痛風海鮮塔 #攻頂版
#清晰版本看這裡⤵️
https://quik.gopro.com/v/Msyu1Gqj92/
歡迎大家來挑戰!搭配你的豪華海鮮鍋
痛風菜單如下:
✔️加勒比海龍蝦身(1隻350元,約210g)
✔️智利生凍帝王蟹腳(1份4隻腳,約900元)
✔️超大單凍蟹腿肉(1包450元,約30-40隻)
✔️日本松葉蟹鉗(1包350元,約16隻
300g)
✔️櫻花母蟹
✔️東北帶殻去鮑魚(1盒800元,12粒1Kg)
✔️野生大明蝦(1盒600元,10尾450g)
✔️大規格草蝦(1盒250元,10尾約330g)
✔️美國大干貝(1包650元,約28粒1Kg)
✔️帶殻大扇貝(1包300元,8粒約1kg)
✔️活凍大軟絲(1尾250元,約600-800g)
✔️單凍小花枝(1包90元,約270g)
✔️美國安格斯無骨牛小排火鍋片
✔️美國安格斯牛五花火鍋片
✔️梅花豬火鍋片
✔️松阪豬火鍋片
#海鮮肉品這裡買
http://www.chanfu-seafood.com.tw
#訂購也可FB私訊或Line:angel6677
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅美麗烘焙Baker's Playground,也在其Youtube影片中提到,今天要做的是經典美式奶油霜。 這個奶油霜的含糖量比較高(這也是很多人不喜歡它的原因把哈哈),但是!它能夠很好的塑形,用花嘴擠出來的形狀很清晰,很適合拿來做漂亮的裱花蛋糕。 它還有一個優點是它在高溫下可以堅持好幾個小時,很多甜點師在濕度和溫度高的戶外婚禮上,都會用這款做奶油霜類型的婚禮蛋糕的包邊。...
清晰版本看這裡 在 美麗烘焙Baker's Playground Youtube 的最讚貼文
今天要做的是經典美式奶油霜。
這個奶油霜的含糖量比較高(這也是很多人不喜歡它的原因把哈哈),但是!它能夠很好的塑形,用花嘴擠出來的形狀很清晰,很適合拿來做漂亮的裱花蛋糕。
它還有一個優點是它在高溫下可以堅持好幾個小時,很多甜點師在濕度和溫度高的戶外婚禮上,都會用這款做奶油霜類型的婚禮蛋糕的包邊。
配方的糖粉的量是很靈活的,糖粉加的越多,這個奶油霜就越堅固。做法非常簡單且快速,方便又實用,有需要的話可以做看看哦。
不喜歡太甜的朋友,可以做義大利蛋白奶油霜,好吃很多,口感順滑,它也能在戶外堅持挺久的,做法在這裏:https://youtu.be/tAVEguK4-Gs
Ingredient:
Butter(softed) 227g
Powder sugar 680-900g
Vanilla extract 2 teaspoon
Milk/Heavy cream 2-3 tablespoon
Salt pinch
材料:
無鹽奶油 227g
糖粉 680-900g
香草精 2 茶匙
牛奶/鮮奶油 2-3大匙
鹽 少許(加鹽是為了中和這個奶油霜甜膩的口感,也可以省略鹽,把無鹽奶油換成有鹽奶油)
1. 美式奶油霜在網路上有很多不同版本的配方,這個配方用的是單純的無鹽奶油(butter),而有的人會用一半白油(shortening)取代無鹽奶油,區別是,shortening的口感會使整個奶油霜更膩一些,成本比較低。
2. 這款奶油霜非常,非常,非常甜,而且吃起來會在嘴巴里有一種沙沙的口感,不如其他奶油霜來的滑順。如果不喜歡吃很甜的朋友,可以用其他配方代替,例如意大利蛋白奶油霜,也可以做翻糖蛋糕的包邊。
3. 這個奶油霜的優點是,隨著糖的比例越高,這個奶油霜在溫度,濕度高的地方能堅持很久,不會化掉。而且因為它的堅固性,非常適合拿來做裱花裝飾,還有蛋糕的圍邊裝飾,能很好的擠出邊緣鋒利的造型。還有就是它製作方法非常簡單,而且很快就能做好,對於趕時間的人,這個配方很適合。實在是缺乏食材的情況下,只需要無鹽奶油和糖粉也可以完成這個奶油霜。
4. 這個奶油霜擠完放在室溫下一段時間後,奶油霜就會慢慢變硬,形成一種類似於殼的膜的效果,這也是為什麼它很適合在高溫濕熱的戶外使用。
5. 奶油霜可以在室溫下保存,時間是3天左右。
6. 奶油霜的糖粉靈活度很大,這裡給一個參考的比例:BUTTER AND ICING SUGAR, 1:1 RATIO,適合做蛋糕的內餡。 BUTTER AND ICING SUGAR, 1:2 RATIO, 適合做杯子蛋糕的奶油霜。 BUTTER AND ICING SUGAR, 1:2.5 RATIO,適合做蛋糕的包邊和裱花裝飾。
Follow me on:
►Instagram: https://www.instagram.com/bakersplayground
►Facebook: https://www.facebook.com/bakerplayground
►微博 https://www.Weibo.com/bakersplayground
MUSIC:
Christmas story-AShamaluevMusic

清晰版本看這裡 在 YMKFT Youtube 的最佳貼文
"無開啟營利"
Original Video: https://www.youtube.com/watch?v=Lyu7-Jcyl_8
I do not own this video
all rights belong to CaptainSparklez
This is merely a Chinese translation of the original video
--感謝 OL L大大指點翻譯指正!--
*"gray"是指"灰色的",並非你翻譯的""輝芒""那麼的明亮有希望
*dig straight down是承續下句的Black it all away,意思會指"希望能抽絲剝繭將騷擾王子的噩夢剷除"
*But in the dark兩句就是意思不通順
*Don’t know if I have ever意思是"不知道我有沒有過" 重點在ever 是指"是否曾經有過",所以Don’t know if I have ever hear會是"不知道我是否曾經聽過" 其他三句亦是如此
*Faces echo with no names 的Faces是臉的意思,在這裡是指王子夢中未知(父親)的臉
*Strangers feel like home but fade 一個一個解釋就是"陌生人,感覺像親人,卻模糊" fade指褪色
--
影片動畫:
DigBuildLive / Slamacow / CaptainSparklez / Mama's Boy
頭尾聲效:Dan Pugsley
音訊管理:Peter Litvin / The Jerry Farley
作曲演唱:TryHardNinja
字幕時間軸以及翻譯:歪M
如果有翻譯錯誤的地方請馬上通知我! 謝謝你們!
-Lrc-
The city it runs cold today
城內今天逐漸地凍起來
Sunshine it is shining grey
豔陽如往常散發出輝芒
[Pre-chorus]
And I wish I could dig straight down
我期望著我能夠傲遊地底世界
Black it all away
帶去被覆蓋的黑影
But in the dark there’s still a sound
但黑暗中有個無法移去的 一如往常的
And nothing changed
就是那種聲音
[Chorus]
Don’t know if I have ever heard you sing but I hear it
往後的我能不能夠聽見你的歌聲 但現在的我聽得清晰
Hear it, hear it, hear it, hear it,
Don’t know if I have ever held your hand but I seek it
往後的我能不能夠抓緊你的身影 但現在的我握得實在
Seek it, seek it, seek it, seek it
Don’t know if I have ever loved but I feel it
往後的我能不能夠愛著我所擁有的 但現在我確實愛著
Put the puzzle back together see what I’m dreaming
拼回線索來看我正尋覓著什麼
When I find the pieces
先找到那些線索吧
Don’t know if I have ever loved but I feel it
往後的我能不能夠愛著我所擁有的 但現在我確實愛著
Put the puzzle back together see what I’m dreaming
拼回線索來看我正尋覓著什麼
When I find the pieces
先找到那些線索吧
Faces echo with no names
聽著未知的回音
Strangers feel like home but fade
很熟悉卻很陌生 但慢慢地消失了..
[Pre-chorus]
And I wish I could dig straight down
我期望著我能夠傲遊地底世界
Black it all away
帶去被覆蓋的黑影
But in the dark there’s still a sound
但黑暗中有個無法移去的 一如往常的
And nothing changed
就是那種聲音
[Chorus]
Don’t know if I have ever heard you sing but I hear it
往後的我能不能夠聽見你的歌聲 但現在的我聽得清晰
Hear it, hear it, hear it, hear it,
Don’t know if I have ever held your hand but I seek it
往後的我能不能夠抓緊你的身影 但現在的我握得實在
Seek it, seek it, seek it, seek it
Don’t know if I have ever loved but I feel it
往後的我能不能夠愛著我所擁有的 但現在我確實愛著
Put the puzzle back together see what I’m dreaming
拼回線索來看我正尋覓著什麼
When I find the pieces
先找到那些線索吧
-註解-
這首歌是CaptainSparklez和重大團隊們製作的
延續上一首 Take back the night 奪回那一夜
中文翻譯版本:
https://www.youtube.com/watch?v=MOXFl7_htcw
戰鬥結束了嗎? 不,主角醒來了,發覺夢中的意境不對勁
起身尋找一切!那些消失的回憶...慢慢地找回來了
但,在地獄那一端,不懷好意的豬人們...

清晰版本看這裡 在 黃齊偉 Youtube 的最佳貼文
中文填詞:
好想要知道 妳過得好不好
是否和我一樣 想念誰看著天空
如果能相遇 希望我不會抗拒
如果愛妳能給我勇氣
妳的身影 怎麼如此清晰
殘忍的是我 根本無法靠近
在我這裡的照片 全都是妳背影
就像現實裡的我 一輩子都跟不上妳
*說不出的心事 有一半都是妳
妳徹底的佔據 我所有的思緒
不安定的情緒 只是在等妳說願意
其實沒關係 我會等妳的回應
其實沒關係 我會等妳說願意
