老同學寄來的讀書感想
今天稍早接到老同學寄給我的「讀書感想」,在這裡和大家分享。韓宜博士很多年前和我一起經由教育部特殊資優輔導計劃保送上台大物理系,後來轉向財經及企業管理,當上教授,現在還和電視劇「三十而已」中的顧佳一樣,經營高品質有機茶葉的事業,她的簡介列在文章後面,讓讀者認識她。大學畢業後,大家都忙於進修、工作、家庭等,二十多年過去了,一直沒有機會好好聚在一起聊聊。這次新書一出版,老同學不但馬上閲讀完整本書,心中感觸很深,立即寫了「讀書感想」,還多買了八九本新書來分贈親友。非常感謝韓博士的支持及鼓勵!
=====
李宗恩醫師新書《當張仲景遇上史丹佛》讀後感
韓宜博士
前幾個星期才和我在英國幫我調整骨骼的大師Barry Pluke和他傳承的兒子Benjamin Raphael Pluke談到人體和重力的問題,討論到西方醫學不承認重力對人體的影響,我當時提到了在美國矽谷及華人圈以中醫赫赫有名的台大物理系同學李宗恩,於是我們開始討論中醫及許多東方傳統醫學與物理的關係,難怪一位懂物理的優秀同學可以把中醫融會貫通到極致!幾小時後,在物理系群組得知了李醫師新書要上市的消息,我馬上跟大師和所有在現場的朋友分享這個好消息。可惜他們都看不懂中文,而這也凸顯了即使西方有很多想要在中醫上面精進的有心人,若無相當的中文基礎,難以深入探討,更不用說在西方主流醫學上能夠有辦法取得任何的發言權。
然而,從小在台灣長大的李宗恩醫師,大學後即赴美深造並長年居住矽谷,這本中文新書『當張仲景遇上史丹佛』至少是一個充滿希望的開始,是一位在西方土地上發揚與實踐中醫的世界級大醫師,以多年的各種案例及最近的新冠肺炎治癒成果,讓全世界各地的中文讀者可以最科學邏輯的思維進入中醫的大門。
我從小在台北長大,從小到大看病都是去西醫,前公公也是知名的台大醫學院名譽教授及前連戰副總統的家庭醫生,為什麼這十年來我選擇完全拒絕西醫的醫療?
當年我三歲大的女兒突然跟我說他背痛,我不想要他從小穿著矯正鐵衣,於是有位朋友介紹我去給中醫看,當時我也如同李醫師書中寫的很多人對中醫的刻版印象,認為中醫不科學、不可靠、江湖術士…..但我沒辦法之下,開始到處問人。
『中醫是五千年人體試驗的結果,人類知識有限,如何能對不知道的東西說他不科學?』第一次在波士頓與一位在知名西藥廠當研發主管的朋友討論西藥和中藥的事情,他接著說『中藥是複方、西藥是單方,中藥一次可以打多個機轉、西藥一次只能打一個機轉。我們想要從中藥裡面得到有效成分去研發西藥,就算投入了巨額經費,也只知其中一兩種成分,你怎麼可以說中醫和中藥不科學?我們人類的知識太淺薄了』。這位高中老朋友給了我很多觀念的糾正。
在我父親去世前一週,我和母親被台北榮總的主治醫師請到房間,他打開電腦給我們看一些難懂的數值,說『因為你父親的肺積水造成感染,我們給他用抗生素,但是他又不能喝很多水以免產生更多積水,所以腎臟的指數一直上來,預計下週就會出現紅字……』。我母親一直哭,我很生氣的問醫生說『你們早就知道會這樣的,不是今天才知道,為什麼先前一直跟我母親說你們可以治?現在擺明了就是你們沒辦法治!為什麼不早一點承認,好讓我母親可以接受我建議的中醫及第三類醫學的治療?』
如同波士頓的朋友所強調,多重問題根本不可能透過西醫和單一的西藥去處理,就算不同科別的西醫會診、聯合用藥,所有的西藥研發過程與上市許可都是嚴格控制在單一機轉上,無法對交叉效果去作預測。
父親的喪禮上,我沒哭,因為我還在生氣。到現在,我也很少哭,因為我還沒生完氣!一直等到看到李醫師的這本書,我才大哭,中醫和中藥一直被包括華人在內的台灣人所不信任,這本書至少得到了一次平反的契機。
但誠如李醫師書中提到許多人的困惑,甚至有些有名的中醫也是故弄玄虛以賺錢為目的,以致中醫背負了許多罪名。『中醫有沒有效?你看了以後自己身體會有感覺。感覺變好,就是有效,如果兩三天都沒感覺,你就再換一個中醫』我在洛杉磯UCLA醫藥管理畢業的表妹建議我。
就這樣,我與朋友介紹的一位台中的中醫師結緣,到最近這十年來,我感冒也看中醫,如果症狀很輕,一帖藥下去就好。後來我每天忙事業和學校,有一天下課後我突然暈眩,學校叫救護車來,我在救護車上要求把我送去中醫,醫護人員說一定要把我送到西醫的急診室,結果檢查搞半天弄不出所以然(我本來就知道會是這樣),給我打了一瓶點滴後,放我離開,我就直接去找中醫,他幫我緩解幾個穴道,躺了一小時後就恢復了。這也凸顯了在現代醫藥制度下,甚至在台灣這麼多優秀中醫的環境裡,我們沒有辦法完全選擇自己的醫療方式。回應到李醫師開頭寫的新冠肺炎可以100%用中藥醫治重症甚至預防的成功經驗,世界各國甚至包括台灣防疫模範生是否可以讓患者選擇使用100%中醫的治療?這真的不是是非題,寧可花大錢用昂貴的西醫西藥,讓醫護人員疲於奔命,讓重症無助地離開,我相信是中西方醫界的發言權位階問題,更是各國政治角力的問題。
借用洛杉磯表妹說的,如果西醫和西藥無法改善,為什麼還要繼續去?
我不能理解的是,我們總是覺得西方先進國家一切都科學,從小被洗腦,但有腦子思考的人,為什麼不問上面這麼簡單的問題,還要一直在西醫拗下去?這就是我在台北榮總生氣的原因,台中的中醫幫我爸爸治好中風,可以下床自己走動,當時也是因為在台北榮總請我中風的爸爸出院時,醫生跟我說『你父親就是要這樣躺一輩子了….』在我母親絕望下,他們願意『試看看』我說的中醫。中醫總是在西醫沒辦法下,成為那最後『試看看』的選擇,好,我也認了,但是已經幫我爸爸治好中風的醫師,為什麼我的母親和妹妹卻在最後還是要選擇那個從來就無法治好爸爸的台北榮總?
後續,我也因此接觸到第三類醫學,每週固定去給一位老先生治療,這位老先生精通易經八卦和氣功,其實身體有很多西方醫學檢查不出來的問題(像是我的暈眩案例),是『氣』不通暢造成。我一直和這位老先生討論各式各樣的這些課題,讓我領悟到許多事情,其實中醫就如李醫師說的『宏觀』,人體是一整個系統,無法用西醫的『微觀』去『頭痛醫頭、腳痛醫腳』,因為頭痛可能是其他的原因造成,就像我長期開車跑農場,坐骨下半身很容易痛,但是那是因為我本來就有脊椎側彎曲問題,導致長時間坐著開車時更加壓迫,不是坐骨本身的問題。李醫師在書中寫到的許多案例,看似表象是什麼問題,但其實另有其因,都是同樣的原理。這就是西醫『治標不治本』,大家從小都聽過,但你有沒有認真想過?尤其人過中年有很多是西醫儀器測不出來的病,相信不少朋友都有經驗。
長期跑農場,我深信健全的生態平衡是最好的永續。人體本身就是一個生態系,西醫的微觀出現最大的問題,就是會失掉生態系的平衡!就像我父親最後腎衰竭離世,絕對不是他的腎臟有問題,而是他的身體生態平衡嚴重失衡造成的。
同樣的,新冠肺炎致死?新冠肺炎就算是世紀瘟疫,也只是身體失衡的一個促動點,和其他流感致死沒有兩樣。至於為什麼要獨厚『新冠肺炎』?為它封國封城、為它隔離、為它在家工作、為它放棄人類文明的基本尊嚴……明明中醫有有效的治療甚至防範方式,卻仍然蒙閉眼睛,告訴大家什麼西藥、什麼趕鴨子上架的疫苗?
這就是我母親和妹妹當年眼看著我父親在西醫的治療下,愈來愈糟,卻仍然不承認他們選擇的錯誤,直到今天,他們還是相信西醫和西藥的『科學』。
以李宗恩醫師深厚的『科學』訓練背景:台大物理系、史丹佛電機博士、矽谷科技新貴…..。他這樣有多重紮實背景的中外知名中醫寫出來的書,希望能取信更多曾經不願意面對中醫科學和有效五千年人體試驗的事實。我在英國有許多朋友也是寧死不打COVID-19疫苗、更不會去NHS(UK National Healthcare System)的。我一直相信,中醫會在海外發揚光大,因為華人自己很難相信自己五千年的智慧累積會比西方更科學,因為我們的知識太有限了。所以,從李醫師的這本書開始,讓我看到了『中醫史丹佛』的未來!加油!
作者簡介
韓宜博士,Dr. I Han,畢業於台大財金系與經濟系、英國University of Reading國際管理碩士、台大國際企業研究所碩士、博士,目前任職於逢甲大學國際經營與貿易學系副教授,並為亞格農時尚社會企業創辦人(Agra Boutique 亞格農時尚),協助台灣小農手作精品,以Taiwan Tea & Co.品牌進軍美國和Formosan Farms品牌進軍英國與歐洲市場(www.taiwanteaco.com, www.formosanfarms.com.tw)。代表著作Social Innovation and Business in Taiwan為紐約Palgrave Macmillan邀請出版,十多年來專注於台灣農業、農村偏鄉社區、弱勢農民的研究、教學、輔導,近年研究與實踐皆以農村永續環境與商業模式,和女性社會創業為主軸。
=====
(http://andylee.pro/wp/?p=9270)
#當張仲景遇上史丹佛
博客來 https://bit.ly/05100135-B
誠品 https://bit.ly/3ocbxvw
金石堂 https://bit.ly/3nruSsq
圓神書活網 https://bit.ly/05100135
脊椎之軸誠品 在 看書的日常 Facebook 的最讚貼文
[ #日常書摘& #日常書訊]
.
夏宇,《#時間は水銀のごとく地に落ちる―#夏宇詩集 》,池上貞子編譯,思潮社,2014。
.
あなたの影にかるく塩をふり
漬けものにして
かぜにさらす
老いたら
酒のつまみ
.
——〈あまい復讐(甜蜜的復仇)〉
.
今天拿到日譯夏宇詩集《時間は水銀のごとく地に落ちる―夏宇詩集 》,也看到夏宇官方部落格發布 2020年2月20 日即將出版新詩集《#脊椎之軸》的消息,非常期待!(詩生活已先公布首批簽名詩集預購和廣告詞,見留言二)
.
都知道詩難以翻譯,夏宇詩作翻譯難度恐怕更是數一數二。因此去年在東京的誠品書店台灣出版品專區發現「台湾現代詩人シリーズ」中有夏宇後,馬上就列入待買清單。一翻開看見〈甜蜜的復仇〉,熟悉又嶄新的感覺頓時湧上。
.
《時間は水銀のごとく地に落ちる―夏宇詩集 》屬於「台灣現代詩研究會」企劃、日本思潮社出版的「台湾現代詩人シリーズ」,也得到國立台灣文學館的台灣文學翻譯補助,是一有系統長期引台灣文學進入日本讀者眼界的計畫。
.
根據譯者後記,作為第一本有系統地介紹夏宇的詩集,原先也考慮翻譯《88首自選》。但有熟悉夏宇作品、也在翻譯過程中密切和夏宇交換意見的英譯本在前,譯者和也熟悉日語的英譯譯者Steve Bradbury討論後,以英譯本的架構和翻譯為主要參照,包括《備忘錄》三首、《腹語術》二十首選錄和《Salsa》全本,翻譯過程中也得到台灣文學研究者張文薰、李癸雲等人的協助。另外,書中也收錄了四方田犬彥譯《摩擦·無以名狀》五首,讓日本讀者可以更清晰讀到夏宇詩作流變的脈絡。
.
關於書名和書封設計,譯者說,和夏宇碰面時,她說「詩是像π一樣的東西」、「π和象十分相像」,並在部落格設計了一些從π到象的圖像。然而由於最後選定以「時間如水銀落地」為名,與原先意象違和,故最終放棄這個提案。對重視詩集裝幀、甚至往往結合詩集整體概念的夏宇來說,日譯本的封面設計可能是另一種新鮮的嘗試。
.
透過不同語種的翻譯和詮釋,我們得以用新眼光重讀一回夏宇的詩。從譯詩中既能跟著思索譯者選用字詞的推敲過程,也重新感受了詩的質地、色澤、節奏和語感:
時間は水銀のごとく地に落ちる(時間如水銀落地)
.
まるですべてがまだ始まっていないかのようだ
海 あるいは銅貨の裏側では。
クローゼットのうしろの壁 壁の穴 穴の奥
五月の朝の光のなかの最初のすき間。 ベッド
ベッドの下には彼らの親知らずがびっしり
表紙を装丁しまちがえてしかも絶対に露見しない
本の挿絵のなかから出てきて
熟考しさらにわたしにはまだたくさん時間があるとほほえむ
初夏の綿のスカートが搬ねたグレープフルーツジュースでぬれる
もう一つあったかもしれない過去のなかで
わたしの眼はかつて黄昏時に疲労困憊していた旅の商人だった
イヤリングは存在を傾け
欲望は光を反射し
時間は水銀のごとく地に落ちる
.
除了夏宇,「台湾現代詩人シリーズ」已有以下作品出版,更時常在日本舉辦相關的座談會等,對台灣文學在日本的翻譯和推廣十分有助益。有興趣的人亦可參考:
.
【第I期‧第II期】
1.暗幕の形象―陳千武詩集
2.深淵―瘂弦詩集
3.越えられない歴史―林亨泰詩集
4.遙望の歌―張錯詩集
5.完全強壮レシピ―焦桐詩集
6.鹿の哀しみ―許悔之詩集
7.契丹のバラ―席慕蓉詩集
8.乱―向陽詩集
9.新しい世界―鴻鴻詩集
10.あなたに告げた―陳育虹詩集
11.禅の味―洛夫詩集
12.ギリシャ神弦曲―杜国清詩集
13.無明の涙―陳克華詩集
.
【第III期】
14.時間は水銀のごとく地に落ちる―夏宇詩集
15.誰かが家から吐きすてられた―唐捐詩集
16.Aな夢―鯨向海詩集
脊椎之軸誠品 在 南方家園出版社 Facebook 的最佳貼文
#突然死亡|#今日上市|#南方家園年末壓軸小說
「一五三六年五月十九日早上,安‧博林望了彌撒,做了告解。在被綠塔總管帶走並送上斷頭臺之前,王后要求只有她的侍女有特權可以為她剪下紅色的粗辮子,並且將其餘頭髮剃光。目前大部分保存在赫弗城堡都鐸王室收藏的畫像中,包括唯一一幅王后生前的肖像複製品,她總是被畫成頂著一頭茂密捲髮的女子。
王宮臥室顯然無法激起亨利八世的性慾。他以搞婚外情聞名,對於國家大事一點也不上心。如果大家還記得的話,在某日外出打獵時,國王讓彭布羅克女公爵懷孕,當時他還和前任王后有婚姻關係。他們生下一名和媽媽一樣美麗的小女嬰,國王還因為這位小女嬰,對死刑犯展現出無比的寬容。現在,安‧博林向死刑臺走去,她知道按照王位繼承排序,她的女兒將豋基為女王,最後也果然成真。她如殉道者般,帶著精心算計過的喜悅,對著將目擊死刑的群眾,說出最後的遺言:『我祈求上帝庇佑國王,願他長久在座,為民執政,因為不會再有更敦厚仁慈的王子。』
理論上,在任何情況下,何種赤裸的事物會讓我們陷入瘋狂呢?或許只有光溜溜的動物會引起我們的騷動,但是最令我們感到不可思議的是,赤裸的動物居然和我們想像中的樣子如此神似。陪著安‧博林講完最後遺言的侍女們在護送她走上斷頭臺之前,已經幫她卸下脖子上的衣物和項鍊。人們不覺得如此改變有損她的美貌:即使光頭都像有頭髮時一樣動人。
她白皙的脖子上泛著藍色光澤,顫抖地等待致命的一擊,這樣的畫面感動了龍波。根據一位現場觀禮者表示,這位外來的劊子手非常紳士,他企圖使這位從肩胛骨到頭頂都赤裸的高貴女子放鬆。他高舉寶劍,準備砍下王后的脖子時,大剌剌地脫口而出:我的劍呢?那女人抖了一下肩膀,安慰地感到似乎有死裡逃生的可能。她闔上了雙眼。她的脊椎、軟骨以及氣管和喉嚨的海綿組織在斷裂時發出優雅的劈啪聲,如軟木塞從紅酒瓶口拔出的聲音。
強‧龍波拒絕了湯瑪斯‧克倫威爾在工作結束後給他的一袋銀幣。他朝向圍觀群眾,雙眼盯著暗中搞鬼並終將王后送上斷頭臺的那名男子,他說:『我會接下剛剛完成的那件工作,純粹是為了不讓一位高貴女性的性命斷送在粗暴的屠夫手中。』他身體微傾,向出席觀禮的大臣與牧師致意,接著飛奔離開現場,前往多弗。綠塔總管也在第一時間將英國王后的粗厚辮子打包,放進坐騎的囊袋。
總管是個不折不扣的網球迷,他覺得收到的金額已經相當足夠。巴黎網球製造商將頭髮分成不同價位,在斷頭臺上被處決的人對他們來說具有特殊意義,其頭髮特別珍貴,更何況是女人的頭髮,又是紅色的,再加上她是現任女王,價值更是難以估計。
安‧博林的辮子總共被做成四顆球,它們是如此珍貴,可說是文藝復興時期最奢侈的運動商品。」
電影《美人心機》中,安·博林由演員娜塔莉·波曼飾演。
─────
一名畫家。一位詩人。
淪為性奴的公主。被畫成聖母的妓女。
死皇后的頭髮做的球。羽毛做的七彩頭冠。
阿茲提克。西班牙。
還有伽利略。
別懷疑,你正在看一場網球比賽。
─────
南方家園年末壓軸小說《突然死亡》
阿爾瓦洛‧安利格 著|李文進 譯
今日上市!
博客來|https://goo.gl/sebpku
讀 冊|https://goo.gl/kUKHJZ
誠 品|https://goo.gl/9UzUMn
脊椎之軸誠品 在 曬一張你現在的手機桌布 - 誠品人eslite member 的推薦與評價
誠品 人eslite member. Mavis Lutiny 隨時會與世隔絕 . १ वर्ष रिपोर्ट गर्नुहोस्. अर्को जवाफहरू हेर्नुहोस्. ... <看更多>
脊椎之軸誠品 在 [訊] 《羅曼史作為頓悟》《脊椎之軸》暑假上市- 看板HsiaYu 的推薦與評價
... 折讀冊- 93折誠品- 9折有個小細節《88首自選》四版中詩名是羅曼史「做」為頓悟-- 《脊椎之軸》將在八月出版目前還沒有其他進一步的消息要再等等XD ... ... <看更多>
脊椎之軸誠品 在 [訊] 《羅曼史作為頓悟》《脊椎之軸》暑假上市- 看板HsiaYu 的推薦與評價
更新:出版日期、網路書店折扣比較
--
https://www.hsiayu.org/?p=734
五月時官網就已經有發布消息了
之前就有看到只是一直沒有人放上來
現在放上來好像也不至於太遲
《羅曼史作為頓悟》出版日期為7月16日
國家圖書館全國新書網書目資料如下(https://pse.is/H5STS)
┌──────────────────────┐
│ │
│羅曼史作為頓悟/夏宇作. -- 初版. -- [臺北市]│
│ :夏宇出版:不在場工作室發行, 2019.07 │
│ 面 ; 公分 │
│ ISBN 978-957-43-6571-5(平裝) │
│ │
│ │
│ 863.51 108010999 │
│ │
│ │
└──────────────────────┘
收《第一人稱》之後的詩作十九首
156頁/32開本/11cm×19cm/
一百磅單光牛皮/印刷/線裝
(引述自官網)
網路書店折扣比較:
博客來 - 95折
讀冊 - 93折
誠品 - 9折
有個小細節
《88首自選》四版中詩名是羅曼史「做」為頓悟
--
《脊椎之軸》將在八月出版
目前還沒有其他進一步的消息
要再等等XD
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.160.159.133 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/HsiaYu/M.1562309712.A.3F5.html
※ 編輯: uninankyoku (1.160.159.133 臺灣), 07/05/2019 15:00:35
不過現在換成小圖片了
應該是避免盜印
如果把之前那兩張高畫質圖傳上來分享
不知道可好?
※ 編輯: uninankyoku (1.160.145.8 臺灣), 07/11/2019 01:35:06
真可惜女士您的詩各種不連貫雖然有的句子令人激動
※ 編輯: uninankyoku (1.169.173.79 臺灣), 07/12/2019 01:24:18
... <看更多>