APOD計畫,是NASA 和密西根理工大學共同支援的 Astronomy Picture of the Day (APOD) ,每天提供一幅不同的宇宙影像,並請專業的天文學家簡單說明特色。
這麼好的內容,但都是英文看不懂怎麼辦?
沒關係!
逐工一幅天文圖 APOD Taigi 和美國取得正式授權,並協助把這麼多優質的天文美圖和知識都翻譯成台語版。很開心獲得邀請,能一起來用台語向大家介紹宇宙知識。
除了和大家介紹逐工一幅天文圖,我也要點名曾玟學 苗栗縣議員 ,出來打球啊(X),出來用台語唸宇宙專有名詞啊!
--
點這裡去聽我到底介紹了什麼👇
https://www.facebook.com/APOD.Taigi/photos/a.111068994277521/167374325313654/
逐工一幅天文圖 在 Facebook 的最佳貼文
#高小糕登陸月球
人生第一次用台語說天文故事,台語雖然講的不是很好,但也覺得我這種台灣國語音調蠻可愛的
我家都是講台語但我的專長是跟我媽講台灣國語,大部分的台北人應該都是這樣吧,沒什麼機會講台語了,生活中硬講也有點怪怪的,除非去菜市場殺價
錄完之後也受 逐工一幅天文圖 APOD Taigi (每天一篇天文圖) 邀合作進行配樂製作,配樂方向第一個想法是往70's 科幻片的配樂,雖然之前也有做過配樂,但都還是以一首歌的概念進行,這次的製作有把登陸月球的起承轉合像說故事一樣安排,總之來聽我帶大家飛上月球吧!
#我的第一天
---
Tī 月球揣著 ê:可能 sī 地球上老 ê 石頭 ft. 高小糕 GaoXiaoGao (20210203)
國語翻譯 : 在月球找到的,可是地球上最老的石頭
-
各種podcast平台傳送門
➠ https://is.gd/AXSQYB
---
Credit
聲優 / 高小糕
配樂 / 高小糕
編輯 / 阿錕
錄音室 / 玉成戲院錄音室 玉成戲院錄音室
混音 / Andy Baker @Andy baker
主持 / 蔡老師、阿錕
#高小糕登陸月球
#APODtaigi