#美國SRF蛇河農場最頂級極黑和牛限量開團 #限量200份可刷卡分期 #五分之一價格吃到五星級高檔餐廳極黑牛
快快快,這是限量開團☛☛ https://bit.ly/331cRtD
這次開團是美福肉品集團進的頂級極黑牛,又被美國時尚饕客叫做Buttery Knife Beef,意思是柔軟多汁程度可以用奶油刀輕輕切開!
A Cut、莫爾頓都是用美國蛇河農場的極黑和牛喔(就是我們這次開團的同農場品質),是非常等級的美國和牛農場。這團只要餐廳1/5價格就能吃到頂級美國和牛,機會難得啦
-
SRF蛇河農場的極黑牛結合美國牛濃厚香氣與日本和牛軟嫩肉質與油花,Mix再一起而成為完美血統的極黑和牛。肉質柔嫩多汁,口感軟嫩,且油花漂亮。在純淨的天然環境中,遵照日本長時間飼養培育,SRF蛇河農場產出的肉質都是很高級的喔
-
SRF極黑和牛等級分成金、黑、銀,往後滑照片有跟日本和牛等級的對照圖。我們這次開團開到黑等級,算起來在A4~A5等級之間喔。簡單說,黑牌等級的SRF美國極黑和牛,品質已經超越US Prime啦
-
開團表單裡幫大家把各種不同部位的極黑和肉搭乘精美禮盒,可以一次吃到不同部位口感,送禮也好看。裡面有叻眼牛排、紐約客牛排、無骨牛小排燒烤片、翼板肉燒烤片、牛肩捲心火鍋片,主要看大家比較喜歡哪種口感囉(往後滑也會跟大家說不同不為口感吃起來怎樣)
-
總之這次機會真的很難得,從美國進口超高等級,頂級餐廳才使用的SRF美國蛇河農場極黑和牛開團,愛吃牛肉的千萬不要錯過啦~~
---------------------
▪︎開團日期:11/13~11/19 23:59
▪︎本團可刷卡分3期零利率,首付只要千元就能享用五星頂級餐廳的極黑和牛
▪︎滿2,000免運(極黑和牛禮盒組都是直接免運)
「buttery意思」的推薦目錄:
- 關於buttery意思 在 Stella小美人。史黛拉 Facebook 的最佳解答
- 關於buttery意思 在 BusymamaBenny 余以辰 Facebook 的最讚貼文
- 關於buttery意思 在 [心得] BTS〈Butter〉歌詞解析- 看板KoreanPop - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於buttery意思 在 butter意思-Dcard與PTT討論推薦|2022年11月|網路名人美食 ... 的評價
- 關於buttery意思 在 butter意思-Dcard與PTT討論推薦|2022年11月|網路名人美食 ... 的評價
- 關於buttery意思 在 看BTS《Butter》MV最令人感到好奇的部分! - YouTube 的評價
- 關於buttery意思 在 【每日一词•日常英文】 Bread and butter 什麼?!... - English ... 的評價
- 關於buttery意思 在 經典維也納酥餅| Buttery cookies, Food, Desserts - Pinterest 的評價
- 關於buttery意思 在 Uniqlo 披肩dcard - 2023 的評價
- 關於buttery意思 在 Uniqlo 披肩dcard - 2023 - fealty.pw 的評價
- 關於buttery意思 在 2023 Uniqlo 披肩dcard - zorteind.online 的評價
- 關於buttery意思 在 Uniqlo 披肩dcard 2023 - monaliqsa.online 的評價
- 關於buttery意思 在 Uniqlo 披肩dcard 2023 - afyon.pw 的評價
- 關於buttery意思 在 Uniqlo 披肩dcard 2023 - voyants.online 的評價
buttery意思 在 BusymamaBenny 余以辰 Facebook 的最讚貼文
Busymama 上次去完環球美食,美食太豐富係時候要消消脂,食啲七彩繽紛嘅水果都係一個好選擇,下個星期五、六、日(24-26/3),好開心被PMQ元創坊邀請,Busymama x 再生玩具店有幸參與充滿色彩嘅【春夏限定: PMQ 果藝市集 Fruit Jamming Market 2017】創作玩具水果店比大小朋友影餐飽,當然唔少得由Busymama主理,豬膽樽型好易認,七彩繽紛令人開心,仲可以令繁忙香港人減減壓,靚靚限定既Fruity Bottle Workshop, 送禮自用都非常精美,仲非常有意思,想同我創作嘅您,快啲上網報咗名先啦!
Workshop網上報名請登入:
http://timable.com/event/1412633
春夏限定: PMQ 果藝市集 Fruit Jamming Market 2017
詳情 Details: http://bit.ly/2nxMMvw
#PMQ #PMQHK FEED HK #fruit #spring #market #workshop #food #summer #art FruttiBoz #BusymamaBenny Fresco dal Mercato Durianbb.com 榴槤 BB Mini Jobs I See I See ILprimo x Pororo Heineken Channel 3 Tapas Bar and Restaurant 美樂士多 GreenOrganicFD Hey Candy Buttery Factory stay juicy DrM Lab 本地全手製天然護膚品 Lovely Handmade by Helen Sägen 再生玩具店 PMQ Taste Library 味道圖書館
buttery意思 在 butter意思-Dcard與PTT討論推薦|2022年11月|網路名人美食 ... 的推薦與評價
找butter意思在Dcard與PTT討論/評價與推薦,提供butter的中文,butter英文,bread and butter意思相關資訊,找butter意思就在網路名人美食食譜烹飪. ... <看更多>
buttery意思 在 butter意思-Dcard與PTT討論推薦|2022年11月|網路名人美食 ... 的推薦與評價
找butter意思在Dcard與PTT討論/評價與推薦,提供butter的中文,butter英文,bread and butter意思相關資訊,找butter意思就在網路名人美食食譜烹飪. ... <看更多>
buttery意思 在 [心得] BTS〈Butter〉歌詞解析- 看板KoreanPop - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
※ [本文轉錄自 BTS 看板 #1Wq_lNG0 ]
作者: melcris (Melcris) 看板: BTS
標題: [心得] 〈Butter〉歌詞彩蛋解析
時間: Thu Jun 24 11:28:20 2021
「我們時常會因為身為亞洲人而遭受批評,包括各種沒有原因的歧視以及關於我們外表的
譏笑,甚至會被質問為什麼亞洲人要說英文?」- BTS
進軍歐美後 BTS 在歌曲的語言議題上遭受到許多攻擊,繼大受歡迎的〈Dynamite〉後他
們發行了第二支全英文單曲〈Butter〉,也是他們第三支剛發行就攻佔 Billboard Hot
100 冠軍的作品。如同歌詞「Let me show you 'cause talk is cheap」(與其出一張嘴
,不如我來做給你看) 說的一樣,他們直接用成績來打臉所有質疑。
______________
歌詞當中還提到多首經典歌曲,以下是歌詞解析:(文中提到歌曲可在播放列表中聆聽)
MV+動態歌詞解析+歌單聆聽列表:
https://www.wonderfo.land/player/248/9081
Smooth like butter
(像奶油般滑順)
Like a criminal undercover
(就像神秘的臥底一樣)
這兩句歌詞是向流行天王 Michael Jackson 的知名單曲〈Smooth Criminal〉致敬。其實
在〈Dynamite〉的 MV 中 BTS 就已經模仿過 MJ的招牌舞步,而去年的 Melon Music
Award 演出時,他們更是穿上類似 MJ 在該 MV 當中的服裝演出,可見這位流行巨星對
BTS 的影響至深。
Gon' pop like trouble
(如同所有麻煩事一樣來得出奇不意)
Breakin' into your heart like that
(悄然入侵你的心)
*經典桌遊 Trouble 遊戲盤中間擲骰子的按鈕叫做 Pop-O-Matic,BTS用這個雙關語來表
示麻煩往往來得出乎意料。
Cool shade stunner
Yeah, I owe it all to my mother
Hot like summer
(戴著太陽眼鏡的我比太陽還耀眼)
(多虧了媽媽生得好我才能這麼帥)
*Stunner shade 指的是較大款的方型太陽眼鏡,常與 90 年代的Hyphy 運動聯想在一起
。Hyphy 文化潮流中重要的饒舌歌手 E-40 在單曲〈Tell Me When To Go〉中唱道:
「Put your stunna shades on.」而BTS在 MV 中電梯場景中跳的舞蹈形式也是帶著濃濃
的 Hyphy style。
Yeah, I'm makin' you sweat like that
(一靠近妳就讓妳緊張得冒汗)
Break it down
*Break it down 是舞曲流行樂中常見的過場詞,有「Let go and dance」(催落去、跳
落去、搖落去) 的意思,在聞名全球的歌曲〈Uptown Funk〉中 Bruno Mars 也曾經用過
這句歌詞,巧合的是〈Butter〉在發行前就曾被滾石雜誌描述為「帶有 Bruno Mars 的
復古血液以及傳奇音樂製作人 Jimmy Jam 及 Terry Lewis 風格的合成器音色」。
Ooh, when I look in the mirror
當我望向鏡中
I'll melt your heart into two
將妳的心融化成兩半
I got that superstar glow so (Ooh)
天生帶有超級巨星的光采
Do the boogie like
像這樣跳舞
Side step, right, left to my beat
跟著我的節拍左搖右擺
High like the moon, rock with me, baby
跟我一起嗨上月球吧寶貝
Know that I got that heat
(我熱力四射)
Let me show you 'cause talk is cheap
(與其出一張嘴,不如讓我用行動展現)
進軍歐美後 BTS 在語言議題上不斷地遭受到許多攻擊,近期在他們社群媒體上一篇有關
#StopASiansHate 運動的貼文中提到:「我們時常會因為身為亞洲人而遭受批評,包括
各種沒有原因的歧視以及關於我們外表的譏笑,甚至會被質問為什麼亞洲人要說英文?」
在他們的音樂生涯中,支持與反對他們唱英文的爭論從來都沒有斷過,BTS 在這裡用英文
唱出「Talk is cheap」有暗諷「真正重要的事情是超越語言隔閡」的意思。
Side step, right, left to my beat
跟著我的節拍左搖右擺
Get it, let it roll
開始吧!
Smooth like butter
像奶油般滑順
Pull you in like no other
將妳緊緊擁入懷中
Don't need no Usher
To remind me you got it bad
(不需要任何提醒,我也知道妳已深陷其中)
Jimin 曾在 2017 專訪中公開表示自己是 R&B 歌手 Usher 的歌迷,在這兩句歌詞 BTS
一次引用了兩首 Usher 歌曲〈U Got It Bad〉及〈U Remind Me〉的典故,就如同
〈U Got It Bad〉中的歌詞:「You got it bad when you’re out with someone.
But you keep on thinking ‘bout somebody else. You got it bad.」不論這首歌是
對誰唱出,對方都已拜倒在 BTS 的魅力之下。
Ain't no other
That can sweep you up like a robber
沒有人能像我這樣偷偷溜進妳心裡
Straight up, I got ya
沒錯不要懷疑,我已得到妳的心
Makin' you fall like that
讓妳如此神魂顛倒
Break it down
Ooh, when I look in the mirror
當我望向鏡中
I'll melt your heart into two
將妳的心融化成兩半
I got that superstar glow so (Ooh)
天生帶有超級巨星的光采
Do the boogie like
像這樣跳舞
Side step, right, left to my beat
跟著我的節拍左搖右擺
High like the moon, rock with me, baby
跟我一起嗨上月球吧寶貝
Know that I got that heat
我熱力四射
Let me show you 'cause talk is cheap
與其出一張嘴,不如讓我用行動展現
Side step, right, left to my beat
跟著我的節拍左搖右擺
Get it, let it roll
開始吧!
No Ice on my wrist, I'm the nice guy
(手上不戴珠光寶氣,我本身很優質啦)
Got the right body and the right mind
(身心靈都是極品)
「Ice」在饒舌歌曲中常被拿來當作名貴珠寶或名錶的代稱,在此則是指「我沒戴珠寶名
錶,因為我本身就閃閃發光啦」的意思。
Rollin' up to party, got the right vibe
每次去出去玩都是派對之王
Smooth like (Butter), hate us (Love us)
身段柔順,讓你又愛又恨
Fresh boy pull up and we lay low
當菜雞愛出鋒頭時我們保持低調
All the playas get movin' when the bass low
當低音Bass重擊的時候所有玩咖都嗨翻
Got ARMY right behind us when we say so
有ARMY做我們最堅強的後盾
Let's go
Smooth like (Butter), cool shade (Stunner)
(像奶油般滑順,戴著帥氣太陽眼鏡)
And you know we don't stop
(我們一直都會這麼屌)
「And you know we don't stop」這句歌詞來自於饒舌歌手 Sugarhill Gang 1979 的單
曲〈Rapper’s Delight〉,由於這是史上第一首獲得主流商業成功的 Hip Hop 音樂,因
此後來許多饒舌歌曲時常引用「And you know we don't stop」這句歌詞來代表持續不懈
的含義。
Hot like (Summer), ain't no (Bummer)
比夏日還耀眼,從來不讓你失望
You be like, oh my God
讓你不禁大喊Oh My God
We gon' make you rock and you say (Yeah)
我們會讓你爽到飛上天
We gon' make you bounce and you say (Yeah)
我們會讓你跳到腳斷掉
Hotter? Sweeter! Cooler? Butter!
還要更熱?還要更甜?還要更酷?我們最屌啦!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.60.170 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BTS/M.1624505303.A.400.html
※ 編輯: melcris (180.176.60.170 臺灣), 06/24/2021 17:45:56
※ 編輯: melcris (180.176.60.170 臺灣), 06/24/2021 18:25:25
... <看更多>