2018/01/10 @Taipei
👉內有照片、有影片、還有單字唷👈
No199 수요일 모임 주제"은지&승민의 대만생활"
星期三聚會 主題「恩知&承旻的台灣生活」
🇰🇷🇹🇼🇰🇷🇹🇼🇰🇷🇹🇼🇰🇷🇹🇼
恩知跟承旻是一對從2017年夏天開始參加我們星期三聚會的韓國可愛小情侶,剛開始當然是因為兩個人都很活潑可愛所以忍不住會注意他們(我就是喜歡帥哥美女咩😏),後來發現恩知對韓語教學真的很認真也很熱情,在聚會的時候我自己也特別喜歡跟他們倆個討論中韓語的學習,倆個都是會記筆記的好學生,也讓我決定要邀請他們與我和安娜一起進行小型語言交換讀書會。
可惜美中不足的是,我們的讀書會才進行一個月,他們的台灣生活就即將要畫下句點了😢在最後一次讀書會的時候,恩知與承旻說本週的星期三聚會也是他們回國前最後一次參加,我馬上就立邀他們當這次聚會的主題分享者,分享他們這一年來於台灣的生活,不但可以藉機整理一下自己的回憶,也會是個很棒的紀念。爽朗的恩知立刻就答應了我,並且開始思索要分享的內容,而靦腆的承旻雖然非常嫁雞隨雞的跟著女友恩知答應,卻開始陷入了緊張的情緒,每天都會用無表情的臉跟我說他好緊張😂
直到最後一刻都是認真學習好寶寶的兩人👍不但準備了發表的PTT檔案,也準備了分享內容的講稿,昨天在舞台上雖然很緊張,還是努力用中文介紹了自己的台灣生活,他們分享的內容非常受參加者的歡迎呢😘希望他們倆個回去韓國之後,不要把中文忘光光喔~
也希望還有其他朋友願意來當我的主題分享小老師!定任何主題、想說什麼都可以唷~ 也可以練習一下在舞台上拿麥克風說話的勇氣😊快來跟我報名!
은지와 승민은 2017년 여름때부터 우리 수요일 모임에 참석한 귀여운 한국인 젊은 커플이에요.처음에 당연히 둘이 다 활발하고 귀여워서 주목하기 시작한 거죠.(나는 원래 미인이 좋아요😏) 알고 보니 은지는 한국어 교육에 대해서 정말 열정적이고 열심이에요. 둘이 모임에 참석할때도 항상 노트 챙기고 열심히 필기했고요.그래서 나도 은지,승민과 모임에서 많이 이야기하게 되고 안나와 같이 4인 언어교환 스터디 그룹도 만들었어요.
그런데 아쉬운 것은 우리 스터디 시작한지 1달만 되었지만 은지와 승민의 대만생활이 끝날 것이에요😢마지막 스터디하다가 이번주 수요일모임에도 마지막이라 해서 나도 바로 주제 발표자로 하는게 어떠냐고 제의했어요. 마지막인 기념으로 자기 대만에서의 생활을 되돌아보며 마무리도 잘 할 수 있는 거 같아서요. 씩씩한 은지는 선뜻 승낙하고 내용에 대해 고민하기 시작했어요. 얌전한 승민은 늘 은지를 따라해서 승낙을 했지만 그때부터 매일매일 무표정한 얼굴로 나에게 "누나, 난 너무 긴장돼요"라고 했어요 ㅋㅋㅋ😆😂😂
마지막 순간까지 늘 열심히 해온 둘이는 PTT파일만 준비한 게 아니라 강연 원고도 준비해 왔어요👍어제 무대 위에서 아주 긴장되지만 중국어로 자기의 대만생활에 대해 잘 이야기하고 소개했어요. 다들 둘이 발표한 내용을 너무 좋아하더라고요. 앞으로 한국에 돌아가도 중국어를 잊지 않기를 바래요~
우리 모임에서 자기 이야기 고유할 친구를 더 찾고 싶어요. 주제도 내용도 제한없고, 이야기하고 싶은 게 있으면 아무거나 좋아요. 무대 위에서, 많은 사람들 앞에서 마이크로 강연하는 연습이라고 생각하면 좋은 기회이겠죠. 하고 싶다면 연락 주세요~
📽📽📽📽📽📽📽
欸?錯過了本週的星期三聚會主題分享嗎?沒關係,主持人安娜 Anna 안나有幫大家錄下影片唷~ 請看
네?이번주 수요일모임에 못 와서 아쉽다고요?괜찮아요~ 미인 안나가 영상을 찍어줬어요. 영상 보세요-
👇👇👇👇👇👇👇
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=602200963444741&id=538428033155368
🗣🗣🗣🗣🗣🗣🗣
今日參加總人數오늘 모임 참석자:41
🇹🇼台灣人대만인:30
🇰🇷韓國人한국인:11
✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️
今日單字오늘의 단어
대만생활 台灣生活
자기소개 自我介紹
사건의 발단 事件源起(事件的發端)
직업 職業
특징 特徵
워홀러 打工度假者
과외 家教(課外)
등골 브레이커 跟爸媽要錢,壓垮爸媽脊椎的啃老族
교환학생 交換學生
백수 無業遊民(白手)
여행 旅行
치킨 炸雞(Chicken)
우리의 최애 我們的最愛
비결 秘訣
도장 印章(圖章)
노상 路上
바퀴벌레 蟑螂,小強
결론 結論
블로그 部落格(Blog)
그런데 中文 在 New's paper Facebook 的最佳解答
*某波網在2/20發表聲明稿,看起來蠻有誠意要面對問題的;其實他們最初透過創意短片真的締造出很好的網路熱門話題,但中期開始越來越走向大量資訊蒐集跟業配,可能貪圖一時便利跟利益就有點走偏了,不過能夠慎重地道歉並承諾改善我覺得還是很值得鼓勵的。
(這是他們更新的聲明稿內容)
http://m.facebook.com/story.php?story_fbid=873618152778248&id=445164788956922
=============================
嗯嗯,這個就是我之前提到過的問題。這篇韓網新聞內容主要是針對台灣某波系列網站,充斥大量侵權行為的延伸報導……
當然,能夠整理出很多潮流資訊,無論是熱門話題,美妝,美食,時尚等等,都很讓人感覺便利,可是我覺得如果直接下載或是擷取他人的作品,重點是不僅只用於分享,而是拿來獲利賺取廣告費或業配,甚至利用別人拍攝製作的照片影像轉來替自己業配的商品「代言」,也沒有正式獲得授權只在底下若有似無的標註「via:_」,這種行為真的很難不被人詬病。
既然已經做出口碑跟人氣,是否更應該檢視一下整個團隊身為代表台灣的公眾媒體的責任呢?影片中一直聽到台灣台灣,說的卻是抄襲,盜取他人心血,感覺真的好丟臉……
http://m.pikicast.tw/contents/?contentsId=38931 這一篇分享的論點可以幫助大家了解,為何這樣的媒體網站甘願冒著抄襲的罵名,繼續藉由「外國人看不懂中文」的漏洞轉載別人ig或其他SNS上的創意了。
그런데 中文 在 타이페이에 사는 남자 台北歐爸 Facebook 的精選貼文
[대만 생활 3막 123장]
大家好, 吃午餐了嗎~?
昨天突然按讚的人增加了非常非常多, 還不到12個小時 已經多了1,500個左右的新朋友.
我跟你們說,我的中文不太好(是不是已經看得出來?哈哈哈),
所以沒辦法把整個文章用中文寫.
我的專頁的內容大部分是"來台灣生活韓國人的生活".
我每天寫日記, 寫到我自己看到的台灣, 聽到的台灣, 感到的台灣.
內容的部分有的時候會有趣,有的時候不會那麼好笑.
但基本上我要講我的台灣的生活, 還在準備寫韓文跟中文一起.
差不多一個禮拜一次會分享影片.
所以請在等我, 等我的中文日記或者是有趣的影片!
謝謝大家~~♡
(今天日記上有一些中文)
안녕하세요 타사남입니다. 점심식사들은 하셨나유?
어젯밤 하룻사이에 페이지 좋아요가 1,500개를 넘어섰어요.
그런데 말씀드리고 싶은게 있는데 제 중국어가 그리 유창하지가 못해요.(이미 느꼈겠지만) 그래서 매일 올라오는 일기를 전부 중국어로 쓸 수는 없답니다.
제 페이지의 대부분은 대만에서 사는 한국인의 생활에 관한 이야기에요. 매일 일기를 쓰구요, 제가 보고 듣고 느낀 대만에 대해서 묘사하는데 어쩔 때는 재미가 있을 수도, 그렇지 않을 수도 있어요.
중국어 버전 일기는 아직 준비중에 있구요, 재미를 원하시는 분들에게는 일주일에 최소 한 번은 영상을 올리도록 할테니 기다려주세요!
감사합니다 여러분~~
http://blog.naver.com/jgs1708/220305773343