【沙丘瀚戰Dune - Paul】Blue eyes version
相隔一年,終於再畫甜茶了,woou~
入場睇《沙丘瀚戰》,當然是為了睇甜茶。除了知道唔係商業片,做足準備,就係入場前唔好飲咁多水,因為成兩個半鐘。其他,沒有了,一張白紙入去。
一邊睇,一邊覺得呢套根本就係 #撒哈拉 版嘅 #風之谷,頂多入面加多個 #汪達(因為都係ethnic少年)。不斷會見到大量熟口熟面口嘅原素,但要知道Dune嘅原著小說係1965年出現,所以後來者就算唔係參考或致敬,都只係不同作者在同一個宇宙模型中抽取了有感受嘅近似元素,而Dune當然係先驅。亦都因為都咁多年前了,有啲設定今時今日睇起嚟覺得唔入流都好正常,可以當先進IMAX版本嘅粵語殘片咁睇。
預知唔係商業片,但都有不少追逐炸炸炸,程度接受到。要埋怨一下做乜戲院啲音響要咁大聲,再聽返OST就明白因為當需要聽真啲細聲位時,大聲會就會爆到炸聾觀眾⋯⋯ 原諒婦孺只能咁樣描述件事,年紀大心臟唔好嘛,啲撞聾老人係咪睇得太多呢種電影呢?但畢竟係Hans Zimmer,好啦回家都會上網煲一煲OST嘅。
再畫甜茶,深深覺得,可以配得上較剪手Edward式亂髮的,除了Johnny Depp,就只有佢。而甜茶更多咗份濃郁的古典味,所以我都鍾意小婦人入面嘅佢多啲(因此⋯⋯我仍然未睇返Call me by your name, sorry...)。晌今集Dune中,佢嘅魅力未盡展現,兩個半鐘就是木訥。但都唔知有冇機會見到下集,紅van嘅朋友,票房請加油。
* 人哋係下集先變藍眼,所以除咗Blue eyes version,當然仲有個未變藍眼version,兩張都有大圖在Patreon (link in my bio),去抓來做wallpaper吧~
#沙丘瀚戰 #Dune #Timothée #TimothéeChalamet #Timothee #甜茶
#靛繪 #靛 #香港插畫家 #香港插畫 #香港插圖 #hkig #hkdraw #hkillustration
同時也有55部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅translation,也在其Youtube影片中提到,#'88年にアイレムが稼働させたAC用縦STG作品('88年)からのPCE移植版。 主な変更点としては、アスペクト比を縦画面風モードにする裏技が追加など。 BGMはAC同様、石田氏が編曲を行った。 編曲:石田雅彦氏 Manufacturer: 1990.07.27(J),1990(U) IRE...
「your name ost」的推薦目錄:
- 關於your name ost 在 靛 Facebook 的精選貼文
- 關於your name ost 在 Facebook 的精選貼文
- 關於your name ost 在 小提琴家林子安 Facebook 的精選貼文
- 關於your name ost 在 translation Youtube 的精選貼文
- 關於your name ost 在 translation Youtube 的精選貼文
- 關於your name ost 在 translation Youtube 的精選貼文
- 關於your name ost 在 [討論] OST插曲Call your name的小細節- 看板Isayama - 批踢踢 ... 的評價
- 關於your name ost 在 Kimi no Na wa (Your Name) Soundtrack - Main Theme 的評價
- 關於your name ost 在 Kimi no Na wa (Your Name) Full Soundtrack - YouTube 的評價
- 關於your name ost 在 Your Name OST - Sparkle (2020 version) - YouTube 的評價
- 關於your name ost 在 Kimi no Na wa (Your Name) Music OST - 【Piano Cover】 君 ... 的評價
- 關於your name ost 在 OST Kimi no na wa : Sparkle [lyrics] - ANIME SONG - Facebook 的評價
- 關於your name ost 在 [閒聊] OST call your name 跟eye water - 看板Isayama 的評價
your name ost 在 Facebook 的精選貼文
Lâu lâu mở lại nghe lại nhớ bầu trời Your Name 🥺
your name ost 在 小提琴家林子安 Facebook 的精選貼文
【今晚好哭|New Video Out】
⠀⠀
即將上映的青春愛情電影「刻在你心底的名字」,搭配盧廣仲獻唱主題曲「刻在我心底的名字」,還沒上片就話題十足。歌名很有巧思用了「我」字,有別於電影的「你」,因為這首歌是給每個人聽到歌曲之後,那位心中浮現的那位。
牽手的時候誰沒想過未來,放手的時候誰沒想過曾經。
如果有下次,還是會再愛一次,這次會做什麼呢?我想會更仔細記得你愛我的模樣,清澈的嗓音,牽手時的靦腆,和你說喜歡害羞變紅的臉。這樣或許無法減少最終離開的疼痛,但能在你要走的時後更捨得一點,也在你離開之後在我心底刻下的名字停留更久一點。
電影想表達的不只是動人卻又無奈的愛,更有時代轉變的看法轉折,值得不同世代人們細細感受。這類型的旋律聲線適合由弦樂表現不太意外,但是如何藉著音樂將其中壓抑的情感與內心刻畫表現更加深刻,讓音樂成為另一種愛情的傳達一點都不容易。
希望我在細節的細膩詮釋可以讓更多人知道:不論哪一種形式的愛,只要是彼此出自真心的相愛,愛就是最美好的事情!⠀
⠀
我的名字有刻在大家心底嗎?如果喜歡我的cover,請分享訂閱我的Youtube頻道。記得按讚留言分享給家人朋友,也可以留言跟我說想要聽我cover什麼作品。
⠀
歡迎大家在沒有下雨的週末到信義區香堤大道,來聽聽我表演,讓我用音樂傳遞快樂力量。詳細演出相關資訊,都會更新在我的限時動態。
-
The upcoming movie Your Name Engraved Herein went viral with OST released by Crowd Lu even before officially released. Though sharing the same English title, the name of the song is better described in Chinese as "Your Name Engraved Herein (bottom of my heart)" while the movie are like saying what the name(s) appear from "bottom of your heart" when the movie ends.
⠀
You and I were probably never meant to be. But I loved every single second I spent with you.
⠀
The movie are saying not only the forbidden love then, but the changing social climate as well.It’s not surprising at all that the music for this kind of movie would be suitable for strings, but what matters more are definitely the expression of emotions, characteristics and the innermost feelings via music.
Hope y’all enjoy my detailed interpretation through my violin saying whatever love it may be, love itself is the most beautiful thing in the world.
⠀
Feel free to come to Taipei Shin Kong Mitsukoshi Xinyi Plaza to enjoy more my live cover songs. Check it out on my Instagram stories! ⠀⠀
-
小提琴 Violin:林子安 Lin Tzu An
攝影/剪接師 Photographer/Film editor:@santon.w
鋼琴 Piano:Neon Lu @homesoundmusic
文字編輯 Social media editor/manager:Lily Wu
-
@captain.lu
#子安在哪裡
#子安在Youtube頻道cover刻在我心底的名字
#一個眼神一個微笑都是我愛你的深情密碼
#我的密碼不是520
#先去旁邊哭完再拉cover
#盧廣仲
#刻在我心底的名字
#刻在你心底的名字
#YourNameEngravedHerein_Violin
#CrowdLu
#クラウドルー
#노광중
#안녕못해
#AnViolin
#林子安
#instaAnViolin
#街頭藝人
#TaipeiViolin
#XinYiViolin
#violin
#buskerintaipei
#coversong
#violincover
#instacover
your name ost 在 translation Youtube 的精選貼文
#'88年にアイレムが稼働させたAC用縦STG作品('88年)からのPCE移植版。
主な変更点としては、アスペクト比を縦画面風モードにする裏技が追加など。
BGMはAC同様、石田氏が編曲を行った。
編曲:石田雅彦氏
Manufacturer: 1990.07.27(J),1990(U) IREM
computer: pc-engine / TurboGrafx-16
Hardware: HuC6280
Arranger: Masahiko Ishida
---------------------------------------------------------- --------------------------------------------
00:00 01.Title Back / タイトル
00:11 02.Into the 'IMAGEFIGHT' / スタート
00:20 03.Introduction / プラクティス 1
02:45 04.Boss Theme - ACTIVE / ボス 1
04:45 05.You Get Points / ステージクリア
05:02 06.Flight over the City / プラクティス 2
05:02 07.Loose,Loose,Loose / プラクティス 3
11:45 08.Theme From Factory / プラクティス 4
15:23 09.Organic Zone / プラクティス 5
18:42 10.Boss Theme-NEGATIVE / ボス 2
20:50 11.Skill / ペナルティエリア/補修ステージ
24:05 12.Into the 'REALFIGHT' / リアルファイト 1
24:25 13.Front Line / リアルファイト 1/リスタート
26:37 14.Quiet Crisis / リアルファイト 2
29:46 15.Final Mission / リアルファイト 3
33:58 16.Dedicate to the Superior Fighter / エンディング
35:15 17.Song 'C'
35:26 18.Over / ゲームオーバー
35:32 19.What's Your Name? / ネームエントリー
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/Vi-ObqJ48tI/hqdefault.jpg)
your name ost 在 translation Youtube 的精選貼文
#'91年にデータイーストが発売した、PCE用FPSタイプの3Dアクションシューティング作品。
無人の宇宙ステーションで、フロア内における謎のモンスターを全滅させるのが目的。
飯野賢治氏が自作「エネミー・ゼロ」('96年/SS)で制作の参考にした作品。
BGMはデータイーストのサウンドスタッフ5名による共同作曲で、
音の強弱で感知するしか方法の無い敵を全滅させる作品ゆえにセンサー音の邪魔にならないようステージ道中では効果音のみでBGMは一切無い。
そのため曲数は少ないが、その分どれもかなり作り込まれている。
作曲:酒井省吾氏、岩崎正明氏、三浦タカフミ氏、高濱祐輔氏、鈴木雄司氏
Manufacturer: 1991.03.29 Data East
computer: PC Engine / TurboGrafx-16
Hardware: HuC6280
Composer: Yuji Suzuki,Shogo Sakai,MasaakiIwasaki,Takafumi Miura,Yusuke Takahama
--------------------------------------
00:00 01.Opening (オープニング~タイトル)
01:44 02.Input Your Name (名前入力)
02:29 03.Com Center (コントロールルーム)
04:19 04.Boss (ボス)
06:27 05.Level Clear (ステージクリア/敵全滅後後フロア)
07:14 06.Ending (エンディング/エピローグ~スタッフロール)
--------------------------------------
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/E6fbBc650u4/hqdefault.jpg)
your name ost 在 translation Youtube 的精選貼文
#'88年にチーム・シノビが開発、セガが稼働させた、AC用横スクロールACT作品。
デザイナーの内田誠氏が、夢枕獏氏、平井和正氏著の魔獣狩りやウルフガイ、また、映画ハウリングの変身シーンに触発され企画された作品。
敵キャラの一匹、チキンレッグは内田氏が社員食堂で食べたチキンの脚が元ネタで、ゴールデンアックスやダイナマイト刑事2等、色々な作品にカメオ出演している。
EDで実は映画の撮影だとわかるが、これも内田氏がハリウッド映画に影響を受けた演出。
BGMはエイリアンシンドローム(AC/'87年)や、ゴールデンアックス(AC/'89年)、マイケル・ジャクソンズ・ムーンウォーカー(AC/'90年)等の中林氏が作曲。
作曲:中林亨氏
Manufacturer: 1988.06 SEGA / team shinobi
System: system16 (sound type 3)
Hardware: Z80,YM2151,uPD7759
Composer: Toru Nakabayashi
------------------------------------------------------------------------------------------------------
00:00 01.RISE FROM YOUR GRAVE / ラウンド1
03:44 02.ALTERED BEAST / 変形
06:37 03.CLOSED IN UPON ME / ラウンド 2
09:04 04.I'LL BE BACK / ラウンド 3
11:19 05.GAUM-HERMER / ボス
13:11 06.水晶玉のテーマ/ラウンドクリア
13:22 07.GAME OVER ~ NAME ENTRY / ゲームオーバー ~ ネームエントリー
14:05 08.オオカミなんかこわくない / エンディング
------------------------------------------------------------------------------------------------------
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/FJioOw0fH1A/hqdefault.jpg)
your name ost 在 [討論] OST插曲Call your name的小細節- 看板Isayama - 批踢踢 ... 的推薦與評價
防雷
巨人動畫S1的OST 第15首 插曲《Call your name》
作詞特點在於有完整的(第一人稱)劇情敘事
內容提到女方的兄/弟一個月前已亡。
當下這夜發生他們無法預料且無人能逃的慘劇,
最終導致女方死亡,且再也沒有任何人存活於世
主角撕心痛哭喊著女方的名字。
這首從最初便一直被讀者猜測,歌詞中的I / She各是誰
《Call your name》和《Name of Love》主旨都是"名字"。
---------------------------------------------------------------------------
She lost her Brother a month ago
His Picture on the wall
And it reminds me
When she brings me Coffee... her smile
I Wish I could be with her until my last day
她上個月失去了她的兄/弟
他的照片掛在牆上
這讓我回想起
當她為我端上咖啡…她的笑容
我多麼希望能與她共度餘生
---------------------------------------------------------------------------
此插曲最早用於(2013年4月番)動畫S1-EP13 艾連巨人搬巨岩時的BGM
= 非常早期就編寫製成的插曲。
以當時的劇情訊息量不少人對《Call your name》的歌詞內容感到困惑,
但其中幾個關鍵字是十分重要的小細節。
============================================================================
◎物語主線的目標→地下室
看海之前的物語主線目標,從漫畫[1卷第1話] 便講明:
到"地下室"去看某樣『東西』
這件神秘的『東西』是整個物語的最關鍵物,
就像 賢者之石、ONE PIECE、拉普拉斯之盒 般。
經歷艱辛漫長戰鬥,最終除了生還的9人之外,
包含艾爾文團長的調查兵團士兵們,
為達成目標去取得這『東西』全員犧牲。
直到漫畫 [21卷第85話-地下室]
讀者們才在該話最後一頁,理解到物語的一個重要設定:
原來三圍牆之內(帕拉迪島)沒有攝影這種科技。
換言之,來自海外的古利夏帶入島內的
『東西』= 照片(Picture) = 唯一物
也就是歌詞裡的『Picture』只會是指本物語最重要的唯一關鍵物。
===========================================================================
◎『Picture』
作品內目前跟『Brother』相關的唯一照片(動畫至少出現過4次)
地下室取得的關鍵物:古利夏、戴娜、吉克(Brother)的合照。
就算到最近 漫畫[30卷第120話]這張照片在劇中仍被強調著。
===========================================================================
◎『Coffee』
瑪利亞城牆奪還戰時
戰士隊遺留黑色液體鋼杯和磨豆器等補給
首次揭露海外有咖啡這種飲品。
至少義勇兵登島、建港口引入海外事物之前
島上沒人喝過咖啡這種外來飲品。
===========================================================================
"照片"、"咖啡" 二物皆是鎖島欠缺的產物、且是劇情關鍵物。
可見歌詞會選用這幾個關鍵字
用意是要去限縮直指漫畫唯一角色及事物
且若是描述島內事件,時間點只能是去地下室之後。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.145.6 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Isayama/M.1588482257.A.9D7.html
咖啡是次等民戰士隊也會配給的平價物資,島有港口後就能引進
所以咖啡的用意較像是限縮"歌曲發生時間點"用。
真正限縮這首歌人事物的是『Picture』
因為『Picture』在漫畫中是如同one piece大秘寶的關鍵存在。
個人理解這首歌是漫畫封面那週目的劇情,仍是島內發生的事。
封面劇情從前就被不少人提過與漫畫正劇發展微妙不同。
前篇 #1UWijE8r 石榴分析提到
古利夏把二種巨人之力傳給 10歲艾連‧葉卡(聖母)時、寄生蟲(聖子)一併寄宿到身上
米卡莎、阿爾敏所熟識的艾連 = 沒有各別自我意識的聖母子合體 = "劇情奴隸"
簡而言之米卡莎、阿爾敏熟識的艾連,並不是真正的艾連
所以作者對此時期的艾連評論是:"自己也搞不懂艾連的想法"
米卡莎外傳有同樣敘述,
時間點在動畫S1-EP7石榴落下艾連巨人初登場之間
米卡莎理解到艾連這個人類體內包含了『什麼東西』去構成艾連,艾連才會是艾連。
物語在達成去地下室後,透過接觸王血、聖母子二人才覺醒有各別自我。
之後艾連是外觀男性的雌雄同體、"艾連"是"聖母&聖子"的共同身份,也就是自由之翼。
She lost her Brother(吉克) a month ago
His Picture(吉克的照片) on the wall
She = 艾連‧葉卡(有蛋蛋的賈碧) = 宿主/聖母/女基督 → 吉克是他哥
Name = 聖母的真名:克里斯塔(基督)
所以 作者特地花了些篇幅,用路易潔這單箭頭迷妹(女vs女)
去對應 米卡莎 vs 艾連‧葉卡 的關係 大概是這層原因。
另外最近台版剛發售的巨人高校內容
阿爾敏重複吐嘈不知為何艾連講話變女孩子語調
表現像滿腦只想著巨人的失戀少女無精打采
阿爾敏結論為巨人如同艾連的巨大玩伴。
按之前巨人中學愛玩本傳捏他的特性
沒意外巨人高校同樣在玩本傳正劇看海後艾連變化的捏他吧
=========================================================================
◎各首歌詞的對應性
然後是這首歌會跟其他首歌曲的敘述場景重複:
《Call Your Name》S1-OST 15
We don't know what is wrong tonight
Everybody's got no place to hide
No one's left and there's no one to go on
-------------------------------------------------------------------------
《great escape》S1-ED2
誰かの泣き声が 地響きに変わった
ゼロから始めよう さらば最後の夜
-------------------------------------------------------------------------
《YAMANAIAME》S2-OST 08
And now we can see people shouting everywere
So much blood shed I can't bear
I can not erase the words you said to me
But now you're dead
-----------------------------------------------------------------------------
《The Reluctant Heroes》S1-OST 02
It was like a nightmare
It's painful for me
Because nobody wants to die too fast
Remember the day of grief
這幾首都在描述相同的"最後之夜"
全部人遭遇不明災禍慘死(=滅世)只獨留一人存活於世。
獨活之人全是同一主人公。
這些呼應了漫畫正劇中,烏利提到不久將來必定滅世的述敘。
最大的亮點是S1-ED2的《great escape》
因為作者與cinema staff訪談時,確實談到作詞有加入許多作品的關鍵字
前陣子不少人發現"地響きに変わった"這句在描述地鳴又被拿出來討論。
當時訪談cinema staff有針對作詞視角回答:
「great escape」はエレンの中の巨人とエレンを思い浮かべて
艾連體內的巨人 與 艾連
所以這首視歌詞的 我&你 = 艾連的巨人&艾連 = 俺達
誰かの泣き声が =《Call Your Name》I'm crying Missing my lover
「俺はお前だ」 = "艾連"是自由之翼(聖母子)的共同身分
刺さった刃(やいば)をおもいきり抜いて言った = 應是呼應巨人展這張 = 自殺
算個人下篇要寫的部分
早期訪談提過這些歌曲製成 經過動畫監督與原作間的商討
動畫用的歌曲主洽談委託者是動畫製委會
主要是原作者會提供作品大綱核心設定給動畫組
像Revo提到最早編寫的S1-OP歌詞內容是讚頌艾連
被動畫組駁回才寫成現在大眾熟知的《紅蓮の弓矢》
話說這首"Old man"網上多被直翻譯成"老人"
但"Old man"其實是口語的 "爸爸" 或 "老公"
《Name of Love》
忘れないでいて 僕のこと 本当のこと 請別忘記 真正的我
《Apple Seed》
Old man please, remember me and 老公 請別忘記我 而
這兩首在對應講同件事,互相約定不忘對方。
※ 編輯: kbdgoreinu (114.39.121.236 臺灣), 05/07/2020 21:47:06
... <看更多>