人的臉 ◎Kate Tempest著,何穎怡譯
它即將成為歷史
我的國家四分五裂
這一切
變成口齒不清的鬧劇
難道這是歷史關鍵時刻
我們卻只是踉蹌經過?
然而我們站在這裡
在隆隆暗夜起舞
所以,你靠近點吧
讓我可抓住點東西
給我你美麗迸裂的心
又一場災難。洗滌淨化。
又是一個半棄的海市蜃樓
另一個面具滑落
我與肉體苦難對峙
因熱愛星辰而腦袋暈轉
太多的虛偽假飾
太多需求,太少薪水
吃人不吐骨頭的房租
我們熬過上天賦予的每一天
感覺人們眼中的我們
其實並不是我們
困境當前,繫緊安全帶
我感覺隨時隨刻
將因痛苦掙扎而嚥氣
然後,我們對朋友展開歡顏
這真的很難
腦袋低垂頸毛直豎
被逼到牆角
我能感受你的痛苦
這一切不是不可改變
沒有什麼是禁忌不准知曉
我能感覺事情有改變
即便我軟弱崩潰
站在火車站啜泣
因為我看到你們的臉
人臉帶來多大的平靜
我看到它翱翔
我感覺它像個悲傷朋友抓住我的衣角
它說,沒有重新開始這回事
除非,每個人都能清楚看見
舊世界舊方法必須結束
壓迫者與受迫者之間的巨大鴻溝
很難想像我們擁有相同皮囊
但的確如此
多點同理心
少一點貪婪
多一點尊敬
我必須說,這些都是老生常談
我的意思是你們自己不也這樣說過?
當你躺在床上無法入眠
思索自己的作為難道不可以是另一個樣嗎?
我聆聽遠處聖歌的點滴呢喃
我可以
我可以感覺改變來臨
我們垂頭,頸毛直豎
被逼到牆角
我能聽見你的心臟狂跳
這一切並非不能改變
暗流湍急,但溪河緩流
我能感覺改變來臨
即便我軟弱崩潰
站在火車站啜泣
因為我看見你們的臉
人臉帶來多大的平靜
滿足所需,我們就會快樂嗎?
這並不夠
這些東西只會阻礙我們
當我背後沒有追擊者
我很好
輕巧如精靈
可是我卻直直下沉
因為日子不再是日子
而是奇怪癥狀
這個時代是我們的時代
但是我們這個時代的憤怒
卻褪成米白色
是的,我們的孩子很勇敢
目標卻很模糊
我也沒有答案
但是我有話要說
我遠眺屬於我的城市
迎接困難的又一天
我心內吶喊
這一切何時才能改變
我感覺自己逐漸遁去
但我保住神智
因為我看到你們的臉
我保住神智
因為我清晰看到你們的臉
我們垂頭,頸毛直豎
被逼到牆角
我能感覺你的心臟狂跳
這一切並非不能改變
暗流湍急,但溪河緩流
我能感覺事情有了改變
即便我軟弱崩潰
站在火車站啜泣
因為我看到你們的臉
我愛人們的臉
原文:https://genius.com/Kate-tempest-peoples-faces-lyrics
編按:譯者說自己並非專業翻譯詩/歌詞為主,若有紕漏在所難免,只是希望透過翻譯來讓大家認識這位詩人/歌手,也歡迎讀者一起討論。
—
◎作者簡介:
Kate Tempest身兼劇作家、詩人、小說家與說唱(spoken word)藝人。1985生於英國倫敦,十六歲自學校畢業後開始她的表演生涯,並在青少年時期受到Benjamin Zephaniah和 Billy Bragg等眾多文化界前輩的支持,而後其成為英國家喻戶曉的藝人,在Glastonbury 和Leeds音樂節擁有廣大粉絲,其亦受到美國饒舌團體武當幫(Wu-Tang Clan)、當代詩歌和英國藝術家Tracey Emin的影響。Tempest曾在2015年至倫敦大學學院擔任訪問研究員。知名音樂記者Neil McCormick曾形容Tempest是英國最受好評的年輕表演詩人,她的節奏和韻律令人目眩神迷,但在重要時刻她總是利用自己的口說技巧為―貧富差距、身份認同與消費主義―這些龐大理念和強烈的情感而發聲。(譯自英國文化協會網站:https://literature.britishcouncil.org/writer/kate-tempest )
--
◎譯者簡介:
何穎怡,政治大學新聞研究所畢,美國威斯康辛大學比較婦女學研究,現專職翻譯。譯有《在路上》、《裸體午餐》、《阿宅正傳》、《時間裡的癡人》、《行過地獄之路》與《林肯在中陰》等。
--
◎小編反社會Boy賞析:
等等,小編你是來亂的吧!歌詞歸歌詞,新詩歸新詩,這首歌詞怎麼可能是詩?我得說,這可能是受到台灣現代詩發展以來「詩歌分家」提倡詩是視覺性的、反對詩押韻所影響,我們都忘記了詩其實是可以被吟唱的,但對於其他語言的詩歌來說,詩歌的界線似乎不是那麼的明顯,若要試圖了解這首「詩」,或許我們要理解Kate Tempest在這首「歌」裡所使用的表演形式――「Spoken word」(口述)。當然「Spoken word」可以是饒舌、單口喜劇、戲劇獨白、詩歌朗誦與「尬詩擂台」(Poetry Slam),然則我們回溯到古希臘的荷馬,不也是以吟遊詩人之姿吟唱史詩嗎?
近年台北詩歌節推出的「詩演出」(Poetry Performance)節目試圖將音樂與詩歌結合,但當我們關照Kate Tempest的表演時,可以看出她的作品更直觀的就是為了表演而存在,本質上更接近「尬詩擂台」(Poetry Slam)那種透過口述(Spoken word)的方式來表演自己的詩,Tempest的創作又容許不同類型的音樂做為陪襯,甚至她的表演有時一看更接近饒舌歌曲。
說了這麼多,我們回到作品來看。〈人的臉〉出自詩人2019年發行的專輯《陷阱和教訓之書》(The Book Of Traps And Lessons),但這首詩首次表演於2017年,並也在世界最大的音樂祭——英國格拉斯頓柏立當代表演藝術節(Glastonbury Festival)表演,而那場表演就是衝著當時的首相梅伊(Theresa May)而來,從首段即可以了解詩人要說的就是脫歐這件事:「它即將成為歷史/我的國家四分五裂/這一切/變成口齒不清的鬧劇」。
在第二段至第五段開始,詩人開始關照人民的苦痛:「太多需求,太少薪水/吃人不吐骨頭的房租/我們熬過上天賦予的每一天」過高的房價,過少的薪水將居住在倫敦的人推下資本主義的深淵,敘事者跳出來說:「這真的很難」、「我能感受你的痛苦」。
啟動脫歐後,英國年輕人發現這並沒有為這個國家帶來更好的改變,詩中敘事著說:「我能感覺事情有改變」,「因為我看到你們的臉/人臉帶來多大的平靜」,敘事者認為人民是站在一起的,此句似乎又預言了脫歐現今的景況:「它說,沒有重新開始這回事/除非,每個人都能清楚看見/舊世界舊方法必須結束」。在這首作品裡,由於它必須被唸出來、必須被表演,雖然我們很難單純從翻譯了解表演時的節奏與韻律,但我們可以看到「我聆聽遠處聖歌的點滴呢喃/我可以/我可以感覺改變來臨」、「我能聽見你的心臟狂跳」、「我能感覺改變來臨」,不斷重複詞彙、長短句來製造作品的韻律。
到了末五段,除了是控訴「壓迫者與受迫者之間的巨大鴻溝」外,更多面對的是年輕人對於這個時代的控訴,敘述者說:「這個時代是我們的時代/但是我們這個時代的憤怒/卻褪成米白色/是的,我們的孩子很勇敢/目標卻很模糊」,就像是說:嘿!為什麼我們必須被這些糟糕的大人所統治?我們很憤怒但卻無能為力,我們只能「迎接困難的又一天/我心內吶喊/這一切何時才能改變」。
不過,每當敘事者不斷看到人們的臉,敘事者感同身受,「我能感覺事情有了改變╱即便我軟弱崩潰/站在火車站啜泣/因為我看到你們的臉/我愛人們的臉」,作者透過語序的扭曲為這首作品不斷重複的句子製造詩意,其想告訴人們的是:我了解你們在為了什麼傷心,我們一起走下去。
上禮拜四英國迎來了聖誕大選,希望英國人為自己做出了最好的選擇。
最後附上表演連結:https://www.youtube.com/watch?v=CmHgQT9zP_c
參考資料:
https://www.britannica.com/art/slam-poetry (Slam poetry)
https://www.theguardian.com/music/2019/jun/16/kate-tempest-the-book-of-traps-and-lessons-review(Kate Tempest: The Book of Traps and Lessons review – personal and optimistic)
https://crossing.cw.com.tw/blogTopic.action?id=648&nid=9305(「尬詩擂台」紐約現場──讓「讀詩」不再高不可攀與孤單,屬於平民的「口述藝術」)
--
美術設計:
Nysus IG:https://www.instagram.com/nysus_/
攝影來源:Unsplash
#每天為你讀一首詩 #人的臉 #Kate Tempest #何穎怡 #因為我看到你們的臉 #我愛人們的臉
https://cendalirit.blogspot.com/2019/12/20191221.html
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過6,390的網紅羅士庭,也在其Youtube影片中提到,觀眾點歌來瞜~~~ 不好意思 讓大家酒等了 最近換新電腦 很多東西要設定= = 這次的歌曲是最多人點的喔~~來自邱振哲-太陽,非常好聽的一首歌,非常適合工具人(?) 希望大家會喜歡:)))) PS:我的影片都是一鏡到底的歡迎按讚 分享+訂閱喔~ 羅士庭 FB粉專 : https://www.f...
「皮囊歌詞意思」的推薦目錄:
- 關於皮囊歌詞意思 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答
- 關於皮囊歌詞意思 在 羅士庭 Youtube 的精選貼文
- 關於皮囊歌詞意思 在 容祖兒 Joey Yung Youtube 的最佳貼文
- 關於皮囊歌詞意思 在 Fw: [討論]關於皮囊高音- 看板Vocal - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於皮囊歌詞意思 在 裡頭有一句:「國色又天香,雙目被彌彰,這只不過是皮囊 ... 的評價
- 關於皮囊歌詞意思 在 HUSH [ 衣櫃歌手Shadow Song ] Official Music Video - YouTube 的評價
- 關於皮囊歌詞意思 在 [問卦] 蕭敬騰新歌也太難聽了吧 - PTT八卦政治 的評價
皮囊歌詞意思 在 羅士庭 Youtube 的精選貼文
觀眾點歌來瞜~~~
不好意思 讓大家酒等了 最近換新電腦 很多東西要設定= =
這次的歌曲是最多人點的喔~~來自邱振哲-太陽,非常好聽的一首歌,非常適合工具人(?) 希望大家會喜歡:))))
PS:我的影片都是一鏡到底的歡迎按讚 分享+訂閱喔~
羅士庭 FB粉專 : https://www.facebook.com/moodgoddess/
邱振哲
太陽
作詞:邱振哲
作曲:邱振哲
編曲:陳啟天
你總感到落寞沮喪 你總感到失望
對於人生未來總有太多 迷惘
你總偽裝自己不痛 你總笑著逞強
對於愛情害怕觸碰 放棄掙扎
你看著我眼睛 你記著我聲音
無畏風雨 別忘記還有我站在這裡
我只想做你的太陽 你的太陽
在你的心裡呀 在你的心底呀
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
不管是多遠的遠方 不要害怕我在身旁
想做你的太陽 你的太陽
在你的心裡呀 在你的心底呀
就算不能在你身旁 也要奮力為你而 發光
也許有一天你不再記得我
關於我們之間所有的所有
沒關係 只要你幸福就夠

皮囊歌詞意思 在 容祖兒 Joey Yung Youtube 的最佳貼文
天然呆
曲:翁瑋盈
詞:黃偉文
編:翁瑋盈/何秉舜
監:黃偉文/何秉舜@goomusic
人突然 Wo Wo Wo Wo 讓意識流
同伴全 Wo Wo Wo Wo 掉到身後
讓我的意識 在羅馬街上 溜著狗
原地呆 Wo Wo Wo Wo十個鐘頭
魂在遊 Wo Wo Wo Wo 銀河盡處~ 開罐頭
出竅是我的 自由
情人如 遭透
最近的 那出口
只需要 靈魂 儘快地 輕巧地 撤走
這個會 開夠
看老闆 卻不走
我便抬起頭 隔空跟天使 互敬美酒
人人傻了吧 失救
只好較量 誰更是荒謬
皮囊伴你探戈 元神在網上 選購
人突然 Wo Wo Wo Wo 讓意識流
同伴全 Wo Wo Wo Wo 掉到身後
讓我的意識 在羅馬街上 溜著狗
原地呆 Wo Wo Wo Wo十個鐘頭
魂在遊 Wo Wo Wo Wo 銀河盡處~ 開罐頭
一秒六撤出 地球
出竅是我的 自由
(Da Da Da~
Da Da Da~
Da Da Da~)
難捱時 可以
放個空 再開始
跟幾個 傻人在理論 跟本沒意思
要笑得 真摯
去蓋掩 我心思
正漫遊巴黎 已聽不懂你 下個句子
人突然 Wo Wo Wo Wo 讓意識流
同伴全 Wo Wo Wo Wo 掉到身後
讓我的意識 在羅馬街上 溜著狗
原地呆 Wo Wo Wo Wo十個鐘頭
魂在遊 Wo Wo Wo Wo 銀河盡處~ 開舖頭
一秒六撤出 地球
出竅是我的 自由
首當監製
Wyman讓Joey呆遊法國
久不久便來個新搞作的Wyman(黃偉文),2014年又有新嘗試----當上唱片監製。而有幸能成為Wyman親自監修的第一人,就是好友容祖兒。
香港唱片業的流程,向來是監製主導,為歌手搜羅一批歌曲後,再按旋律題材及潛在的流行程度,安排予不同填詞人填寫。身為填詞人,位置較為被動,特別是近年,Wyman留意到自宣布減產後,大家傾向將大路的主打作品留給自己操刀,礙於旋律所限,令很多有趣題材未能發揮,滯留在腦袋中。所以今年決定調調位置,摘下主導權,為Joey度身訂造一張黃偉文心目中最容祖兒的專輯。
專輯以懷舊風情為主調,當中的情懷更遍及世界各地,第一首派台的〈天然呆〉,便先帶大家到法國遊歷一番。此曲特別向〈16號愛人〉的作曲人翁瑋盈邀歌,並由何秉舜監製。歌曲刻意營造法國風情,節奏上更仿傚Cha Cha,多一分拉丁感覺。而首當監製的Wyman亦謹守崗位,錄音全程也在場監督,對於編曲,甚至Joey的唱腔,亦向何秉舜提供不少有用意見。特別在唱腔上,為表達〈天然呆〉那份腦袋放空,身體隨意識流走的感覺,Joey鮮有地以一把極柔軟,滿有放假Feel,兼帶點點玩味的聲線去唱出這首歌。而尾段的法文歌詞,更是Joey入行以來首度演繹法文,經反覆練習下也似模似樣。其實花這麼多心思,都是想大家可以暫時靈魂出竅,跟Joey到法國遊樂一趟。

皮囊歌詞意思 在 裡頭有一句:「國色又天香,雙目被彌彰,這只不過是皮囊 ... 的推薦與評價
若依字義解釋,應該是「雙眼被更加地明顯」,但若是如此,不僅「被」字顯得多餘,前後句的意思亦不通順。 我自己對這句歌詞的解讀是:「國色天香的外表滿 ... ... <看更多>
皮囊歌詞意思 在 HUSH [ 衣櫃歌手Shadow Song ] Official Music Video - YouTube 的推薦與評價

... 或社交櫃、或現實櫃,才發現櫃子角落裡,那一套自己的 皮囊 ,仍微微發著光。 ... 平面攝影Photographer:郭桓誥@kuohuankao 歌詞 翻譯Translation: ... ... <看更多>
皮囊歌詞意思 在 Fw: [討論]關於皮囊高音- 看板Vocal - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ [本文轉錄自 Jam 看板 #1R7f7Ryt ]
作者: a3247319 (doublechild) 看板: Jam
標題: [討論]關於皮囊高音
時間: Mon Jun 11 23:14:32 2018
自從聽完現場版皮囊後
每天中毒一樣重複播放!
也試著挑戰一下這首音域極寬的神曲
想請問各位男性版友
本人裡頭的強假音(火燒)都可以唱上去
但在後段滑上去的B5 燒 怎麼唱都到不了
又感覺像是哨音(海豚音) 聽起來卻是強假音滑上去的
想請教可以唱到或是了解如何發聲的專業大大們
備:這首歌一定要唱到那個B5才算完整啊!!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.95.247
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Jam/M.1528730075.A.F37.html
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: a3247319 (61.231.95.247), 06/11/2018 23:30:33
... <看更多>