大家都知道番茄的營養很豐富,是很棒的水果,番茄的英文就叫做 tomato,跟日文念起來很類似,舉幾個例子,淋在義大利麵上的那種紅色番茄醬汁英文叫做 tomato sauce、番茄湯英文則是 tomato soup。
有時間的朋友們一起來看番茄的英文例句⬇️⬇️⬇️
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅與芬尼學英語 Finnie's Language Arts,也在其Youtube影片中提到,訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub 課程查詢 & 更多資源 ► http://bit.ly/fla-home 喜歡我們的短片嗎?到 Patreon 支持我們! ► http://bit.ly/fla-patreon ▍播放清單: 時事英語 ► https://...
醬汁英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Facebook 的精選貼文
【新影片】食生蠔學英文!
掌握到竅門、加醬汁英文怎樣說?
好味除了講delicious可以點講?
去片 👉 https://youtu.be/oDj5Z7AREt0
➡️ 12種電影類型 英文怎樣說?(加插電影片段講解!) https://youtu.be/9uMz8ZqqOOM
➡️ 街頭表演者英文點講?旺角行人專用區停用有關英語 https://youtu.be/QXsT8t5B6ZI
醬汁英文 在 與芬尼學英語 Finnie's Language Arts Youtube 的最佳貼文
訂閱與芬尼學英語 ► http://bit.ly/flayt-sub
課程查詢 & 更多資源 ► http://bit.ly/fla-home
喜歡我們的短片嗎?到 Patreon 支持我們! ► http://bit.ly/fla-patreon
▍播放清單:
時事英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT84AoCFN-Nedf3nZXbrPsAp
Word Pairs 怎樣分 ► http://bit.ly/2hS1MCF
品牌名學英語 ► http://bit.ly/2qd3mUq
名人英語 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT9rX0D4JFat1u0l599g8kbv
朗誦節特訓 ► https://www.youtube.com/playlist?list=PLs2gyIM_VlT82Hlz7ZxH3MqYV1IsoJb0u
▍更多學習資源:
● 訂閱電子報:http://bit.ly/fla-nl
● 下載免費學習資源:http://bit.ly/36VhrYS
● 加入 Finnie's Facebook 群組:bit.ly/flafbgp
▍Follow 芬尼:
● 博客: http://bit.ly/fla-blog
● Facebook: http://bit.ly/fla-facebook
● Instagram: http://bit.ly/fla-instagram
● Pinterest: http://bit.ly/fla-pinterest
?Free stuff!!! :)
Use my iHerb Discount Code: ASC7218
Sign up at AirBnb and get HKD$290 in travel credit: https://www.airbnb.com/c/tiffanys213
Get a FREE first Uber ride (up to HK$50): https://www.uber.com/invite/tiffanys2213ue
醬汁英文 在 常見醬料的英文! Japanese... - 英典美語/英典英語EDEN ... 的推薦與評價
常見醬料的英文! Japanese dressing 日式和風醬。 French dressing 法式醬。 housand islands dressing 千島醬。 ranch dressing 田園醬。 sweet chili sauce 甜辣醬。 ... <看更多>
醬汁英文 在 Re: [英中] 請問一句話的翻譯是否有錯誤- 看板Translation 的推薦與評價
<個人筆記>
※ 引述《jmm0819 (jmm)》之銘言:
: 想請問一個中文翻譯是否有錯誤
: 中文:滷汁拌飯對台灣兒童肥胖影響之研究
: 英文:The cooking liquor mixes the food to obesity among Children in Taiwan
1.兒童(期)肥胖
obesity in children
childhood obesity
2.影響
effect on
influence 可用否?
https://www.thefreedictionary.com/influence
1. used as a noun
You use influence as a noun to refer to the power that someone or something
has to affect people's behaviour or decisions.
Be Careful!
You do not use 'influence' to refer to a change or event that is the result
of something. The word you use is effect.
3.滷汁、肉汁、醬汁
marinade, gravy, broth, sauce
醬油 soy sauce
滷肉 soy-stewed pork(醬油燉豬肉)
滷肉飯 braised pork rice
lu rou fan
soy-stewed pork over rice (醬油燉豬肉蓋飯)
(資料來源:談談滷肉飯的英譯 曾泰元
https://hugoscorner.blogspot.tw/2012/10/blog-post_4.html )
家傳滷汁 house soy-stew broth
(資料來源:台北市政府官網
https://english.taipei.gov.tw/ct.asp?xItem=10602876&ctNode=49659&mp=100002 )
@ soy-stew broth VS soy-stewed broth (為何沒加ed?)
若要強調台灣特有的滷汁,用醬油滷肉或滷豬腳所產生的醬汁:soy-stew(ed) broth (?)
4. 拌飯
Bibimbap (韓國料理)
5.滷汁拌飯
重點在滷汁?
gravy stirred up with/into rice
gravy mixed with rice
gravy over rice 滷汁蓋飯
broth with rice
(借用 Miso Soup with Rice & Poached Egg;網路圖例的湯汁很多,湯飯?)
(https://www.thekitchn.com/best-simple-supper-miso-soup-w-136147 )
mixture of rice and gravy 滷汁和飯的混合物
6. Effects of Soy-stew(ed) Broth over Rice on Childhood Obesity in Taiwan
A Study of the Effects of Soy-stew(ed) Broth over Rice on Childhood Obesity
in Taiwan
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.26.41.109
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1407040073.A.F4C.html
嗯,問我這個問題有點尷尬,因為我本科系不是學語言(語文)的
照所列出字典的說法(原文照搬),這裡是討論名詞
influence 是指影響人行為或決定的力量
(心理層面?)
effect 某個力量(或因素)作用在人(生理、物理層面?)、事、物
所產生的影響(結果,如變化或事件)
如果更要深入探討兩者差異,這就超出我能力範圍了,請自行查找其他資料吧。(冏)
(google 繁體中文或英文 有關兩者的字辨有不少討論)
※ 編輯: chingfen (114.26.47.231), 08/05/2014 09:45:28
... <看更多>