#KATXSHOWREELS: CATCH ME ON THE Mediacorp Channel 8 DRAMA <#229明天见 / #29THFEBRUARYCH8 - EPISODE 20> ➡️ AS THE ROLE OF A "演唱会收票员", ALONGSIDE Aloysius 冯伟衷 & Thomas Ong 王沺裁 WHEN IT BROADCAST ALRIGHT? 😘
[💁 Hair: Jeric Salon, 👀 Lashes: Cutieful Nails~ 💋 #Channel8 #Ch8sg #Toggle_sg #Showreel #Katxadvert #Mediacorp Toggle – 中文版 Toggle]
《🎬 #FLASHBACKFRIDAY 🎥》:
It was a great day of #filming on "18th June 2018" for the #CH8SG #Drama <#229明天见 / #29thfebruarych8 - Episode 20> ➡ as the role of a "演唱会收票员" ➡ whereby I got to make some new friends ➕ catch up with a few old friends whom I didn't get to meet for years!!! 🙆 Glad to bump into Luke Lee before setting off from #mediacorp as well (ever since #tanglinch5), even though we were both going to film for different dramas that day~ 😎
Once again, I just want to thank the Casting Team at Mediacorp Channel 8 for giving me yet another wonderful opportunity, as well as the 2 Directors + AP(s) + PA(s) + #Production Crews that were on set that day for all their patience & guidance, because I know it isn't easy to manage such a big scene for long hours!!! 🙏
Also, I feel really honoured to be #acting alongside the youthful-looking veteran Thomas Ong 王沺裁 (whom I've always watched on #TV since young), as well as the friendly actor Aloysius 冯伟衷 (who remembered me as the role of "Jiahui" ➡ a.k.a the Assistant Nurse from a previous drama <#长辈甜心 / #SUPERSENIOR8> ➡ which is also the very first role I did when I first stepped into the #media industry!!! 🎞
[P.S. Scroll to the last 3 post to see some major #throwback of “长辈甜心” & “Tanglin”~ 😉]
Can't reveal much about the new show right now, but all I can say is that it will definitely be an exciting + must-watch Drama Series!!! 📺 So do remember to support and catch it on #Channel8 / Toggle when it premieres alright? 감사합니다~ 💞
[💁 Hair: Jeric Salon, 👀 Lashes: Cutieful Nails~ 🎈#Katxshowreels #KatxAdvert #Showreel Toggle – 中文版 #Toggle_sg #Mediacorpch5 ]
「catch up with friends中文」的推薦目錄:
- 關於catch up with friends中文 在 Katherine See - 施凯玲 Facebook 的精選貼文
- 關於catch up with friends中文 在 Travel with Winny 一起跟昀去旅行 Facebook 的最佳解答
- 關於catch up with friends中文 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最佳解答
- 關於catch up with friends中文 在 catch up meeting中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦 ... 的評價
- 關於catch up with friends中文 在 catch up meeting中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦 ... 的評價
- 關於catch up with friends中文 在 catch up meeting中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦 ... 的評價
- 關於catch up with friends中文 在 Princesses, Knights, and Games! Talking Tom & Friends ... 的評價
catch up with friends中文 在 Travel with Winny 一起跟昀去旅行 Facebook 的最佳解答
昨晚與朋友們到我家附近吃墨西哥菜🌮 一進來就對於可以帶著墨西哥帽子吃飯感到很興奮🇲🇽 沒有想到其他人都興致缺缺,拍了一張照片就結束😓 唉... 外國人跟亞洲人比起來真的很不愛拍照啊📸
比較好笑的是我朋友把帽子拿掉發現頭髮塌了💇 這種現象英文叫做 hat hair,不知道中文叫做什麼。所以我們後來又整晚都帶著墨西哥草帽吃飯😏 由於帽子很容易掉,大家都需要坐的很端正,瞬間氣質感增加,貴氣十足啊🌟 #最快樂的聚會就是九點半結束回家睡覺 #墨西哥菜
Ps. 另外感謝大家的預購😍 山岳文化編輯傳給我今天博客來排行佳績:💝新書榜第4名💝預購榜第16名💝即時榜第28名💝 好像看股票一樣,好緊張啊😂 謝謝大家的支持 😘
Had Mexican with our friends last night🇲🇽 No one was particularly interested in the photo props 😭 Only took one picture with the hats on📸 However we did had them on for the whole night when we realized we started to have "hat hair" 😂 It was a good catch up considering we finished at 9.30pm and can go home for a good sleep 😆
Ps. My book is now on the chart❤️ No.16 for pre-ordered books in all genre, No.4 for all new travel books😍 Thanks everyone for the support 😘
catch up with friends中文 在 多益達人 林立英文 Facebook 的最佳解答
【歌詞英文】
<去年聖誕節>
Last Christmas
I gave you my heart
But the very next day you gave it away.
This year
To save me from tears
I'll give it to someone special.
Once bitten and twice shy
I keep my distance
But you still catch my eye.
Tell me, baby,
Do you recognize me?
Well,
It's been a year,
It doesn't surprise me
(Merry Christmas)
I wrapped it up and sent it
With a note saying, "I love you,"
I meant it
Now I know what a fool I've been.
But if you kissed me now
I know you'd fool me again.
[Chorus 2x]
Oh, oh, baby.
A crowded room,
Friends with tired eyes.
I'm hiding from you
And your soul of ice.
My god I thought you were someone to rely on.
Me? I guess I was a shoulder to cry on.
A face on a lover with a fire in his heart.
A man under cover but you tore me apart, ooh-hoo.
Now I've found a real love, you'll never fool me again.
[Chorus 2x]
A face on a lover with a fire in his heart (I gave you my heart)
A man under cover but you tore him apart
Maybe next year I'll give it to someone
I'll give it to someone special.
Special...
Someone...
這是一首很紅的聖誕歌曲,不僅是我們Eric老師的媽媽手機鈴聲,更是許多學校在舉辦聖誕歌曲比賽時的熱門選曲呢。只是說這首歌並不全然是歡樂和應景的氣氛就是了…
好,言歸正傳,在A段的第二部份第一句裡面有一句歌詞是這樣的“Once bitten and twice shy”,請問在英文中這應該要如何解釋呢?
(A) 一朝被蛇咬,十年怕草繩。
(B) 第一次總是比較不習慣,之後就會漸入佳境了。
(C) 人要知足,適當就好,以免過了頭,被人說貪心而丟臉。
答案:(A)
這句歌詞其實是來自於諺語“once bitten, twice shy”,表示說第一次嘗試某事而被咬了一口後,接下來要再做一次時,會顯得猶豫躊躇。因此<一朝被蛇咬,十年怕草繩。>就是最適合用來形容這種情況的中文成語了。
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
#高中英文一對一和班級課都有
#多益全修班1月開課
catch up with friends中文 在 catch up meeting中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦 ... 的推薦與評價
大量翻译例句关于"catch up with friends" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ... The meeting gave the Friends an opportunity to consolidate unity of ... 翻譯. ... <看更多>
catch up with friends中文 在 catch up meeting中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦 ... 的推薦與評價
大量翻译例句关于&quot;catch up with friends&quot; &ndash; 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ... The meeting gave the Friends an opportunity to consolidate unity of ... 翻譯. ... <看更多>
catch up with friends中文 在 catch up meeting中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦 ... 的推薦與評價
大量翻译例句关于"catch up with friends" – 英中词典以及8百万条中文译文例句搜索。 ... The meeting gave the Friends an opportunity to consolidate unity of ... 翻譯. ... <看更多>