【新歌〈心悶〉MV上線!】
「把願望、遺憾,寫成最美的靠岸」
或許希望落空,或許虧欠不已,或許我們接不住最掛念的人
但期許在事情之後我們能整理好自己,也把大家都收好
跌倒後拍拍身上沾著的灰塵,只留下疼痛刻在心裡的溫度,再往前走
美秀集團2021全新專輯《多色寶山大王》首支悲戀情歌〈心悶〉
結合台語饒舌、古典管弦,穿插合成器音色與鋼琴獨奏
器樂間交錯互補,用搖滾聲響的純粹,打造最深刻的情緒起落與堆疊
註釋:
心悶,讀音:sim-būn
指動詞思念、想念,或形容內心愁苦煩悶的狀態
而在歌曲中我們轉化它做:「帶著憂愁地思念」
(詞語解釋自教育部台灣閩南語常用辭典)
高畫質版:https://youtu.be/k1YQE3YeMyw
-
作詞、作曲:冠佑
編曲:美秀集團、張皓棠
製作人:張皓棠
演唱:狗柏、修齊
主吉他、合聲:修齊
合成器、鋼琴:冠佑
貝斯:婷文
鼓組:鍾錡
副吉他:張皓棠
合聲編寫:張皓棠
管弦樂編寫:冠佑、張皓棠
錄音:鄭平、張皓棠
混音:張皓棠
錄音室:112F Recording Studio、B-mic Studio、騷聲工房、富貴一路
後期母帶製作:Alex Gordon from Abbey Road
-
導演 Director: 奧斯丁
特別演出 Starring:韓寧、林哲熹
製片 Producer:顏桂格、李品賢
攝影師 Director of Photography: 林子堯
攝影大助 1st Assistant Camera: Sam
攝影二助 2nd Assistant Camera: 嘉祺、祖源
燈光師 Gaffer:林岑璋
燈光大助 Best Boy:賴威仁 Wilson
燈光組 Gaffer Crew::郭欣錡 Richard BK、林俞伶 Ling
美術指導 Art Director:李逸傑
執行美術 Production Executive:葉庭伊
美術組 Art Crew:葉芷菱、吳岳峰
造型 Stylist:小意思造型設計工作室 莉絲/怡如
化妝組 Make-up Artist:priti makeup
wawa/Jimmy/Gina/Elsa/珊珊
剪接師 Editor:鄭惠璟
調光師 Colorist:李芷璇
平面視覺設計 Graphic Design:李威 Wei Lee
標題字設計 Title Design:李威 Wei Lee
女兒演員:Emily
特別感謝:高瑋侖/正全義肢
-
本作品獲文化部影視及流行音樂產業局110年補助
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅美秀集團 Amazing Show,也在其Youtube影片中提到,「把願望、遺憾,寫成最美的靠岸」 或許希望落空,或許虧欠不已,或許我們接不住最掛念的人 但期許在事情之後我們能整理好自己,也把大家都收好 跌倒後拍拍身上沾著的灰塵,只留下疼痛刻在心裡的溫度,再往前走 美秀集團2021全新專輯《多色寶山大王》首支悲戀情歌〈心悶〉 結合台語饒舌、古典管弦,穿插合成器音...
「abbey意思」的推薦目錄:
- 關於abbey意思 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於abbey意思 在 我的三千金 Facebook 的最佳貼文
- 關於abbey意思 在 外星人在地球 Facebook 的最佳貼文
- 關於abbey意思 在 美秀集團 Amazing Show Youtube 的精選貼文
- 關於abbey意思 在 蒟蒻講幹話 Youtube 的精選貼文
- 關於abbey意思 在 Re: [翻譯] 請問西敏寺- 精華區Eng-Class 的評價
- 關於abbey意思 在 abbey是什么意思?怎么读?它的用法你知道吗? - YouTube 的評價
- 關於abbey意思 在 abbey發音2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於abbey意思 在 abbey發音2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上的焦點新聞 ... 的評價
- 關於abbey意思 在 看職業運動學英文- 12/16 #552 #NCAA 好久不見的小將 ... 的評價
abbey意思 在 我的三千金 Facebook 的最佳貼文
#想法很豐滿,但是現實卻很骨感
#說的容易實際操作要堅持下去
#家庭會議紀錄 #內文攏長慎入😂
會議紀錄:Abbey 大姐
主持人:媽咪
參與者:爸爸,媽咪,三隻小豬
感謝致詞,每人都挑3位想感謝的人及感謝的事(媽咪每人舉例一項)
爸爸:感謝媽咪,當我們的媽咪
媽咪:感謝大家今天能坐在一起為我們的家庭一起努力
大姐:感謝媽咪照顧我們(老套,但媽咪還是很窩心🥰
二姐:感謝爸爸講故事給我聽🙄(一個月一次也好意思拿出來講,可見爸爸的參與對孩子的影響多重要!!)
Q妹:謝謝爸爸幫我包尿布
(好吧!真是個務實的好孩子🤣)
🔥會議主題🔥
吃飯太久,寫功課不專心,睡覺時間越拖越晚,吵鬧,打架,收玩具,寒假計畫,加強數學,英文,爸爸故事給QQ聽,爸媽的期許
✨解決方案✨
1)吃飯20分鐘,二姐跟QQ分四等份,每5分鐘吃完一份 #分段專注練習
2)寫功課專心,寫完一樣休息5分鐘
3)8:30必須進房間,不管功課有沒有寫完,有沒有洗澡都必須進房睡覺(所以功課跟洗澡一回家就要快速先完成,不然只能臭臭睡覺,等著明天去學校功課未完成)
4)吵鬧,打架時挑釁者主動道歉找出解決方案,如果不能冷靜的人就先進去房間深呼吸,休息,看書讓自己先平靜下來
5)自己拿出來的玩具,自己收,做下一件事情之前先把玩具收好,睡前如果沒有收,公共區域媽咪會當垃圾收拾乾淨,不愛惜玩具者下次就沒有credit 挑選自己喜歡的玩具
6)寒假計畫,三千金說要住宜蘭飯店10天(聽起來媽咪都要破產了,我問她們是不是住外面就可以不一定要住飯店,她們一口同聲說~對!!!來來來誰要跟我交換小孩10天的🤣🤣🤣
7)加強英文,媽咪希望大姐每天背3個單字但姊姊只想背一個,折衷2個無效後,只能猜拳決定最後媽咪慘敗只好願賭服輸一天一個單字
8)加強數學,每天練習珠心算一頁(老師功課另計,多閱讀書籍加強理解能力
9)QQ強烈要求希望爸爸每天說故事給她聽(因為有時候媽咪要陪姊姊閉關在房間所以Q就飛來飛去,聽過爸爸說故事就愛上了(好像唸著唸著就變iPad了?!🤷♀️
10)最後爸媽的期許:寫功課很煩很累爸爸媽媽都知道但這是你現階段的工作,是生活的一部分卻不是全部,爸爸媽媽希望你們能在學習上多努力的同時做人的基本禮貌,溫柔,善良,合作,相親相愛也要好好加油
#先做該做的事再做想做的事
#家庭會議好重要
#認真對待孩子的需求更能提升溝通效率
#親子教養
abbey意思 在 外星人在地球 Facebook 的最佳貼文
小車雜記080:「全世界最有名的路口 」
專輯原文:《Abbey Road》
中文譯名:艾比路
發行年份:1969
雖然1970年的《Let It Be》是披頭四解散前發行的最後一張專輯,但以錄製時間來說,《Abbey Road》才是全體參與錄製的最後一張專輯。
《Abbey Road》是音樂史上最有名的專輯封面!
這張披頭四全員側面走過艾比路錄音室外斑馬線的照片,受到各路英雄好漢相繼模仿的照片之一。而這個路口,也成為了樂迷的朝聖之地。
曾經有個「保羅已死」的都市傳奇,主要是暗示披頭四主唱之一的保羅麥卡尼已經在1966年離開人世,所以另外用外貌類似的替身來代替(我記得貓王也是有類似的傳聞)。
這則陰謀論的闡述,認為封面表現出披頭四等人從墓地走出來時的葬禮行列。
這個隊伍由一身白服的約翰藍儂領頭,扮演牧師或神父的宗教角色。身穿黑服的林哥史達是葬禮的執行人。最左邊一身藍色丹寧工作服的喬治哈里森是掘墓人。
至於與三位腳步不同且赤腳的保羅麥卡尼則代表已經去世的狀態,況且左撇子的保羅麥卡尼怎麼會用右手拿香煙?這根本就是替身所露出的破綻吧!而金龜號牌上的序號為28IF。意思是如果(IF)保羅還活著的話,此時應是28歲了。
當然這都是傳說,因為在約翰藍儂與喬治哈里森相繼離世後,保羅麥卡尼與林哥史達依然活到現在。不過這則都市傳奇,也為這張專輯添了一些神秘氛圍。
推薦曲目:《Come Together》
https://www.youtube.com/watch?v=l3SBBWIxGZA
後來,麥可傑克森持有《Come Together》的所有權並進行翻唱,收錄於1995年專輯《HIStory: Past, Present and Future, Book I》。當時,我是首次聽到麥可傑克森的版本,之後才知道原唱是披頭四。
https://www.youtube.com/watch?v=ubR9cXWkXv8
推薦曲目:《Something》
這首由喬治哈里森創作的《Something》在2001年時已累計超過150名歌手翻唱過,當時在披頭四的歌曲中是僅次於《Yesterday》最多被翻唱的歌曲。「滾石」音樂雜誌在2010年將此首列為披頭四最佳歌曲排行第6名。
《Something》的MV是由披頭四的隨行助理伊爾·艾斯本諾所拍攝。影片的內容為四名披頭成員在各自的家中和自己妻子陪同的模樣,包含約翰藍儂與小野洋子、保羅麥卡尼與琳達麥卡尼、林哥史達與莫琳史塔基,以及喬治哈里森與貝蒂伯伊德。
https://www.youtube.com/watch?v=UelDrZ1aFeY
推薦曲目:《Here Comes the Sun》
在此歌曲發表的1969年,喬治哈里森於公(蘋果唱片公司的人事問題)於私(持有大麻遭警方拘捕)碰到許多不快的事情,之後某日哈里森到摯友 Eric Clapton (註1)家中花園散心,當時哈里森手上拿著從 Eric 借來的吉他,由於陽光適時出現讓心情頓時舒暢,靈光乍現便完成了這首《Here Comes the Sun》。
後續,天文學家卡爾·薩根曾提議將《Here Comes the Sun》收錄在航海家計畫的金唱片裡,可惜版權作梗而作罷。航海家的金唱片收錄世界各國的音樂作品,裡頭有四首代表美國文化,Chuck Berry的〈《Johnny B. Goode》(註2)是其中之一。雖然外星人無緣聽到《Here Comes the Sun》,但聽到《Johnny B. Goode》應該也是會挺開心的。
Chuck Berry的原唱:
https://www.youtube.com/watch?v=T38v3-SSGcM
我是聽到回到未來的這首《Johnny B. Goode》,才認識了《Johnny B. Goode》。
https://www.youtube.com/watch?v=S1i5coU-0_Q
註1:哈里森的名模前妻Pattie Boyd後來嫁給Eric Clapton。
註2:披頭四曾翻唱《Johnny B. Goode》,約翰藍儂於1972年和Chuck Berry合唱。1986年,約翰藍儂的兒子Julian Lennon也和Chuck Berry合唱這首,有著傳承與致敬的意義。
最後就來聽聽《Here Comes the Sun》,這首讓外星人無緣欣賞,卻很療癒地球人的曲子。
https://www.youtube.com/watch?v=GKdl-GCsNJ0
abbey意思 在 美秀集團 Amazing Show Youtube 的精選貼文
「把願望、遺憾,寫成最美的靠岸」
或許希望落空,或許虧欠不已,或許我們接不住最掛念的人
但期許在事情之後我們能整理好自己,也把大家都收好
跌倒後拍拍身上沾著的灰塵,只留下疼痛刻在心裡的溫度,再往前走
美秀集團2021全新專輯《多色寶山大王》首支悲戀情歌〈心悶〉
結合台語饒舌、古典管弦,穿插合成器音色與鋼琴獨奏
器樂間交錯互補,用搖滾聲響的純粹,打造最深刻的情緒起落與堆疊
註釋:
心悶,讀音:sim-būn
指動詞思念、想念,或形容內心愁苦煩悶的狀態
而在歌曲中我們轉化它做:「帶著憂愁地思念」
(詞語解釋自教育部台灣閩南語常用辭典)
-
作詞、作曲:冠佑
編曲:美秀集團、張皓棠
製作人:張皓棠
演唱:狗柏、修齊
主吉他、合聲:修齊
合成器、鋼琴:冠佑
貝斯:婷文
鼓組:鍾錡
副吉他:張皓棠
合聲編寫:張皓棠
管弦樂編寫:冠佑、張皓棠
錄音:鄭平、張皓棠
混音:張皓棠
錄音室:112F Recording Studio、B-mic Studio、騷聲工房、富貴一路
後期母帶製作:Alex Gordon from Abbey Road
-
導演 Director: 奧斯丁
特別演出 Starring:韓寧、林哲熹
製片 Producer:顏桂格、李品賢
攝影師 Director of Photography: 林子堯
攝影大助 1st Assistant Camera: Sam
攝影二助 2nd Assistant Camera: 嘉祺亞
燈光師 Gaffer:林岑璋
燈光大助 Best Boy:賴威仁 Wilson
燈光組 Gaffer Crew::郭欣錡 Richard BK、林俞伶 Ling
美術指導 Art Director:李逸傑
執行美術 Production Executive:葉庭伊
美術組 Art Crew:葉芷菱、吳岳峰
造型 Stylist:小意思造型設計工作室 莉絲/怡如
化妝組 Make-up Artist:priti makeup
wawa/Jimmy/Gina/Elsa/珊珊
剪接師 Editor:鄭惠璟
調光師 Colorist:李芷璇
平面視覺設計 Graphic Design:李威 Wei Lee
標題字設計 Title Design:李威 Wei Lee
女兒演員:Emily
特別感謝:高瑋侖/正全義肢
-
Follow us
Facebook : https://www.facebook.com/amazingshowtw
Instagram : https://www.instagram.com/amazingshowtw/
本作品獲文化部影視及流行音樂產業局110年補助
abbey意思 在 蒟蒻講幹話 Youtube 的精選貼文
https://youtu.be/yvUCuRvk7qU
這些著名的世界地標,英文到底該怎麼說呢
看完本單元你就會明白囉!
小額贊助安撫蒟嫂 https://p.ecpay.com.tw/E2494
本單元出現的單字:
白金漢宮 / Buckingham Palace
西敏寺 / Westminster Abbey
凡爾賽宮 / Versailles Palace
凱旋門 / Arc de Triomphe
艾菲爾鐵塔 / Eiffel Tower
自由女神像 / The Statue of Liberty
拉什摩爾山 / Mount Rushmore
喬治華盛頓 / George Washington
湯瑪士傑佛遜 / Tomas Jefferson
老羅斯福 / Teddy Roosevelt
亞伯拉罕林肯 / Abraham Lincoln
比薩斜塔 / The leaning tower of Pisa
羅馬競技場 / Colosseum
哈里發塔 / Burj Khalifa
雙子星大樓 / Petronas towers
魚尾獅身像 / Merlion Statue
萬里長城 / The great wall of China
紫禁城 / Forbidden City
里約基督像 / Christ the Redeemer
雪梨歌劇院 / Sydney opera house
abbey意思 在 abbey是什么意思?怎么读?它的用法你知道吗? - YouTube 的推薦與評價
你知道这个单词怎么读吗?你知道如何将这个单词运用到英语口语和写作中去吗?快来跟着电影一起学习一下吧! ... <看更多>
abbey意思 在 abbey發音2023-精選在Youtube/網路影片/Dcard上的焦點新聞 ... 的推薦與評價
发音音标:美式... ,abby中文:阿比…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋abby的中文翻譯,abby的發音,音標,用法和例句等。 , Abby发音:2113英[ˈæbi],女子名 ... ... <看更多>
abbey意思 在 Re: [翻譯] 請問西敏寺- 精華區Eng-Class 的推薦與評價
※ 引述《gunking (guest)》之銘言:
: 請問各位前輩
: 英國的西敏寺(Westminster Abbey)
: 為何要翻譯作西敏"寺" 而不翻譯成西敏修道院呢??
: 這是清朝翻譯還是純粹翻譯的因素呢??
~~~~??~~~~??
我查不到跟清朝有關的資料,這個詞清朝就有了嗎?
如果是的話,再查一下那個時期有沒有「修道院」這個詞彙?
(這很有可能當初是先用「寺院」對應到 Abbey)
有可能這個詞是先從 Westminster Abbey帶過來
"寺"著重在 Abbey 而不是我認為的 minster
然後再伸觸到 Westminster,City of
這就跟我以下的見解不一樣了。
----------------------------
Pope 教宗
cardinal(bishop) 樞機主教/紅衣主教(abbr. Card)
bishop 主教
----------------------------
monastery 男修道院 abbot 男修道院院長 monk 修士
convent 女修道院 abbess 女修道院院長 nun 修女
n.abbey 修道院;修道院裡的教堂
1:a church associated with a monastery or convent
2:a convent ruled by an abbess
3:a monastery ruled by an abbot
-----------------------------
church 教堂 cathedral 大教堂 minster 男修道院裡的教堂
n. church
A building for public, especially Christian worship.
n. cathedral
The principal church of a bishop's diocese,
containing the episcopal throne.
A large, important church.
n. minster: 男修道院的附屬教堂
any of certain cathedrals and large churches
originally connected to a monastery
----------------------------------
先從 Westminster 說起:
Officially City of Westminster
a borough of Greater London on the Thames;
it includes the principal offices of
the British government, especially along W
hitehall and Downing streets,
and such famous structures as
contains Buckingham Palace and
the Houses of Parliament and
Westminster Abbey
它有點類似美國的 Washington D.C.
直接音譯:威斯。敏斯特/威斯特。敏斯 anyway
音譯兼意譯:西敏寺 出問題了
Westminster = West + minster
West 翻作「西」; minster 翻作「敏」再加「寺」
這個「寺」有 minster(教堂,寺院)的味道;
另位也有 mins- 裡的 s 音的味道。
一般「西敏寺」(Westminster)和「華府」(或「白宮」),常用來
借代指英國當局和美國當局。
但問題來了,Westminster Abbey 我們中文也常直接叫「西敏寺」
因為寺又可以再涵蓋 Abbey。也有人詳細地譯作「西敏寺修道院」。
確實有這個必要,因為除了 Westminster Abbey 還有個
Westminster Cathedral ,這會造成我們的搞混。
當然英國人他們應該是不會有我們中文這樣的困擾,且他們常叫
Westminster Abbey 為 the Abbey。
另外 Westminster Abbey 旁也有一個同樣悠久的 Westminster Palace
就是現在的 the Houses of Parliament(英國國會大廈)。
有人把 Westminster Palace 譯作「西敏寺宮」;
更有人譯作「西敏宮」。
Westminster(,City of):
https://www.encyclopedia.com/html/w/westmnsc1y.asp
Westminster Abbey:
https://www.westminster-abbey.org/
https://www.encyclopedia.com/html/w/westmnsa1b.asp
Westminster Palace:
https://www.encyclopedia.com/html/w/westmnsp1al.asp
-------------------------------
寺:1.先秦時是「奄豎」的意思。
2.秦漢時是「官署、官舍」的意思。
3.東漢時是眾僧供佛、居住之所的意思。
宮:1.先秦以前泛指一般的住宅。
2.秦漢後專指皇公貴族的住宅。
後者跟朕一樣意思被縮小範圍了。
前者反而擴充很多意思。如:閹寺、大理寺、佛寺。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.216.32
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: YuanShan (元山) 看板: Eng-Class
標題: Re: [翻譯] 請問西敏寺
時間: Tue Apr 26 00:16:00 2005
此文針對本人前文作個修正補足
----------------------------
先不管中文譯詞「西敏寺」
關於 The City of Westminster 的歷史
https://www.burkes-peerage.net/sites/common/sitepages/lwsampleintro.asp
照此文,這城市應該先由 Westminster Abbey 為經慢慢發展起來。
那麼 The City of Westminster 和 Westminster Abbey 以及
Westminster Palace 的關係本就密不可分的,是剪不斷理還亂的。
中文譯詞「西敏寺」在使用上也有這層意涵。
目前問題在「西敏寺」到底是由誰首創這個譯詞?
譯詞者初衷是
1.Westminster Abbey(寺:Abbey)
2.Westminster(寺:minster)
3.Westminster Abbey(寺:minster Abbey)
4.Westminster Abbey & Westminster Palace (寺:寺院兼官署)
5.Westminster Abbey & Westminster Palace (寺:minster Abbey 寺院兼官署)
6.All of the above (高明!)
後之用者如果見解的是1.2.3.4.就會出現:^^a
1.
Westminster Abbey 西敏寺/西敏修道院
Westminster Palace 西敏宮
Westminster 西敏市
2.
Westminster Abbey 西敏寺修道院
Westminster Palace 西敏寺宮
Westminster 西敏寺 〔洛杉機,你不太會去叫他洛杉機市〕
3.(1.2.)
Westminster Abbey 西敏寺/西敏寺修道院
Westminster Palace 西敏寺宮
Westminster 西敏寺
4.
Westminster Abbey 西敏寺
Westminster Palace 西敏寺
Westminster 西敏寺
5.(3.4.)
Westminster Abbey 西敏寺
Westminster Palace 西敏寺/西敏寺宮
Westminster 西敏寺
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.114.216.32
... <看更多>