大人の珈琲アレンジ2選〜コーヒーを愛するあなたへ〜/ Coffee arrange recipes
丸山珈琲から発売のTasty Japanオリジナルコーヒーバッグ「Tastyブレンド」( https://www.maruyamacoffee.com/ec/feature/5529 )を使った美味しい珈琲ドリンクをお届けします〜!バリスタ世界大会準優勝の鈴木樹さん(丸山珈琲)監修のオリジナルアレンジレシピ2種。珈琲本来の苦味と旨味、焼酎の芳醇な香りが合わさった香り高い一杯「大人のカルーアミルク」、そしてみかんとコーヒーのハーモニーが抜群で、さっぱり美味しい「シトラス・コーヒー・ソーダ」!おしゃれドリンク2種、ぜひおうちでも作ってみてくださいね♪
レシピはこちら!https://bzfd.it/3AL9mpA
作ったらコメント欄に写真を投稿してくださいね!😊✨
同時也有2137部Youtube影片,追蹤數超過60萬的網紅Tasty Japan,也在其Youtube影片中提到,【国際コーヒーの日】世界的バリスタ鈴木樹に聞く、仕事の流儀 10月1日は国際コーヒーの日。「Tastyブレンド」のフレーバーを選定した世界的バリスタ、鈴木樹さんに、プロフェッショナルとして仕事の流儀を伺いました。 丸山珈琲のバリスタ鈴木樹さん。 ジャパン・バリスタ・チャンピオンシップ3回優勝、20...
「japan feature」的推薦目錄:
- 關於japan feature 在 Tasty Japan Facebook 的最讚貼文
- 關於japan feature 在 IELTS Fighter - Chiến binh IELTS Facebook 的最讚貼文
- 關於japan feature 在 詩詩酒樂園 CC Wine Voyage Facebook 的最讚貼文
- 關於japan feature 在 Tasty Japan Youtube 的精選貼文
- 關於japan feature 在 Tasty Japan Youtube 的最佳解答
- 關於japan feature 在 japanesestuffchannel Youtube 的精選貼文
japan feature 在 IELTS Fighter - Chiến binh IELTS Facebook 的最讚貼文
1. Giới thiệu trung thu bằng tiếng Anh:
The Mid-Autumn Festival is an important traditional holiday in my country. Mid-Autumn festival is celebrated not only in Vietnam but also in some other parts of Asia as well, such as China, Japan or Korea. And it is often celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar with full moon at night.
In the past, on this day the moon was brightest and roundest which represented the family reunion or gatherings. Therefore, families and friends often came together or harvested crops for the festival.
Nowadays, Mid Autumn Festival is mainly for young children in Vietnam to enjoy the best time of the year. But not only can children celebrate this day but also adults can, adults who wish to have a chance to remind their their childhood and feel young again.
During this exciting Autumn festival, making masks and lanterns is probably one of many activities that take place. A lot of groups of young Vietnamese have created unique and trendy lanterns yet can still preserve the traditional beauty.
So this reminds me back to the time when I was a little kid and living in the countryside where I could contemplate the most oriental feature of this festival, which is the dragon dancing.
Our little alley was teeming with different teams of dragon dancers. Dragon dancers dance to every household in their village, it is like “treat or trick” in western culture, they will not stop until you give them some lucky money.
And when speaking of Mid-Autumn, we can’t help but to mention the Moon cake. The round shape of the moon cake signifies completeness and reunion of families. Making and sharing mooncake is probably one of the hallmark traditions of this festival. But nowadays, in modern time, making mooncakes has given way to the more popular custom of giving mooncakes to family members.
So I have just introduced to you guys one of the most important and fascinating festival in Vietnam and it is Mid-Autumn festival.
2. Một số từ vựng theo chủ đề này:
- Mid-Autumn Festival /mɪd/ /ˈɔː.təm/ /ˈfes.tɪ.vəl/: Tết Trung Thu
- Full-moon Festival /fʊl/ /muːn/ /ˈfes.tɪ.vəl/: Tết Trung Thu
- Children’s festival /ˈtʃɪl.drənz ˈfes.tɪ.vəl/: Tết thiếu nhi
- Lunar calendar /ˈluː.nər/ /ˈkæl.ən.dər/: Âm lịch
- The Moon Lady /ðə/ /muːn/ /ˈleɪ.di/ : Chị Hằng
- The Moon Boy /ðə/ /muːn/ /bɔɪ/: Chú Cuội
- The man in the Moon /ðə/ /mæn/ /ɪn/ /ðə/ /muːn/: Chú Cuội
- The Moon Palace /ðə/ /muːn/: Cung trăng
- Jade Rabbit / Moon Rabbit / Rabbit in the Moon: Thỏ ngọc
- Oriental feature /ˈɔː.ri.ənt//ˈfiː.tʃər/: Nét phương đông
- Banyan tree /ˈbæn.jæn/ /triː/ : Cây đa
- Moon sighting / to gaze at the moon / to admire the moon: Ngắm trăng
- Lantern /ˈlæn.tən/: Đèn lồng
- Star-shaped lantern: Đèn ông sao
- Carp-shaped lantern: Đèn cá chép
- Mask /mɑːsk/: Mặt nạ
- Light lanterns: Thắp đèn
- Lantern parade: Rước đèn
- Platform/ˈplæt.fɔːm/: Mâm cỗ
- Mooncake /ˈmuːn.keɪk/: Bánh trung thu
- Lion dance: Múa sư tử / múa lân
- Dragon dance: Múa rồng
- Bustling/ˈbʌs.lɪŋ/: Náo nhiệt
- Yet vibrant /jet/ /ˈvaɪ.brənt/ : Rực rỡ
- Paper votive offerings /ˈpeɪ.pər//ˈvəʊ.tɪv//ˈɒf.ər.ɪŋz/: Hàng mã
- Family reunion /ˈfæm.əl.i//ˌriːˈjuː.njən/: Gia đình sum họp
- Gatherings/ˈɡæð.ər.ɪŋz/: Tụ họp, sum vầy
- Take place: Diễn ra
- Vivid/ˈvɪv.ɪd/: Nhiều màu
- Contemplate /ˈkɒn.təm.pleɪt/: Thưởng ngoạn
- Teeming with /ˈtiː.mɪŋ/ /wɪð/: Ngập tràn
- Signify /ˈsɪɡ.nɪ.faɪ/: Tượng trung cho
3. Chúc bạn mùa Trung thu 2021 này có những kỷ niệm tuyệt vời, vui vẻ và nhớ mãi <3
japan feature 在 詩詩酒樂園 CC Wine Voyage Facebook 的最讚貼文
我係 明報副刊嘅酒專欄 - 「日本美酒配佳餚 來一趟味蕾之旅」很多香港人都很喜歡去日本旅行,已經一年多沒有得飛去日本,相信很多朋友像我一樣有點「思鄕」的感覺,不如來一躺味蕾遊歷日本酒配美食止止渴,大快朵頤當去了日本旅行。介紹了割烹料理HAKU配上日本清酒、新日式餐飲體驗店ODDS 配日式雞尾酒、 Greater China Club 大公館中菜菜式去配不同日來葡萄酒及 @南海一號中菜配日本清酒。#Cheers!🥳🥂🍶😋
My wine & spirits feature in Ming Pao Daily News Feature - “Japanese wine & spirits pairing with different cuisine - Feels like traveling to Japan” It’s been over a year that we can’t travel. A lot of friends & me really miss flying to Japan, so why don’t we enjoy some Japanese wine & spirits pairing with diffeeent cuisine to pretend that we r in Japan? Introduced #HAKU Japanese cuisine pairing with sake, #ODDS Japanese cuisine pairing with Japanese cocktails, #GreaterChinaClub Chinese cuisine pairing with Japanese wine & #NanhaiNo1 chinese cuisine pairing with sake. #Cheers 🥳🥂🍶😋
#詩詩酒樂園 #ccwinevoyage #foodandwine #mingpaodaily #mpfeature #mingpaofeature #明報副刊 南海一號 Nanhai No. 1 JFOODO/Japanese Rice Flour #JFOODO #japanesewine #sake #weekendvibes
japan feature 在 Tasty Japan Youtube 的精選貼文
【国際コーヒーの日】世界的バリスタ鈴木樹に聞く、仕事の流儀
10月1日は国際コーヒーの日。「Tastyブレンド」のフレーバーを選定した世界的バリスタ、鈴木樹さんに、プロフェッショナルとして仕事の流儀を伺いました。
丸山珈琲のバリスタ鈴木樹さん。
ジャパン・バリスタ・チャンピオンシップ3回優勝、2017ワールド・バリスタ・チャンピオンシップ準優勝という輝かしい経歴の持ち主。
そんな鈴木さんに、バリスタの仕事は、どのようなものなのか?バリスタとしての一番の楽しみ、バリスタになったきっかけ、バリスタの大会・世界大会での準優勝について、プロフェッショナルとは?など、お話を伺いました。
「Tastyブレンド」の購入はこちらから→ https://www.maruyamacoffee.com/ec/feature/5529
---
#TastyJapan #レシピ
MUSIC Licensed via Audio Network
japan feature 在 Tasty Japan Youtube 的最佳解答
丸山珈琲から発売のTasty Japanオリジナルコーヒーバッグ「Tastyブレンド」( https://www.maruyamacoffee.com/ec/feature/5529 )を使った美味しい珈琲ドリンクをお届けします〜!バリスタ世界大会準優勝の鈴木樹さん(丸山珈琲)監修のオリジナルアレンジレシピ2種。珈琲本来の苦味と旨味、焼酎の芳醇な香りが合わさった香り高い一杯「大人のカルーアミルク」、そしてみかんとコーヒーのハーモニーが抜群で、さっぱり美味しい「シトラス・コーヒー・ソーダ」!おしゃれドリンク2種、ぜひおうちでも作ってみてくださいね♪
大人の珈琲アレンジ2選〜コーヒーを愛するあなたへ〜/ Coffee arrange recipes
■大人のカルーアミルク
1杯分
材料:
テイスティジャパンコーヒーバッグ 1袋
芋焼酎(赤霧島推奨) 30~80ml
塩
黒蜜 9g
牛乳 100ml
作り方
1.コーヒーバッグに、焼酎を注ぎ30分〜1時間常温で抽出する。
2.コーヒーバッグを取り出しておく。(コーヒーバッグは取っておく)
3.グラスの縁を水または牛乳で濡らし、塩でスノースタイルにする。
4.(3)に黒蜜、(2)を加えよく混ぜる。
5.フレンチプレスなどの器具で、冷たい牛乳でフォームミルクを作り、しっかりと泡立てる。
6.(5)のミルクを全量注ぐ。(できるだけ表明が層になるよう)
7.(2)で取っておいたコーヒーバッグを破り、粉を取り出し、表面に振りかけたら、完成!
■シトラス・コーヒー・ソーダ
1杯分
材料:
テイスティジャパンコーヒーバッグ 1袋
水 100ml
みかんのドライフルーツ 30g
砂糖 30g
レモン果汁 半分
ソーダ 40ml
レモンスライス 1枚
氷
作り方:
1.みかん・砂糖・レモン果汁を鍋に入れ、火にかけ、2〜3分煮詰めて冷まし、みかんシロップを作る。粗熱が取れたら冷蔵庫で冷ましておく。
2.コーヒーバッグに水を注ぎ、全体が湿るように馴染ませ、冷蔵で1晩置き、コールドブリューコーヒーを作る。
3. グラスに(1)のみかん果肉3つ、みかんシロップ7g、氷、ソーダの順番で注ぐ。
4. 層になるように静かに(2)のコールドブリュー40mlを注ぐ。
5. スライスレモンをグラスに飾り付けたら、完成!
===
Coffee arrange recipes
◆Kahlua with milk
Servings: 1 cup
INGREDIENTS
1 Tasty Japan coffee bag
30-80ml sweet potato Shochu
Some salt
9g brown sugar syrup
100ml milk
PREPARATION
1. Pour Shochu over the coffee bag in a bowl. Leave for 30 minutes to 1 hour at room temperature.
2. Remove the coffee bag. Keep the bag for later.
3. Salt the rim of a glass with water or milk.
4. Pour brown sugar syrup and coffee Shochu (2) into the glass. Mix well.
5. Using a French press, froth the milk (cold).
6. Pour the milk (5) into the glass.
7. Break the coffee bag (2) and sprinkle with some coffee on top.
8. Enjoy!
◆Citrus Coffee Soda
Servings: 1 cup
INGREDIENTS
1 Tasty Japan coffee bag
100ml water
30g dried oranges
30g sugar
1/2 lemon juice
40ml soda
1 lemon slice
Some ice
PREPARATION
1. To make orange syrup, heat dried oranges, sugar, and lemon juice in a pot. Simmer for a few minutes. Let cool. Keep it in the refrigerator.
2. To make cold brew coffee, pour water over the coffee bag in a bottle. Leave in the refrigerator overnight.
3. Put 3 pieces of orange (1), orange syrup (7g), ice, and soda in a glass.
4. Pour the cold brew coffee (40ml) into the glass. Try to make a coffee layer.
5. Put a lemon slice.
6. Enjoy!
---
#TastyJapan #レシピ
MUSIC Licensed via Audio Network
japan feature 在 japanesestuffchannel Youtube 的精選貼文
Kitakata Ramen Noodles kit. Kitakata ramen is Fukushima prefecture specialty. The feature is thin curly noodle, soy sauce based soup and Chashu pork. I bought it from Bannai(famous Kitakata ramen shop) online store. I like Bannai's Chashu pork. It's very soft and savory. The 4 meal pack price is 2780 yen(25 USD).
#japanesestuffchannel, #ramenkit, #cooking