【每日一杰課|單字篇】
今天我們的「超難翻譯」的法文單字繼續進行到« retrouvailles »。
這是一個特別甜蜜的法文單字,它包含一種見到許久不見得朋友時,那種開心的感覺。在法國,常常會舉辦一種聚會慶祝« retrouvailles »。是的,在法國文化裡,什麼場合都可以搭配紅酒、調酒、啤酒和香檳(或是鄉下地區的人會喝陳年的茴香酒):
Nous avons fêté nos retrouvailles.
(在長久的分離之後,我們為了再次相聚而舉辦一場聚會。)
通常,針對這樣的場合,人們會舉辦所謂的« un pot de retrouvailles »。« Un pot »是一個俗語,意指一個有酒水(也有一些輕食)的聚會。除了« un pot de retrouvailles »之外,當有人從公司離開時,也會有所謂的« un pot de départ » 。(我跟你說過了,他們絕對不會放棄任何可以喝酒的機會。)
Les employés ont fait un pot pour le départ de leur collègue.
(員工們為了即將離開的同事而舉辦了小聚會。)
而且他們可能會等到他回來時再舉辦 « un pot de retrouvailles. »。
這個單字 « retrouvailles » 幾乎總是複數。我們在說或寫的時候,可以說« les retrouvailles »、« des retrouvailles »。« la/une retrouvaille »(單數形式)是非常少見又古老的用法。這是比較文學的用法表達「找回失去的某人或某事」。
« Retrouvailles » 來自動詞« retrouver »,意思是再次找到的意思,事實上,在法文中,字首「re」意思有「再」的意思,且有很多單字都是由這個字首組成。比如說:« faire »意思是「去做」,而« refaire »,則表示「再做一次」(或重做);« lire »意思是「讀」,而« relire »就是「再讀一遍」(或重讀)。這和« trouver »意思是「去找」,而« retrouver » (再找一次)(重找)是一樣的概念。
動詞« trouver »同樣有它的« -aille »相關詞: « une trouvaille »。這和我們之前提到的« une retrouvaille » 的對應詞。« Une trouvaille »是找到某件事而開心。« j’ai fait une grande trouvaille !»(我有了一個很棒的發現!)這個單字可以被用來討論你找到的某件事。« trouvaille »比英文的「discovery」更有意義,它也可以表達:最初的想法或發明。« Ce roman est plein de trouvailles »(這部小說充滿了創新)。
我希望這個新單字,對你們來說是一個很棒的« trouvaille »。下一次你遇到很久不見的朋友,你想要來一場« retrouvailles »歡慶這個好事...à la française(用法國的方式)!它不應該只是一個「重聚」,它是一個帶有快樂、喜悅感的重聚。
#每日一杰課_單字篇
#別管以後將如何結束
#至少我們曾經相聚過
「有意義 的法文 單字」的推薦目錄:
- 關於有意義 的法文 單字 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
- 關於有意義 的法文 單字 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
- 關於有意義 的法文 單字 在 Coucou法國我的愛 Facebook 的最讚貼文
- 關於有意義 的法文 單字 在 Re: [問題]單字最少的語言?? - 看板Francais - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於有意義 的法文 單字 在 #發問有意義的法文單字 - 語言板 | Dcard 的評價
- 關於有意義 的法文 單字 在 有意義的法文單字在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的評價
- 關於有意義 的法文 單字 在 有意義的法文單字在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的評價
- 關於有意義 的法文 單字 在 杰宇的法文邂逅- 【每日一杰課|單字篇】 今天我們的「超難 ... 的評價
- 關於有意義 的法文 單字 在 10個2018年必知的法文單字 WennnTV溫蒂頻道- YouTube 的評價
- 關於有意義 的法文 單字 在 法文基礎單字在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的評價
- 關於有意義 的法文 單字 在 法文基礎單字在PTT/Dcard完整相關資訊 - 輕鬆健身去 的評價
- 關於有意義 的法文 單字 在 最美的法文單字在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於有意義 的法文 單字 在 最美的法文單字在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於有意義 的法文 單字 在 有意義的刺青英文單字在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
- 關於有意義 的法文 單字 在 有意義的刺青英文單字在PTT/Dcard完整相關資訊 的評價
有意義 的法文 單字 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
【每日一杰課|單字篇】
今天我們的「超難翻譯」的法文單字繼續進行到« retrouvailles »。
這是一個特別甜蜜的法文單字,它包含一種見到許久不見得朋友時,那種開心的感覺。在法國,常常會舉辦一種聚會慶祝« retrouvailles »。是的,在法國文化裡,什麼場合都可以搭配紅酒、調酒、啤酒和香檳(或是鄉下地區的人會喝陳年的茴香酒):
Nous avons fêté nos retrouvailles.
(在長久的分離之後,我們為了再次相聚而舉辦一場聚會。)
通常,針對這樣的場合,人們會舉辦所謂的« un pot de retrouvailles »。« Un pot »是一個俗語,意指一個有酒水(也有一些輕食)的聚會。除了« un pot de retrouvailles »之外,當有人從公司離開時,也會有所謂的« un pot de départ » 。(我跟你說過了,他們絕對不會放棄任何可以喝酒的機會。)
Les employés ont fait un pot pour le départ de leur collègue.
(員工們為了即將離開的同事而舉辦了小聚會。)
而且他們可能會等到他回來時再舉辦 « un pot de retrouvailles. »。
這個單字 « retrouvailles » 幾乎總是複數。我們在說或寫的時候,可以說« les retrouvailles »、« des retrouvailles »。« la/une retrouvaille »(單數形式)是非常少見又古老的用法。這是比較文學的用法表達「找回失去的某人或某事」。
« Retrouvailles » 來自動詞« retrouver »,意思是再次找到的意思,事實上,在法文中,字首「re」意思有「再」的意思,且有很多單字都是由這個字首組成。比如說:« faire »意思是「去做」,而« refaire »,則表示「再做一次」(或重做);« lire »意思是「讀」,而« relire »就是「再讀一遍」(或重讀)。這和« trouver »意思是「去找」,而« retrouver » (再找一次)(重找)是一樣的概念。
動詞« trouver »同樣有它的« -aille »相關詞: « une trouvaille »。這和我們之前提到的« une retrouvaille » 的對應詞。« Une trouvaille »是找到某件事而開心。« j’ai fait une grande trouvaille !»(我有了一個很棒的發現!)這個單字可以被用來討論你找到的某件事。« trouvaille »比英文的「discovery」更有意義,它也可以表達:最初的想法或發明。« Ce roman est plein de trouvailles »(這部小說充滿了創新)。
我希望這個新單字,對你們來說是一個很棒的« trouvaille »。下一次你遇到很久不見的朋友,你想要來一場« retrouvailles »歡慶這個好事...à la française(用法國的方式)!它不應該只是一個「重聚」,它是一個帶有快樂、喜悅感的重聚。
#每日一杰課_單字篇
#別管以後將如何結束
#至少我們曾經相聚過
有意義 的法文 單字 在 Coucou法國我的愛 Facebook 的最讚貼文
Coucou法國我的愛 🇫🇷法國生活日記🇫🇷
#法國 #里昂 #學法文
今天結束了第二次的法文段考
終於可以好好放鬆了😌
哈!其實也沒什麼太大的壓力
反倒我很enjoy在學習上😉
因為比起過往每天在家無所事事來得有意義而且每天都有進步也有收穫
不過再剩最後五堂課就結束我的200小時A1的法文課程了
下禮拜二是最後一天
覺得有點難過😢
因為表示我又要過著漫無目標的生活了😞
不過有跟老師提過要繼續申請A2法文課程,有100小時。
只不過老師說可能會在明年三月中才開課了
今天的考試筆試很簡單😞
口試的部分由於老師趕著下班
問超快😯
我都來不急聽好整句
然後老師就一直好好下一題
只有回答了幾題😣
大概只有兩分鐘(感覺像是快問快答)
比起上次十分鐘快超多
最後老師說我是班上很認真的學生
學習的很好、作業都有寫、課堂表現也很棒
他很開心有我這個學生
只不過口語練習還要多加強
要我在家多跟老公說法文
雖然我現在也是英法交換著說(有時候一句話英法參雜)
可能別人不知道在說啥?🤣
但還是改不過來全法文
覺得口語對我來說好難唷!😔
有時候想用法文說
但可能因為中間某個動詞或單字不知道就卡住了😖
然後最後還是變成用英文😅
只有跟老公家人練習最多法文
因為婆婆都會一直跟我聊天
我就當作練習
雖然覺得自己進步很多
但口說還是真的要練習更多
怎麼以前學英文和現在學法文都是如此
聽說讀寫,說的部分就是比較弱
今天坐隔壁的印度同學也是跟我說他也覺得說好難
只能說就是要多練習
畢竟在家寫作業、查單字、讀句子
練習的還是比口說來得多
所以理當口語要再加強
希望來日有一天我的法語程度可以讓我自力更生
有意義 的法文 單字 在 #發問有意義的法文單字 - 語言板 | Dcard 的推薦與評價
... 喜歡就在網路上找了一些有意義的單詞,目- 法文,單字,英語,語言,法語. ... 看到了一句法文很喜歡但是擔心意思不像翻譯那樣優美想請學過法文的版友 ... ... <看更多>
有意義 的法文 單字 在 有意義的法文單字在PTT/Dcard完整相關資訊 - 星星公主 的推薦與評價
提供有意義的法文單字相關PTT/Dcard文章,想要了解更多大學英文單字、3000單字下載、英文常用單字有關星座與運勢文章或書籍,歡迎來星星公主提供您完整相關訊息. ... <看更多>
有意義 的法文 單字 在 Re: [問題]單字最少的語言?? - 看板Francais - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ 引述《KennyT0710 (碰!三暗刻)》之銘言:
: 前一陣子看過一篇文章指出英語是世界上單字量最多的語言
: 好像總有五萬多字的樣子???
: 但最特別的是最少單字量的語言居然是法語,好像有五六千個而已
: 這時不經讓我想到以前在學校選修法文的時候印象蠻深刻的單字
: 就是馬鈴薯..不過法文裡面表示馬鈴薯的這單字是用"地底的蘋果"
: 如果真的是這樣的話那法語為單字量最少的語言好像真的有那麼一回事喔
: 不知道事實真相是如何呢
: 還有沒有類似像馬鈴薯之類的這種單字
: 感謝各位朋友了@@
原PO顯然是弄錯了數據,實在很離譜....
英文的確是擁有世界上最多的單詞,
英文辭典權威--牛津英文辭典(OED),蒐錄了六十幾萬的詞條,
這還是三十年前出版的第二版,
顯然這三十年又創了數十萬的科學詞彙,有學者猜應該超過百萬詞彙.....
英文單詞雖多,這是因為OED是一部記錄英文歷史的詞典,
所以蒐錄的眾多當代英文已經不再使用的單詞....
至於法語絕不只五六千,光我手頭上的樂思如辭典蒐錄的詞條就約四萬....
另外,要如何界定單詞有時候也不是很容易,
pomme de terre結構上看似從pomme組合而來,意思上卻還是轉個彎思考,
整個當成獨立詞彙還是比較合理....
而且在語言學上最小有意義的單位不是「單詞」,而是「詞素」,
像我們的漢語已經相當精簡了,在很多時候一個漢字就是一個詞素,
一個詞素就是一個簡單的語意概念,
縱使如此我們還需要三千以上的漢字,去組合我們所需要的單詞....
我是沒有看過紀錄,哪個語言是最少詞彙的語言,
但是世上萬事萬物的概念那麼多,
幾乎不可能只有幾個元素就想表達清楚....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 130.56.77.19
※ 編輯: Adlay 來自: 130.56.77.19 (03/06 22:46)
... <看更多>