早上去送貨🤣 因為婆婆又跟我下訂雞翅,所以做了兩盒,順便打了一瓶西瓜汁給她。
店裡阿珠媽看到我:「昨天奧運射箭,有台灣耶!」
我心中想....🌚
結果是我誤會,其實阿珠媽只是單純的很開心,在電視上看到台灣,而且各自都有拿了獎牌,實在太好了。
我們就用西瓜汁乾杯囉🥰
Btw之前的果汁團購,因為訂購很踴躍,3個多小時破了一百單,嚇到第一次做團購的學弟😂 怕庫存對不上所以緊急關單(因為連發票都是手寫的,超級人工🤣)。
後來也發現贈品只剩個位數(抱歉我們都沒料到數量),所以團購就先停了,真是不好意思🙇♀️學弟現在正在跟韓國下訂,把量準備好之後,我們中秋節前再來團一次!
之前有結帳成功的單都已經出了,沒收到的話記得跟我說喔!
「阿珠媽意思」的推薦目錄:
- 關於阿珠媽意思 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於阿珠媽意思 在 台北市議員秦慧珠 Facebook 的最讚貼文
- 關於阿珠媽意思 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於阿珠媽意思 在 [問題] 一個很奇怪的問題- 精華區Korea_Travel - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於阿珠媽意思 在 WalkerLand 窩客島- 韓文教學時間: 阿朱媽(罵) 中文的意思 ... 的評價
- 關於阿珠媽意思 在 Baseball - [分享] 韓國阿珠媽也愛王維中 - PTT網頁版 的評價
- 關於阿珠媽意思 在 Baseball 看板- [分享] 韓國阿珠媽也愛王維中 - My PTT 的評價
- 關於阿珠媽意思 在 《金珠妈咪赞》二胡:莫凯茵,指导:张老师2017 7 10 的評價
阿珠媽意思 在 台北市議員秦慧珠 Facebook 的最讚貼文
台灣媽媽的菜市場名-「淑、美、寶、麗、玉」
這兩天line群組裡收到好幾次同樣的哏圖,是一家日本料理店辦的促銷活動「尋找台灣媽媽-淑、美、寶、珠、麗、玉」。只要名字有上述任何一個字,去店裡吃丼飯就送兩隻烤蝦或一條鯖魚,最高價值158元。
158元的優惠不算太多,大概不會引起「鮭魚之亂」的效應,但這個活動不用叫人家改名字,而且點出的幾個字恰是台灣媽媽的「菜市場名」,顯然比較有誠意。
我的名字也有個「珠」字,不知這是否是朋友把哏圖轉發給我的意思,「珠」確實是三、四、五年級女生的菜市場名,而且「萬能配」,和「淑、美、寶、珠、麗、玉」都能搭,變成「淑珠」、「美珠」、「寶珠」、「麗珠」、「玉珠」,這些名字都曾經是我的同學、朋友、鄰居,相信您也碰過。
叫「慧珠」的也很多,我就碰過許多,念武陵高中時,同班同學中曾經有三個人都叫「慧珠」,也有叫「惠珠」的。
名字裡有「珠」的,一律會被暱稱為「阿珠」,當年高凌風身邊的兩位配舞辣妹(那時還沒「辣妹」這個名詞),就叫「阿珠」、「阿花」。
小時候流行瓊瑤小說,男女主角的名字都非常夢幻,讓我更加覺得自己的名字很土,雖然爸爸說取名叫慧珠是「聰明的掌上明珠」的意思,我卻不領情,當時心想長大後一定要去改名字,沒事時就給自己取一個像瓊瑤小說女主角的名字,想著以後要去改名。
但真的學校畢業就業後,覺得改名字太麻煩,一直沒付諸行動。後來出來競選,發現名字叫「珠」的人也不少,當時台北市的民代就有三個珠,包括議長吳碧珠、先當國代後當立委的穆閩珠和我秦慧珠,我們三個人一起在士林北投拉票時(當時我的立委選區包括士林北投),大家都自稱「阿珠」,這個菜市場名字很親切、很容易引起共鳴,因為叫阿珠的選民實在太多了,很容易拉到票。
臉書興起後,我發現很多叫「慧珠」的人來加入當朋友,我也曾想辦一個「慧珠找慧珠」的活動,看看台灣到底有多少人叫慧珠(我還曾碰過三個字叫「秦慧珠」的),但一直想卻也沒有行動,只是在給叫「慧珠」的臉友發生日祝賀時,有時會寫下「慧珠祝福慧珠」,感覺特別有感情。
六年級以後的菜市場名字已不再是「淑、美、寶、珠、麗、玉」這些字了,改成「欣怡」、「雅欣」之類優雅美麗的名字,也代表不同時代的流行和父母期待的差異。至少,在我們那個時代,父母希望女孩子是賢淑、美麗、寶貴的。
祝福名字中有「淑、美、寶、珠、麗、玉」的人,也祝福台灣媽媽母親節快樂。
阿珠媽意思 在 Facebook 的最讚貼文
去年底有次婆婆遇見個很沒禮貌的人
#詳情我放留言處
發生事情那陣子我幾乎每次聊天都會問婆婆
李博士都說她自有辦法、要我別擔心
雖然我很氣那個人但也不好意思再問她
直到最近她再度提起才知道這事有很驚人的發展
芒果王黑摸尼(阿祖)仙逝前一直在養老院
婆婆不但為了王黑模擬去考了看護證照
還三天兩頭跑養老院盡心盡力照顧到王黑模擬臨終
而就在推人事件發生之後某天
婆婆正要去王黑模擬養老院的路上
看見前面的人好似那天推她的阿珠媽
竟然也走進同個養老院
還發現她也是個照顧者
照顧對象的病房王黑模擬隔沒幾間的病房
那間病房平常三不五時就會發出怒吼聲
有時那阿珠媽照顧的對象還會死硬扯她頭髮
說她殺了自己的兒子
護士們都得急著把他們分開搞得人仰馬翻
婆婆這才從別人討論中得知
那個推人阿珠媽是患者的媳婦
某次重大車禍後獨子的先生過世
只剩下她可以照顧婆婆
婆婆本來就不喜歡她、車禍後更是恨她
只要阿珠媽沒來的日子
婆婆就喊著她都沒人照顧要去死
請了看護也一個一個轟走
換成阿珠媽來照顧她的日子
就整天對著她說難聽話
已經這樣好幾年了
婆婆突然覺得那天在樂天超市是情有可原
阿珠媽壓力可能達到極限、還要照顧幼女
Anyway婆婆決定關心這個阿珠媽
不是要給她什麼物質上的幫助而是聆聽者這樣
聽到這邊我不是很理解婆婆為何要這樣
婆婆說我可能覺得她很雞婆
不過這種事只有同為照顧者才能明白
所以她很懂那種心情
你永遠搞不懂老人們生氣的原因、
有時候根本也沒原因
王黑模擬狀況算好可是有時也會對她發脾氣
何況是狀況比較不好的老人更是嚴重
那其中通常照顧者是最直接被遷怒的對象
她說若不是公公、還有其他伯母換班
若不是她平常有自己工作還有很多興趣跟娛樂
她一定也會累積很多負面情緒
婆婆說人都有難處
今天不知道狀況、不理解她不會去管
不過既然有這種因緣、也有那個能力
她覺得也許雞婆一次卻可能因此幫了一個人
就這樣到目前經過了三個多月
當然一開始對方因為推人事件整個超排斥
到現在兩個人偶爾會約在養老院的咖啡廳
一起說說話、週日一起去婆婆的教會
聽完這段讓我下巴掉下來的故事
驚訝的說不出什麼只能問婆婆不辛苦嗎?
李博士笑這說
【我不是還有你阿伯及嗎?】
看來李博士除了讓人欽佩的善良
還很會放閃光😂
真的是,太犯規啦~!!!
阿珠媽意思 在 WalkerLand 窩客島- 韓文教學時間: 阿朱媽(罵) 中文的意思 ... 的推薦與評價
韓文教學時間: 阿朱媽(罵) 中文的意思就是「大嬸」的意思( #食客編) 新進美食窩客@嗯飽樂活誌嗯飽樂活誌Mbow's Lifestyle 說:品嚐多色豬五花不用再 ... ... <看更多>
阿珠媽意思 在 Baseball - [分享] 韓國阿珠媽也愛王維中 - PTT網頁版 的推薦與評價
韓國阿珠媽也愛王維中XD 昨天王維中在場邊拉繩時一位阿珠媽一直對著他狂拍還越拍越近害他不知如何是好只好向場邊工作人員 ... 8樓 推james4807: 阿珠媽是什麼意思? ... <看更多>
阿珠媽意思 在 [問題] 一個很奇怪的問題- 精華區Korea_Travel - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
想問依個奇怪的問題
因為之前有聽說 韓國是個很重禮節的國家
所以就都要有稱呼 例如大叔 大嬸 哥 姊
但是 要是有時候像我門買東西在撒嬌殺價的時候(例如啦...)
都會把歐巴桑叫什麼大姐什麼的
那時候要怎麼叫啊
.....如果較年輕應該不會被念吧=__="
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.129.92.251
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: iloveellepou (搞不懂...) 看板: Korea
標題: Re: [問題] 一個很奇怪的問題
時間: Sat Mar 4 13:31:28 2006
※ 引述《danagmwad (人生沒幸福)》之銘言:
: 想問依個奇怪的問題
: 因為之前有聽說 韓國是個很重禮節的國家
: 所以就都要有稱呼 例如大叔 大嬸 哥 姊
: 但是 要是有時候像我門買東西在撒嬌殺價的時候(例如啦...)
: 都會把歐巴桑叫什麼大姐什麼的
: 那時候要怎麼叫啊
: .....如果較年輕應該不會被念吧=__="
應該叫阿珠媽吧...
可是去東大門時 我叫一個店員叫阿珠媽
她的表情嚇到
後來她跟我說 結婚後叫阿珠媽
結婚前要叫阿咖系
害我猛跟他說對不起...
超不好意思得...
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: tinkling (耶耶) 看板: Korea
標題: Re: [問題] 一個很奇怪的問題
時間: Sun Mar 5 00:44:07 2006
※ 引述《yeweisnine (人在異國 想念你)》之銘言:
: ※ 引述《iloveellepou (搞不懂...)》之銘言:
: : 應該叫阿珠媽吧...
: : 可是去東大門時 我叫一個店員叫阿珠媽
: : 她的表情嚇到
: : 後來她跟我說 結婚後叫阿珠媽
: : 結婚前要叫阿咖系
: : 害我猛跟他說對不起...
: : 超不好意思得...
: 一般來說要是看起來像是歐巴桑的人才能叫阿朱媽....
: 我們不會叫一個年輕的店員叫歐巴桑吧= =
: 一般我們都會叫年輕店員叫"小姐",不是嗎^^"
基本上在韓國
結婚前的女性就叫阿嘎系
結婚後就叫阿珠瑪
跟我們的歐巴桑(有種把人叫老了)的意思不太一樣
我二月去韓國玩
在東大門為了想殺價
叫一個明明看起來就是歐巴桑的人"阿嘎系"
結果對方反而變臉有點不高興
所以他們的風情還是跟我們不太一樣的....
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Miroro ( Miroro++) 站內: Korea
標題: [請益] 請問哥哥怎麼唸?
時間: Wed Mar 8 12:59:11 2006
請問韓文中"哥哥"的音,
到底是發音成 "阿爸" ;還是發音成"ㄏㄧㄡˋ"呢?
感謝喔 *^_^* (我不是故意要用注音文的 歹勢)
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: SusanStrange (給我Federer其餘免談!) 看板: Korea
標題: Re: [請益] 請問哥哥怎麼唸?
時間: Thu Mar 9 02:37:26 2006
※ 引述《Miroro ( Miroro++)》之銘言:
: 請問韓文中"哥哥"的音,
: 到底是發音成 "阿爸" ;還是發音成"ㄏㄧㄡˋ"呢?
: 感謝喔 *^_^* (我不是故意要用注音文的 歹勢)
推文裡有提到 稱呼年長男性用"偶罷"比較不生疏
但根據我自己的經驗 除了稱乎血親兄長與男朋友之外 應避免稱呼年長男子"偶罷"
實際上,"偶罷"的親暱程度遠超過"比較不生疏"
我舉兩個例子
一個同班同學中國女生稱呼一位年輕男老師為"偶罷",想拉近距離...
結果對方的回應是..."我擔當不起"
後來這位男老師積極追求另一位女生 (特別說明: 該老師與我們班沒有師生關係)
男老師主動要求女生稱乎他為"偶罷"
一次我和我男朋友去逛手機店..我稱男店員為"偶罷"
男店員一怔.....
後來我男朋友跟我說.... "可以是可以 但最好不要" "會引起誤會....."
一點意見
以上
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: yeweisnine (人在異國 想念你) 看板: Korea
標題: Re: [請益] 請問哥哥怎麼唸?
時間: Thu Mar 9 18:22:56 2006
這樣說明好了。
韓國因受儒教思想的影響,連帶影響到語言的使用方式,
一般來說,"歐爸"這一個字彙,通常不會用來稱呼非血親
的男生,我們會這樣以為,一半是受到愛情類型的韓劇影
響。
所以嚴格說來,這個字彙只能用來稱呼自己的親哥哥跟男
友。
一般商店店員絕對不能那樣稱呼,必須使用"阿州係"這一
字彙又跟我們要稱呼年輕女店員為"歐溺"不同。
因為女生對女生不需要保持距離。
... <看更多>