【乾,我講英文有夠乾】: 看完「魷魚遊戲」只講得出 It’s great. 嗎?
大家也看了魷魚遊戲了嗎?很多紐約的 #美國朋友 跟我說
・It’s way better than the Hunger Games.
・I binged the whole 9 episodes (一次追了九集).
・It’s graphically brutal. (超級血腥殘忍)
・Totes worth a watch. (Totes 是 totally 的口語寫法)
但當我問問身邊的人會怎樣用英文聊這部劇時,台灣人的對這部影集的描述常常是:
・It’s really good.
・I liked it!
・You should watch it.
・I highly recommend it.
當然,這 4 句話在語意上、用法上沒有問題。但如果你想要用得更 #道地、#到位,請繼續讀下去。
1️⃣ 傳統無啥用的 solution:
面臨這樣的問題,傳統上不少英文老師會建議你去查閱同義字字典,去 #升級自己會的形容詞。但,其實不斷用 It’s adj. 的方式
或去升級 “like” 這個動詞,調成 I enjoyed watching it. 只是繼續圍繞在相似的想法裡頭,英文還是 #沒有質的變化。�
2️⃣ 從「#思維模板」、母語人士的「#說話習慣」下手:
其實不管是魷魚遊戲、還是 The Hunger Games、還是其他相似種類 (genre) 的電影,英美國人會講述的方式「大同小異」,並 #不會因人而異。這樣的好處就是我們有個範圍可以學習這些「思維模板」。不只是一兩個字的片語、搭配詞,而是整體「表達的方向」。
例如:
✔︎ 在表達從第一集就ㄉㄧㄠˊ住時,你可以說:�
I was hooked from the first episode.
It had me hooked from the start.
✔︎ 在表達很棒時,他們不會只說 It’s great. 他們會說
It's hands down one of the best series I’ve seen on Netflix.
One of the best shows I’ve seen in a long time.
✔︎ 其他正向表述、讚揚的講法還包含:
It’s worth a watch for sure! (值得一看)
It has set a high bar for other movies of this genre. (把標準提得很高)
It has definitely lived up to the hype! (真的如大家所說般地好 )
之所以為思維模板,就是母語人士ㄧ要描述電影觀後感時,
#幾乎都會馬上想到這些用法。我們不應該再走「中文想這樣講 — > 翻成英文」這樣的路。
記得,英文要學好不是要變成「逐字翻譯大師」。要從慣用思維、表達習慣下手。
🔥 如果你 / 妳喜歡這樣從思維下手,學習語塊不學單字的學習方式,歡迎你加入我在好學校 (Hahow) 上開設的線上課程 #3D英文筆記術。 站上大折扣剩下最後 3 天,不要錯過囉!
https://bit.ly/3mYj83s
(輸入折扣碼 GR2183,單堂 88 折、兩堂以上 83 折。)
Photo credit: Netflix
同時也有244部Youtube影片,追蹤數超過267萬的網紅阿滴英文,也在其Youtube影片中提到,人生第一次吃檳榔,不要問為什麼滴姐沒有跳鋼管,畫面太美我不敢想像... 寶貝檳榔IG:https://www.instagram.com/baby_betelnut/?hl=zh-tw 【加入頻道會員】http://bit.ly/3qIZjfT 每週一晚上七點更新,請記得開啟YouTube🔔通知...
「電影英文翻譯」的推薦目錄:
- 關於電影英文翻譯 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
- 關於電影英文翻譯 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
- 關於電影英文翻譯 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於電影英文翻譯 在 阿滴英文 Youtube 的精選貼文
- 關於電影英文翻譯 在 阿滴英文 Youtube 的最佳貼文
- 關於電影英文翻譯 在 阿滴英文 Youtube 的最佳解答
- 關於電影英文翻譯 在 [請益] 如何看電影學英文- 看板movie - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於電影英文翻譯 在 電影英文片名翻譯挑戰! 這麼瞎的翻譯要怎麼改? - YouTube 的評價
- 關於電影英文翻譯 在 電影台詞英文翻譯的推薦,PTT、DCARD 的評價
- 關於電影英文翻譯 在 電影台詞英文翻譯的推薦,PTT、DCARD 的評價
- 關於電影英文翻譯 在 電影片名翻譯挑戰! 這麼瞎的片名你敢看? - 阿滴英文 - Facebook 的評價
- 關於電影英文翻譯 在 動畫電影英文翻譯在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史 ... 的評價
- 關於電影英文翻譯 在 動畫電影英文翻譯在PTT/Dcard完整相關資訊 - 你不知道的歷史 ... 的評價
電影英文翻譯 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文
最近一次訪談
教育基金會同仁為我下了個註解:
「原來,浩爾是後來才把英文練起來的中文人!」
的確,我真的是仰賴中文能力起家的
也特別感謝我的高中國文老師
今天再次分享影片和故事給還沒看過的朋友
祝恩師朱美卿老師,以及所有認真傳道授業解惑者,教師節快樂!
電影英文翻譯 在 Facebook 的最讚貼文
我的另一個真愛--007,因為疫情延宕多時,終於在10月一號要西班牙首映了。
讓人不禁感慨:還好西班牙人沒有腦洞到把他的名字硬轉換成成對應的西文名字,畢竟...
Bond, James Bond
就是俊酷冰山感。
Vínculo, Jaime Vínculo
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
光是從「詹姆斯」變成「海梅」同學,就有種在亞超,自以為買的是是拉差辣椒醬,誰知回家發現是差不多辣椒醬🔥🔥🔥🔥
而且,海梅是個在西文修誇挫的名字,因為此地開玩笑的虛擬主角,類似台灣的永遠主角「小明」,就是小海梅同學(Jaimito)
這麼挫的巧合,照道理來說,應該不會發生吧?
哼哼哼,我也希望如此!然!西班牙就是偶爾在配音時,會這樣莫名其妙地腦洞發作,例如威廉王子,William,硬要按「古法」,對應翻譯為Guillermo,ㄍㄧ耶了磨,無敵難讀逼死所有歪果忍。
凱特王妃,本名凱瑟琳Catherine, 硬要對應成為西文的卡達琳娜Catalina ,但是,西媒還是“從善如流”地稱呼她為Kate王妃?!李掐英文發音版,沒有變成西文的「尬ㄉㄟ」王妃。
標準在哪裡??我真的沒摸透🤦🏽♀️🤦🏽♀️🤦🏽♀️
因為聽起來順耳?!嚴格說起來,除了原文,沒有一個聽起來順耳的。
例如以前提過的,紅遍全球的佩佩豬,西文維持原文,萬一是翻成Josefa la cerda,收視率歸零無誤,因為聽起來就像是一個髒髒的老太太!(Josefa屬常見老人名, la cerda,西文罵人豬有骯髒不乾淨的貶義)
總之,生活在配音國家,我們就是要習慣,每次看電影,都是健達出奇蛋,驚喜驚嚇驚魂,任君挑選,觀影樂趣加碼,絕不無聊!!
電影英文翻譯 在 阿滴英文 Youtube 的精選貼文
人生第一次吃檳榔,不要問為什麼滴姐沒有跳鋼管,畫面太美我不敢想像...
寶貝檳榔IG:https://www.instagram.com/baby_betelnut/?hl=zh-tw
【加入頻道會員】http://bit.ly/3qIZjfT
每週一晚上七點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
上一部影片 鄉民老婆 VS 國民大舅子! 誰的英文比較好? https://youtu.be/YOEswmi_ZPA
下一部影片 敬請期待!
阿滴英文的人氣影片:
■ 英式英文挑戰! 你聽得懂電影中的英國用語嗎? https://youtu.be/x9qlyy86LxE
■ 去外商公司工作英文要多好? 阿滴突襲Google台灣辦公室! https://youtu.be/ES73LXd4LGg
■ 三點就放學! 回家都在玩? 芬蘭學生怎麼看台灣的教育制度? https://youtu.be/VHnyCM6iG7o
■ 連阿滴都唸錯的常見英文!? 學會用『回音法』練習發音! https://youtu.be/16kkr2eGSdE
■ 阿滴跟大謙的公開! ...英文自我介紹教學 😂 https://youtu.be/WIMq3aIExyU
■ 阿滴英文砸招牌! 同步翻譯議會質詢超崩潰!? https://youtu.be/jpmu6u24MNo
■ 超失控成語翻譯! 重量級來賓嚇到滴妹『花容失色』 https://youtu.be/BRniFD91j6E
其他連結:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://pressplay.cc/rayduenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
電影英文翻譯 在 阿滴英文 Youtube 的最佳貼文
精神分裂的Julia吳卓源來踢館阿滴,到底誰的澳洲英文比較好?
全新專輯MV有達哥:https://www.youtube.com/c/JuliaWu/videos
【加入頻道會員】http://bit.ly/3qIZjfT
每週一晚上七點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
上一部影片 阿滴數學|文組生VS末代指考數甲! 誰能突破零分? https://youtu.be/rE5_M1hsFBk
下一部影片 敬請期待!
阿滴英文的人氣影片:
■ 英式英文挑戰! 你聽得懂電影中的英國用語嗎? https://youtu.be/x9qlyy86LxE
■ 去外商公司工作英文要多好? 阿滴突襲Google台灣辦公室! https://youtu.be/ES73LXd4LGg
■ 三點就放學! 回家都在玩? 芬蘭學生怎麼看台灣的教育制度? https://youtu.be/VHnyCM6iG7o
■ 連阿滴都唸錯的常見英文!? 學會用『回音法』練習發音! https://youtu.be/16kkr2eGSdE
■ 阿滴跟大謙的公開! ...英文自我介紹教學 😂 https://youtu.be/WIMq3aIExyU
■ 阿滴英文砸招牌! 同步翻譯議會質詢超崩潰!? https://youtu.be/jpmu6u24MNo
■ 超失控成語翻譯! 重量級來賓嚇到滴妹『花容失色』 https://youtu.be/BRniFD91j6E
其他連結:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://pressplay.cc/rayduenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
電影英文翻譯 在 阿滴英文 Youtube 的最佳解答
身為知識型YouTuber就是要分享全方位知識,這次挑戰指考數甲我們目標不用訂太高。
【加入頻道會員】http://bit.ly/3qIZjfT
考試職業準備播放清單:https://bit.ly/2cpTx0u
每週一晚上七點更新,請記得開啟YouTube🔔通知!
上一部影片 不要再講 thank you 了! 5種大人才懂用的『謝謝』說法! https://youtu.be/wLFv7ml-5PI
下一部影片 鄉民老婆 VS 國民大舅子! 誰的英文比較好? https://youtu.be/YOEswmi_ZPA
阿滴英文的人氣影片:
■ 英式英文挑戰! 你聽得懂電影中的英國用語嗎? https://youtu.be/x9qlyy86LxE
■ 去外商公司工作英文要多好? 阿滴突襲Google台灣辦公室! https://youtu.be/ES73LXd4LGg
■ 三點就放學! 回家都在玩? 芬蘭學生怎麼看台灣的教育制度? https://youtu.be/VHnyCM6iG7o
■ 連阿滴都唸錯的常見英文!? 學會用『回音法』練習發音! https://youtu.be/16kkr2eGSdE
■ 阿滴跟大謙的公開! ...英文自我介紹教學 😂 https://youtu.be/WIMq3aIExyU
■ 阿滴英文砸招牌! 同步翻譯議會質詢超崩潰!? https://youtu.be/jpmu6u24MNo
■ 超失控成語翻譯! 重量級來賓嚇到滴妹『花容失色』 https://youtu.be/BRniFD91j6E
其他連結:
http://facebook.com/rayduenglish
http://instagram.com/rayduenglish
http://pressplay.cc/rayduenglish
合作邀約:rayduenglish@gmail.com
電影英文翻譯 在 [請益] 如何看電影學英文- 看板movie - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
小弟我啊常常聽到有人說看美劇或電影可以學英文
所以每次觀影之時便會刻意去聽大家的句子 用詞 語調之類的
也常會把字幕關掉 想考驗自己能不能聽懂他們的對話內容
但如此一來 反而會專注於想翻譯他們的對話
而忽略了整個電影劇情走向 把注意力放在劇情之上時 又來不及翻譯對話內容
結果到頭來就變一場空 電影沒看到 英文能力也沒增加多少 頂多學會一兩個單字而已
Savvy?(看神鬼奇航唯一學到的英文XD)
有學霸可以指點我一下到底該用什麼方法才能從電影學到道地的英文嗎?
謝謝(>﹏<)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.178.45
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1526923987.A.EB8.html
... <看更多>