非常榮幸受 Cheng-Ta Yu邀請,在母校 關渡藝術節的 KdMoFA 關渡美術館 哺挫 BOOCHOA 展覽發表
擬酷液得LiqueeredX《超完美女友當機趴體 Fucking-Super-Girlfriend Crash Party》 !
這場展演計畫與開幕策劃受到今年出國展演的許多啟發,也在有限的經費內因為許多好友與新人力挺,從去年亞洲雙年展在Chim Pom作品上所聚的道上趴體,直到轉世花木蘭,此當機趴體絕對是本人歷年之創作新高峰。
免費入場,人數有限,
美什麼,藝術都不藝術了。
就為了讓你放下一切趴體投地。不管你的現實是幾點,在這場扮演開始都是即將凌晨的那點。
---------------
”超完美女友當機趴體“表演計畫,透過一場派對讓不同表演者透過模擬網路情色直播與性愛機器女郎角色之展演形象介入現場,編織網路時代的螢幕中「完美女性」各種面向,延伸陰性書寫於後網路時代的實踐方法。表演穿越現場空間,進入到觀眾手機屏幕中,呈現多重視角的現場切片,再現屏幕框內框外之形象流變與慾望誘惑之展演姿態。將「當機」為現場身體展演文本指向「趴體」挪用Party的中文諧音,即「狂歡後」的身體狀態討論呈現科技父權面的「完美」架構之外的「錯誤」姿態。
《Fucking-Super-Girlfriend Crash Party》as a party, this project allows different performers to simulate the performance images of online pornographic live streaming and female sex robot, for onsite intervention, weaving the various aspects of a “perfect female” presented through the screen in the cyber age, and deriving the practical methods of feminine writing in the post-Internet age. Digital performers and audience engagement in live-streamed performances enable performances to transcend the onsite space and enter the phone screens of audience, presenting multi-perspective slicing of the live event, and re-enacting the performances of fluid images and lusts and temptations inside and beyond the frames. Using “crash” to refer the text of live performance to the discussion of “趴體 (lying down on belly), the Chinese transliteration of “party,” which is the physical state after “crazy partying,” this work presents the status of “error” beyond the “perfect” framework of the technological patriarchy.
l 《擬酷液得Liqueered》
昨晚我們才剛在這結束一場派對,你錯過了嗎?在23點47分那刻,愛波對著麥克風,造作地從塗抹豐厚唇蜜的雙唇間,發出意味不明的爆裂吼叫聲,瞬間的情緒波動差點讓為了掩蓋平頭的粉紅假髮掉落,左手仍沒落拍地同步效果器調轉至極限。後方手臂有刺青的場控男子應和著這份情緒,將各色燈光調至急速閃爍他其實不懂,但他知道這理當是一個高潮橋段。嗡太大的聲響導致我耳鳴,倚賴的雙瞳不斷地被重複曝光,認知像是幻燈影像般進入了流變的狀態。接著,現場被紅光全面籠罩,愛波瞬間溫柔地說:「我們現在都是女生。」,這個指令讓我頓時分不清現在是在線還是離線 ……
We just finished a party here last night. Did you miss it? At exactly 23:47 exploded into the microphone meaningless screams through her lips with thick, pretentiously applied layers of lip gloss; her instantaneous emotional shockwave almost made her pink wig that was intended to cover up her shaved head drop on the floor. Her left hand, without missing a beat, simultaneously turned the effects unit up to the max. The man with tattoos on his arm in charge of onsite control behind her played along with her emotion, and switched the lights in different colors to rapid gleaming…He really did not understand, but he knew this was inevitably a climax. Humm…the sound was too loud, it gave me tinnitus, and the pupils I relied on were being constantly re-exposed; like projections, cognition entered a rheological state. Then, the place was covered in red light, and, all of a sudden, A tenderly said: “We are all girls now.” This command suddenly made me confused with whether we were online, or offline….
More Information:
http://www.kdmofa.tnua.edu.tw/index.php?REQUEST_ID=bW9kPWV4JnBhZ2U9ZGV0YWlsJllZPTIwMTkmRUlEPTI3OA==
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過6萬的網紅大人的玩具,也在其Youtube影片中提到,如果覺得我介紹的不錯,歡迎贊助我的開箱影片(Please support my video Channel) PayPal : [email protected] 開箱介紹:HotToys MMS278D09 Avengers: Age of Ultron Mk43~ by 大人的玩具 賣場 h...
crash into you中文 在 舊時香港 Facebook 的最讚貼文
「Be water,my friend(要像水,朋友)」,李小龍生前在訪談中,提及他的哲學觀,以柔制剛,變幻莫測,以終極致勝,大概是箇中的意義。
【英語】
Empty your mind, be formless.
Shapeless, like water.
If you put water into a cup, it becomes the cup.
You put water into a bottle and it becomes the bottle.
You put it in a teapot, it becomes the teapot.
Now, water can flow or it can crash.
Be water, my friend.
【中文翻譯】
騰空心靈
水無形無相
倒進杯子,它就是杯
倒進瓶子,它就是瓶
倒進茶壺,它就是茶壺
水能奔流,能緩行
水能滴濺、亦能衝撃
要像水一樣
我的朋友
#舊時香港 #舊時香港討論區
crash into you中文 在 Curtis Fu (傅冠傑) Facebook 的精選貼文
My current mood: “Empty your mind, be formless, shapeless, like WATER. You put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle it becomes the bottle. You put water into a teapot, it becomes the teapot. Water can flow or it can crash. Be water my friend” -Bruce Lee
Love this quote ❤️
‘把腦放空。就像水一樣,沒有形狀沒有。你把水放進一個杯子,它就變成杯子的形狀。把水放進罐子,就成為罐子。把水放進茶壺,就變成茶壺。 水可以很溫和也可以破壞。要變得跟水一樣❤️
(我的中文不太會翻譯,重點就是要像水一樣有很多變化性)
#water #waterfall #nature #mood #fulove #brucelee #水 #瀑布 #馬來西亞 #大自然
crash into you中文 在 大人的玩具 Youtube 的最佳解答
如果覺得我介紹的不錯,歡迎贊助我的開箱影片(Please support my video Channel) PayPal : jkc1974@gmail.com
開箱介紹:HotToys MMS278D09 Avengers: Age of Ultron Mk43~ by 大人的玩具
賣場
http://class.ruten.com.tw/user/index00.php?s=18xtoys
FB
https://www.facebook.com/18Xtoys?ref=hl
“Empty your mind, be formless, shapeless - like water. Now you put water into a cup, it becomes the cup, you put water into a bottle, it becomes the bottle, you put it in a teapot, it becomes the teapot. Now water can flow or it can crash. Be water, my friend.”
香港知名的12吋收藏人偶廠商ENTERBAY,將推出ENTERBAY 創立10 週年紀念作品,將於李小龍75歲誕辰的11月27日,發行「1/6 比例李小龍75周年蠟像級人偶」。
最初與知名雕塑家金亨彥大師聯手打造,推出一連串精彩的李小龍作品而聞名的12吋廠商ENTERBAY,將在今年迎接成立10週年紀念;與此同時今年也是功夫巨星李小龍75歲誕辰,為了緬懷傳奇巨星的不朽風采,以及紀念ENTERBAY 的全新里程碑,ENTERBAY 將選在李小龍生日11月27日發行全球限量3,500組的「1/6 比例李小龍75周年蠟像級人偶」。
這一款極具紀念價值的作品,將以李小龍代表作之一《死亡遊戲》作為主題設計,將以全新製作的頭雕,搭配上大量豐富的手部替換零件與配件,並附有特製的75週年限定場景地台、75週年紀念卡以及印有紀念字樣設計的人偶支架。 除此之外,在11月27~29日內購買的玩具人,還能夠享有多種優惠。
經典之所以叫做經典,是因為即使歷盡時間洗禮或任由世界變幻,仍無損其崇高的地位,依舊備受景仰。一代巨星李小龍先生以他精堪的武術和其深邃的哲學理念不單影響著華人地區,而且深遠地影響著全世界,叫世界各地的影迷、功夫學好者等為之著迷。
新開發的頭造型(正常面部表情)與李小龍真實,詳盡的相似
精確的面部表情有詳細的皺紋和皮膚紋理
頭部造型是手繪與新開發的“多層”塗料中的應用。
新開發的動作機構,超過30分的關節可以表示李小龍的招牌姿勢
服裝包括:一個傳奇的黃色和黑色西裝,一雙黑色的襪子和一雙黃色和黑色的鞋子
五雙新開發的李小龍的標誌性互換手型
沙包X 1
雙截棍X1
竹棍X 1
碎花瓶X 1
黑色金屬手鍊X 1
黑色人偶底座X 1
木製西洋鏡背景X 1
人偶支架X 1
頭部和身體被雕刻:SCUDERIA
雕刻藝術導演:YJ
漆藝術總監:YJ
生產和製造:ENTERBAY