#新系列 #生活英文口說公式
思考整個寒假的新系列來啦!
你只要在公式後面
加上名詞、原形動詞、形容詞👉🏽
就可以說出一個漂亮的句子🔥
-
公式1
你就不能……?🤷🏽♀️👀
Can’t you just +原型動詞?
.
🥬Can’t you just admit your mistake? 你就不能承認你錯了嗎?
🥬Can’t you just accept my apology? 你就不能接受我的道歉嗎?
🥬Can’t you just lend me some money? 你就不能借我點錢嗎?
.
學語言沒有捷徑
但一定有比較有效率的方法
這是我自己在學西文的時候
覺得最有效率的學習方式
這些公式開頭可以大大的降低文法錯誤
也讓我在半年內從西文啥都不會說到考到DELE B1
.
所以我花了點時間把它整理成英文版本☀️
變成新系列分享給你們
希望對你們也有幫助🥰
.
趕快留言造一句話我幫你改😉
-
聊天課試聽☀️
https://www.beclass.com/rid=24461d26014c14fc803b
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅賓狗單字Bingo Bilingual,也在其Youtube影片中提到,更多英文學習資源,就在嘖嘖:https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual 而且還有: · Bingo news podcast(全英文緩速錄製) · 高效率線上課程(文法解析 + 發音教學,持續更新累積) 快點擊上列連結加入吧! 1 【work ...
「效率英文形容詞」的推薦目錄:
- 關於效率英文形容詞 在 曼蒂英文 Facebook 的最佳貼文
- 關於效率英文形容詞 在 賓狗單字 Bingo Bilingual Facebook 的精選貼文
- 關於效率英文形容詞 在 羅比媽的育兒與實驗廚房 Facebook 的精選貼文
- 關於效率英文形容詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳解答
- 關於效率英文形容詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文
- 關於效率英文形容詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
- 關於效率英文形容詞 在 More from 高效率美日語 的評價
- 關於效率英文形容詞 在 10秒學英文|萬萬沒想到|HOPE English希平方x五次間隔學習法 的評價
效率英文形容詞 在 賓狗單字 Bingo Bilingual Facebook 的精選貼文
我有可能反對中天被撤照 #歡迎分享給看中天新聞的親友
(本文對應到《跟賓狗聽新聞學英文》podcast 第 154 集)
哈囉,我是賓狗,一起來聽新聞、學英文吧!
今天就用 5 個單字,聊聊我對中天新聞換照的看法。�
1【license renewal 換照 】- 名詞
The NCC rejected the license renewal application by CTiTV.
中天新聞台申請換照,國家通訊傳播委員會予以駁回。
中天換照失敗、關台,這大概是本月數一數二的熱門話題了,不過確實是非常值得討論的話題,可以一起思考討論,我們想要的民主與新聞,該長什麼模樣。
在接下來的單字中,我會解釋我的立場,現在先來分享「換照」的英文。
換照就是 license renewal,renew 就是「更新」,動詞。你可能好奇,為什麼更新不是翻成「update」呢?
update 通常是「升級」那種更新,設備或內容變得更好。這邊「換照」,只是確定新聞台有沒有資格繼續持有證照,所以是 renew,不是 update。
�2【freedom of the press 新聞自由】 - 名詞
We uphold freedom of the press for the right of the public to receive accurate information.
新聞自由的意義,在於確保大眾能獲得正確的資訊。
也就是說,新聞自由不是在保障你「黑白講」的權利唷,不是鼓勵你有錢就可以開電視台,散播謠言。
那麼中天新聞呢?它散播的是新聞與愛(?!),還是謠言與仇恨呢?
下個單字。
3【violation 違規】- 名詞
The CTiTV’s violations are related to spreading disinformation and biased reporting.
中天電視台違規頻頻,刻意誤導大眾且報導偏頗。�
而就像第二個單字討論過的,新聞自由不應該保障造謠者,因為造謠的新聞台,對社會大眾沒有貢獻。
第 4 個單字來看,中天換照失敗,有什麼後果?
4【cable TV station 有線電視台】- 名詞
Cable TV stations are required to obtain broadcast licenses.
有線電視台必須取得證照許可
其實我覺得後果也沒有想像中嚴重(誤),就是不能在電視跟 MOD 播出,但是可以繼續在網路上活動,像是 YouTube 等平台都可以。
有線電視台,就是 cable TV station。
第 5 個單字,分享我核心的想法。�
5【pro-China 親中】- 形容詞
The CTiTV is a pro-China cable news station, but that doesn’t affect its license renewal application much.
中天新聞確實親中,但並不是換照失敗的主因。
至少 NCC 表示,主因是中天一直違規,散播偏頗及錯誤的資訊。
其實我覺得,這也是中天重生的機會啊~
先說,我並不喜歡親中論點。但是,如果今天中天保持親中立場,但是願意比較客觀地報導兩岸統一的好處與壞處,那麼我可能會反對 NCC 撤照。
想像一個平行宇宙,在那裡,中天還是支持兩岸統一,不過,它除了大讚中國的經濟及效率之外,也願意承認中國的不好,客觀揭露中國的專制威權、不公不義。
這樣的中天新聞,你覺得如何?
1 可以接受
2 還是不行
3 其他
#中天換照 #中天新聞 #中天 #中天新聞換照 #NCC #新聞 #台灣新聞 #英文 #學英文 #英文學習 #英文單字 #熱門話題 #議題
效率英文形容詞 在 羅比媽的育兒與實驗廚房 Facebook 的精選貼文
助理有文件請我簽,小心地傳了一封簡訊來問我「是不是還活著?」看來我真的是因為疫情隱居太久了~哈哈哈
.
最近到底在忙什麼呢?
Robbie和Blair學區已經早早宣布這學期全面遠距上課
彷彿已經可以預期這一年小朋友的進度一定會大幅落後
.
(遠距上課真的是效率頗差,一個老師與27名學生,新學期新老師新同學大家都還在磨合、上起課來鬧哄哄一直有同學不關麥克風,家長在背景打電話客訴或洗盤子都聽得見,兩個小孩一起上課又會互相干擾偷看彼此班上在幹嘛.....🤬)
.
我家一向沒有太熱衷補習
但說不擔心小孩的進度是騙人的
有些孩子比較能夠放手、可以獨立自主學習(我家Blair就比較能夠專注)
有些孩子比較需要盯著,不然容易分心神遊或忘東忘西,或是總選擇最輕(偷)鬆(懶)的方式完成作業(比如我家羅比.....攤手)
.
所以我從暑假開始就拿起之前修幼教學分的筆記,想說超前部署幫小孩上課、減輕學校學習的壓力
萬萬沒想到,沒去學校當助教反而變成自己小孩的家教😭
.
Blair幼稚園大班,所以先複習所有英文大小寫
接著教Phonics自然發音法、背100個sight words
數學則是從看時鐘、學美國的四種硬幣、到個位數再進位的加法與減法
.
Robbie小學二年級
就是繼續練習閱讀以及寫作(最近在練習Exciting Ending、Conclusion、Opinion Writing、Personal Narrative、Problem & Solution)、文法、形容詞與副詞、標點符號
數學就是兩位數的加減法、閱讀量表、分數、2D/3D shapes、Place Value、丈量單位、Skip Counting、背九九乘法表,本週剛好進入到教月份/日期
.
每天早上還要各教中文2個小時!
.
別看這些學習內容好像很簡單,我這種土生土長的台妹學得跟他們這種小美國人完全不一樣,每天備課還得研究怎麼教才能和學校一樣。
舉個例子,我們以前學月份有30天/31天
就是拿出自己的手指背老師教的口訣:一月大、二月小、三月大、四月小、五月大、六月小、七月大、八月大、九月小、十月大、十一月小、十二月大。(多好記!#台灣的老師是天才!!)
.
.
只是......美國的月份本來就不是像我們一樣1, 2, 3, 4....一路到12月
光是記月份的名字Jan. Feb.....對小朋友就有點難了
(事實上,對很多母語英文的人來說都很難!我的弟妹曾經和我分享,他和朋友連續兩次去店裡購物、遇到不同店員,要註冊會員的時候回答生日分別在July和April,店員都愣住10秒,很心虛的問說是Seven and Four嗎?😝)
所以美國小朋友學天數的方式另外有個押韻的口訣:
Thirty days hath September,
April, June, and November.
All the rest have thirty-one,
except February, it has twenty-eight we find,
unless it's leap year, then it has twenty-nine!
我讀完這串覺得蠢斃了,於是決定中英文兩種方法都教~
結果Robbie聽完之後,悠悠地回了一句:我覺得英文比較簡單.....
#想翻桌
#英文腦還是真的只能用英文教
#文章中很多中英夾雜不是故意是我真的不知道該怎麼用中文講
=============================
遙想我2013年剛搬來美國的時候
不只是人生地不熟,整整一年認識不到3個台灣人
每天思念各種家鄉味
就連各種農曆節日(端午、中秋、七夕....)近了都是靠台灣親友團臉書洗版才那麼有一點過節感
這幾年一切都變了
台灣餐廳如雨後春筍般一家一家地開
手搖茶店「不要對我尖叫」、「茶湯會」、「一芳」、「Coco都可」、「歇腳亭」...走幾步路就有一間
各種台灣、日本、韓國正流行的排隊美食、美妝或老字號名店,只要想得到,全部都可以團購!動動手指送到家,完全零時差接軌
華人生鮮也都可以直送到府,疫情期間根本免出門就能買菜
不得不說,跟剛搬來的時候比起來
現在的確是方便多了!
今天才九月初,根本還有一個月才中秋節
網路上各種中秋月餅、酥餅團購已經每天洗版挑戰我的體重極限
我已經持續兩個多月的生酮飲食了,實在不敢隨便亂吃耶
翻出舊食譜來過過乾癮好了
http://www.robbiemama.com/2013/10/blog-post_17.html
效率英文形容詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳解答
更多英文學習資源,就在嘖嘖:https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
而且還有:
· Bingo news podcast(全英文緩速錄製)
· 高效率線上課程(文法解析 + 發音教學,持續更新累積)
快點擊上列連結加入吧!
1 【work 辦公室】-- 名詞(不可數、通常不加 the)
I have to go to work today.
go to work 去上班、開始工作
I should get to work on the presentation now.
go to the office
leave for work
2 【work 與 office 比比看】-- 都是名詞(定冠詞、可數與否)
【認真】
Work 職場;工作的地方 — 抽象 — 不可數、也不用 the 指定
Office 辦公室 — 具體、世界上也有無數間辦公室 — 可數,必須用 the 指定自己那間辦公室
【賓狗小偏方】
work 當辦公室時,到底要不要加 s 跟定冠詞呢?你就想 work 這個字,最基礎的意思就是工作,工作當時是越少越好啊,所以不要再加 the 跟 s 了 XD
3 【get off work 下班】-- 動詞片語
What time do you get off work? I can pick you up.
get off
leave work
leave the office
往下比較一下
4 【out of work 失業】 - 形容詞片語
He’s been out of work for more than a year.
get off work vs. out of work
哪個是下班,哪個是失業
【認真】
你可以利用網路多看一些例句跟文章,加深印象,如果還是記不起來👇
【賓狗小偏方】
這時候,記得賓狗說,下班很開心,所以手指會比個 ok,哇好像 get “off” work 中的 off 啊,所以 get off work 是開心的「下班」,out of work 則是難過的失業
小補充同義詞:
Unemployed
do not have a job
lose one’s job
5 【work 到底可不可數】
當作品可數
當工作不可數
作品(畫作、文學)
The museum has many works by Taiwanese painters.
工作、工作內容(即使工作內容繁雜,不只一項)
You can take this work home.
簡單複習
1 work 辦公室(不可數、不用 the)
2 office 也是辦公室(可數、可加 the)
3 get off work 下班
4 out of work 失業
5 work 只有當作品的時候可數
效率英文形容詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文
更多英文學習資源,就在嘖嘖 https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
而且還有:
· Bingo news podcast(全英文緩速錄製)
· 高效率線上課程(文法解析 + 發音教學,持續更新累積)
快點擊上列連結加入吧!
1 【narrowly win】
拜登在威斯康辛州險勝
Biden narrowly wins Wisconsin.
narrow 形容詞:
The US president won a narrow victory in the election.
barely succeed
barely made it(成功,但差點就要失敗了)
Her podcast barely made it into the top 10.
2【win by a narrow margin】
“by”
他的足球隊最後以幾分的差距險勝
His soccer team eventually won the match by a narrow margin.
3【win by a nose】
(賽馬)
我們雖然贏了,但差距不大。不過無論如何,我們可以晉級比賽第二輪了
We only won by a nose, but at least we’ve got qualified for the second round of the contest.
4 【win by a whisker】
他確實是贏了,可是跟第二名差距並不大。
He won the race, but he only won by a whisker.
5【win by the skin of one’s teeth】
這場遊戲不好打,不過我們會努力打敗領先的玩家,只求險勝!
It's a tough game, but we will manage to beat the leading players and win by the skin of our teeth.
簡單複習
1 narrowly win
2 win by a narrow margin
3 win by a nose
4 win by a whisker
5 win by the skin of one’s teeth
效率英文形容詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的最佳貼文
嘖嘖萬聖節活動,只剩 3 天!https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
10/31 午夜 12 點前,加入賓狗的嘖嘖訂閱計畫
就可以獲得發音教學影片喔
帶你從嘴形跟共鳴,唸出漂亮的母音~
而且還有:
· Bingo news podcast(全英文緩速錄製)
· 高效率線上課程(口說、發音、寫作,不定期驚喜提供)
快點擊上列連結加入吧!
1 【email controversy 電郵門爭議】— 名詞
Should we care about Hunter Biden email controversy?
2【geopolitical 地緣政治的】— 形容詞
This is one of the top geopolitical concerns for the incoming US president.
3 【at loggerheads 不合】— 片語
Russia and Turkey remain at loggerheads.
4【day trip 一日遊】— 名詞
Tokyo's Spaceport City offers visitors day trips to space.
5 【demand 需求】— 名詞
South Australia has met 100% of its electricity demands with solar energy.
簡單複習:
1)email controversy 電郵門爭議
2)geopolitical 地緣政治的
3)at loggerheads 不合
4)day trip 一日遊
5)demand 需求
效率英文形容詞 在 10秒學英文|萬萬沒想到|HOPE English希平方x五次間隔學習法 的推薦與評價
來官網逛逛吧▻https://hopenglish.cc/10secEnglish 立刻免費體驗《攻其不背》▻https://www.hopenglish.com/course/intro ♀️免費註冊會員影片 ... ... <看更多>
效率英文形容詞 在 More from 高效率美日語 的推薦與評價
高 效率英文 複合 形容詞 示範教學高 效率 美日語補習班上課地點:台中市英才路396號3樓-2 洽詢專線:04:2328-6490 網址:http://www.xn--fcv003axw4a.tw/ ... ... <看更多>