不把你丟下)
16:07 釋夢行:想法提前於身體,便是造成人類滅亡的結局..病毒的轉型..人類想法沒有好好的善用..
16:44 (打嗝..出來了)
16:55 釋夢行:要把周遭的人..往上帶..
17:00 (隨即歌詞:把你往右帶..在夏天)
17:30 這些動作都教不來的,看個人,每個人資料庫不重複的,想不勞而獲、免費,偷走的,全是地上的..污濁的..
17:49 心口意合一,山河將隨之移動
17:52 (隨即歌詞:就只是在你最裡面感受到了..)
17:56 海底輪的濁氣啊..
18:02 釋夢行:我古時候稱這個動作叫「金剛杵」呵呵..
18:22(隨即歌詞:對你來說,什麼才是真的?)
18:35 歌會唱,天地會證明,答案..不能講的..
Confirmation 2021/01/10
「因為他一次獻祭,便叫那得以成聖的人永遠完全。 聖靈也對我們作見證;因為他既已說過:
你們不可停止聚會,好像那些停止慣了的人,倒要彼此勸勉,既知道 那日子臨近,就更當如此。
何況人踐踏神的兒子,將那使他成聖之約的血當作平常,又褻慢施恩的 聖 靈,你們想,他要受的刑罰該怎樣加重呢! 因為我們知道誰說:「伸冤在我,我必報應」;又 說 :「主要審判他的百姓。」 落在永生神的手裏,真是可怕的!」
希伯來書 10:14-15, 25, 29-31 CUNP-神
https://youtu.be/YQMaJ0gfal0
(目前專注於療癒及生命紀錄,也恢復線上諮詢及捐款,如需手術請至以下官網詳閱。☀️🙏)
Dream Walker: RastaWang.com
(夢行者,™,醒夢人)
Donation for us as below(樂捐):
台幣帳號:
戶名:王大囍
銀行代號:808
銀行名稱:玉山銀行內湖分行
帳號:0462968127363
台幣帳號:
銀行代號:048
銀行名稱:王道銀行
帳號:01000115473288
美元帳號:
戶名:王大囍
E.SUN Multi-Currency Deposit
存戶帳號:0015879086033
這部影片中的配樂
瞭解詳情
立即訂閱 YouTube Premium,享受沒有廣告干擾的音樂饗宴
歌曲
SOULACOASTA
演出者
Close Counters
專輯
SOULACOASTA
授權 YouTube 的內容擁有者:
AWAL Digital Limited (Kobalt) (代表Sidekick Music)與 4 個音樂版權協會
歌曲
L.O.V.E. (Exclusive)
演出者
Motor City Drum Ensemble
專輯
DJ-Kicks The Exclusives
授權 YouTube 的內容擁有者:
[Merlin] K7 Records; UNIAO BRASILEIRA DE EDITORAS DE MUSICA - UBEM, UMPG Publishing, LatinAutor, Concord Music Publishing, ASCAP, BMI - Broadcast Music Inc., LatinAutorPerf與 7 個音樂版權協會
歌曲
Love over Everything (Dim Zach Remix)
演出者
Gizmo Varillas
專輯
Off the Record
授權 YouTube 的內容擁有者:
Artist First, [Merlin] Absolute Label Services, Believe Music, The Orchard Music (代表Big Lake Music); The Royalty Network (Publishing)
歌曲
Into the Light (feat. Isaac Delusion)
演出者
Yuksek
專輯
Nosso Ritmo
授權 YouTube 的內容擁有者:
[Merlin] XelonEntertainment, Believe Music, Kontor Records (代表Partyfine)
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/YQMaJ0gfal0/hqdefault.jpg)