#你去過巴黎的地下洞穴嗎?
朋友們!九月可以說是個非常忙碌的月份:暑假結束(la fin des vacances)、開學(la rentrée des classes)、中秋節(la fête de la mi-autonme)以及今天的主角歐洲文化遺產節( les Journées du Patrimoine)!各位知道這是什麼嗎?!
歐洲文化遺產節,會在一年中的一個週末舉行,在此期間到大部分的名勝古蹟或者博物館參觀都是免費的(還是有例外)!不過對大部分歐洲人來說,這個節日是讓他們能去自己平常不會去的地方看看、參觀。
那為什麼會有這個節日呢?這節日其實是法國文化部發起的!是由當時的文化部長賈克·朗(Jack Lang)所提出。剛開始被稱作「歷史遺跡開放日」« journée portes ouvertes dans les monuments historiques »,藉由開放國族文化以及古蹟,來激起法國人的興趣。而這個節日也在鄰邊各國一同加入後重新更名為「歐洲文化遺產節」« Les Journées du Patrimoine »
在這個節日在法國發起後,歐洲各國都爭相加入到參加名單。幾乎全部歐洲國家都已經加入了,而且還有歐洲以外的地方例如:亞賽拜然(l'Azerbaïdjan)、哈薩克(Kazakhstan)以及台灣!其實,以台灣來說,早在2001年參與了這個節日,雖然名字不太一樣叫做”National Heritage Day”,就是為了響應歐洲的這個節日所舉辦的,一樣也是在每年九月舉行!
每當節日將近的時候,法國人通常就會開始計劃自己當天想要做的事情。當然有的人會想去一些知名的景點,像是羅浮宮,不過對很多人來說,這個節日則更多是要來發掘新的地方!
如果巴黎,那麼自然就會有很多選擇。例如朋友們可以去地下墓穴(Catacombes)看看!這個地方以它的藏骨堂而聞名。在1861年,巴黎市出於衛生考量,將多達600萬具屍骨從各個公墓移到這個藏骨堂。所以才會有這個充滿人類屍骸的地方可以供人參觀,不過這個地方,即使是在文化遺產節也是要付費的,但仍然有不少巴黎人想去那邊看看不一樣的東西。
🙋♂️你也想去一探究竟嗎?!
世界上有相當多以「頭顱骨」為景點的地方,你印象最深刻的是哪一個呢?
💡« en avoir dans le crâne » 「頭顱骨內有點東西」: 這個用法是形容一個人很聰明!頭顱骨裡面包著的是人的腦袋,所以如果說頭顱骨內有東西,意思就是說,他的頭裡面有被腦袋裝滿,所以是個聰明的人!
例句:「Marc頭骨裡真的有點東西,我問什麼他都打出來了,連最難的也是。」
Exemple : « Marc en a vraiment dans le crâne. Il à les réponses à toutes mes questions, même les plus difficiles. »
#法文邂逅
#情境法文
#歐洲文化遺產節
🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中高階線上】主題閱讀口說課持續招募會員中!適合具備口語B1程度的你,在不同背景的同儕間分享交流,了解更多你不可不知的法語區!
https://bonjouratous.com/product/td-yann-new-trial-mon-sat/
同時也有40部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅法文邂逅,也在其Youtube影片中提到,🇫🇷解鎖中文不可能:成語大會考來了!法語老師們用法語擠出這些中文成語!🎉 朋友們! 今天Tristan和Julie被下了戰帖!因為他們必須用法文,猜出他們過去在中文學習中學的成語!這真的是很難的一件事,因為很多成語,在現實生活中根本用不到!😂 究竟,誰是這次「成語大會考」的冠軍呢?...
「en法文」的推薦目錄:
- 關於en法文 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
- 關於en法文 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
- 關於en法文 在 Facebook 的最佳解答
- 關於en法文 在 法文邂逅 Youtube 的最讚貼文
- 關於en法文 在 法文邂逅 Youtube 的最佳解答
- 關於en法文 在 中英法主持人—黃琪 Youtube 的精選貼文
- 關於en法文 在 #問法語/法文介系詞à - 語言板 | Dcard 的評價
- 關於en法文 在 【學法文】教你法文字母發音從A到Z ! ❤️|超實用 ... - YouTube 的評價
- 關於en法文 在 杰宇的法文邂逅- 【每週一杰課|文法篇】 今天我們來談談 ... 的評價
en法文 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文
#當你路上不小心誤踩黃金 💩
#大話迷信🇫🇷🇨🇭
朋友們!之前跟大家聊過不少關於法語區各種千奇百怪的迷信,你還記得嗎?比如:「綠色,是會帶衰演員的顏色」,「不要將長棍麵包倒過來放」等。但是,這次要聊一個生活中常見,但是很少提到的迷信:你知道「踩到屎」也是迷信之一嗎?!
不過要注意的是,可不是隨便一隻腳就算,我們討論的對象僅次於「左腳」!這雖然不是法國僅有的,不過在法國卻常常被提起。人們相信:左腳踩到屎,能夠帶來好運。不過其實這並不完全正確,正確來講應該不是帶來好運,而是「袪除厄運」!
你可能會問,那為什麼只有左腳呢?那是因為,左腳就代表著厄運!例如,在最後的晚餐中,猶大就是坐在耶穌的左邊。於是「左邊」就此被與「惡魔」、「厄運」劃上了等號。所以,如果用象徵厄運的左腳去採屎,就象徵遠離厄運。不過,因為如果是故意用左腳踩,會激怒惡魔,反而會帶來更多的厄運呢!
除此之外,如果大家還記得的話, « La merde »「屎」其實是 « La Chance »「好運」的同義詞,用來祝福別人好運!因為早期大家都靠馬通勤,所以如果戲院前有很多馬屎的話,就代表,「人很多,生意興隆」!
根據“Lastminute”網站報導,在2017年的統計中,有55%的歐洲人在光譜上,被認為是相對迷信的!更細劃分,60%的西班牙人,58%義大利人以及56%的德國人,都傾向相信比較迷信,容易跟著迷信去影響自己的行為,這個數字,你感到意外嗎?
💯朋友們,問題來了!
在你來自的地區,有沒有什麼有趣的迷信分享呢?「踩到黃金」時你的第一個想法通常是什麼?!😉
Nous avons plusieurs fois parlé de superstitions diverses que les Français ont, comme le vert étant une couleur porte-malheur pour les acteurs ou encore la baguette qu'il ne faut surtout pas mettre à l'envers sur une table ! Aujourd'hui on regarde quelque chose qui ne va pas vous paraître très romantique : marcher dans une crotte de chien !
Attention, pas de n'importe quel pied ! Le pied gauche. Cela n'est pas spécifique de l'Hexagone mais il est vrai que les Français sont ceux qui en font beaucoup référence. Marcher dans une crotte de chien du pied gauche porterait chance. En fait, pas vraiment. Marcher du pied gauche sur une crotte de chien ne porte pas chance mais elle éloigne le Mal. Un peu d'explications est nécessaire.
Le côté gauche représente le Mal. Par exemple, dans la Cène, Judas est assis à gauche de Jésus ! Ce côté est donc devenu le côté relié au Mal et à la malchance. Marcher dans une crotte de chien avec le pied gauche éloignerait donc celui-ci ! Mais attention ! Il ne faut pas le faire exprès. C'est très important car si vous le faites exprès, le Mal sera donc furieux et vous aurez encore plus de malheurs !
En plus de cela, rappelez vous que, la « merde » est synonyme de chance ! On dit souvent « merde » à la place de « bonne chance » car, avant, s'il y avait beaucoup de crottes de chevaux devant les théâtres, cela voulait dire qu'il y avait beaucoup de monde puisque les gens se déplacaient à l'aide de chevaux !
Si on prend les chiffres, 55% des Européens sont superstitieux ! Selon une enquête menée par le site internet Lastminute, en 2017, 60% des Espagnols, 58% des Italiens et 56% des Allemands croyaient à des superstitions diverses.
Et vous ? Quelle est la superstition à laquelle vous croyez le plus ?
💡« Avoir la poisse » :這個用法是形容「很衰、很倒霉」。當覺得自己每次運氣很背的時候,我們會常說: « De toute façon, j'ai toujours la poisse ! » 「反正不管怎樣,我就是很衰啦!」
#法文邂逅
#情境法文
#迷信
en法文 在 Facebook 的最佳解答
[News / #甜點新聞] 2021 年 #世界盃甜點大賽決賽 明日登場! / Coupe du Monde de la Pâtisserie (Pastry World Cup) 2021 Final
兩年一度的世界盃甜點大賽(Coupe du Monde de la Pâtisserie )明日即將在里昂美食節(Sirha)舉行連續兩天、每日十小時的比賽,英法文線上轉播也將同時進行。
本次比賽從各種意義上來說都相當特別。首先因為全球疫情緣故,今年的比賽從原本的一月底延至五月底,最後定為明後兩日,也算是法國餐飲界在逐漸復甦的狀況下,為全球甜點師和餐飲從業人員打的一劑強心針。再次不過受到疫情影響,原本預定參賽的 20 個國家少了近一半,最後只有共 11 國參與。2020 年包含亞洲、拉美等洲際的選拔賽甚至無法進行,最後是由 2018 年的參賽結果遴選而出,但最終亞洲包含 #台灣、中國以及上屆冠軍 #馬來西亞 隊本次都無緣參與,十分可惜。
另外,在新任主席 Pierre Hermé(Pierre Hermé Paris)的領軍下,今年賽事規則也有許多更改,如:
1. 原訂冠軍無法參與下屆比賽的比賽規則廢除,馬來西亞隊因此原本也有本屆參賽資格。
2. 歷年來總計比賽成績表現最好的「Top 5 Club」可以不需經過區域賽而自動晉級決賽的規則在 2019 年改為「Top 3」,因此今年只有法國、日本、義大利三隊種子隊。不過「Top 3」的保障名額也在今年結束,從下一屆開始,所有參賽國家皆需憑藉實力從頭拚搏。
3. 本屆決賽共有 5 項評比,其中包含需經過品嚐(dégustation)的「分享甜點」(desserts à partager)、冰品(entremets glacés)與新增的「餐廳式甜點」(desserts de restaurant)與兩項藝術雕塑:糖工藝(sculpture en sucre)與巧克力雕塑(sculpture en chocolat)。
4. 由原本「盤式甜點」(desserts à l’assiette)更改而來的「餐廳式甜點」,更加著重餐廳甜點師的工作領域及與料理主廚們之間的協作,並新增 5 位知名餐廳甜點主廚、3 位餐廳主廚擔任評審,其中包括西班牙鬼才甜點主廚 Jordi Roca IG(El Celler de Can Roca & BBVA )、米其林二星甜點餐廳
Sarkara 主廚 Sébastien Vauxon,還有我之前在 Le Meurice 實習的小組長、前紐約二星餐廳甜點主廚,2022 年即將自行開業的 Eunji Lee 等。
5. 「冰雕」(sculpture sur glace)從藝術雕術比賽項目內刪除。
6. 延續由 2020 年歐洲盃甜點大賽的「自然派」主題,本次所有需經過品嚐的比賽項目中,皆禁止使用人工色素(colorants),包含二氧化鈦(E171 / dioxyde de titane)與含氧化鐵(E172 / oxydes de fer)的亮粉(poudres scintillantes),強調環境永續及對生態負責的甜點作品。
7. 本屆有更多女性主廚參與擔任評審與評審委員會成員,如之前為大家專訪過的 Jessica Préalpato 主廚,還有其他知名甜點主廚如 Claire DAMON(des Gateaux et du Pain)、 Christelle Brua - officiel(Le Palais De L'elysee)、Sophie de Bernardi(Café de La Paix)、Johanna Le Pape - Officiel(2019 年世界糖工藝大賽冠軍得主)。
8. 由巧克力鬼才、法國最佳工藝職人 Patrick Roger 主廚擔任榮譽主席,突出巧克力在甜點中的重要地位。
本屆決賽分為兩天舉行,第一天的參賽隊伍包括法國、英國、埃及、南韓、俄羅斯、日本,第二天則是智利、阿根廷、墨西哥、瑞士與義大利。轉播時間將從法國時間早上 8:45(台灣時間15:45)開始,有興趣的讀者們可點選以下的線上轉播網址,一同欣賞世界級的甜點比賽!
法文 : https://www.cmpatisserie.com/fr/streaming
英文 : https://www.cmpatisserie.com/en/streaming
🔖 延伸閱讀:
世界盃甜點大賽介紹專文:https://tinyurl.com/4rnrxkfs
2017 年甜點世界盃得獎作品介紹:https://tinyurl.com/su63detj
2017 年歐洲盃糖工藝冠軍賽:https://tinyurl.com/e2a6nk25
不只是馬卡龍的代名詞 —— Pierre Hermé的深遠成就與重要影響:https://tinyurl.com/4yaj2yk9
Patrick Roger 2019 年復活節系列創作:https://tinyurl.com/sr7ksyy6
以未經雕琢的水果甜點實踐自然派革命 —— 專訪 Jessica Préalpato:https://tinyurl.com/a3uww2
#yingspastryguide #yingc #coupedumondedelapatisserie #cmp #cmp2021 #sirha #sirha2021
en法文 在 法文邂逅 Youtube 的最讚貼文
🇫🇷解鎖中文不可能:成語大會考來了!法語老師們用法語擠出這些中文成語!🎉
朋友們!
今天Tristan和Julie被下了戰帖!因為他們必須用法文,猜出他們過去在中文學習中學的成語!這真的是很難的一件事,因為很多成語,在現實生活中根本用不到!😂
究竟,誰是這次「成語大會考」的冠軍呢?!
如果你會法語,也歡迎你跟兩位老師一起猜謎解鎖。
如果你是成語達人,也歡迎你加入,跟我們分享...有哪些成語,一輩子也用不到?!
換你出題!哪些成語,是你想考考老師們呢?
#法文邂逅
#成語大會考
#看到成語就心累
🎉【每週一杰課|線上】2小時,輕鬆自信開口說!
2021夏季場即將邁入尾聲~朋友們把握機會!🎉
🇫🇷🇨🇭🇨🇦進階法文:https://bonjouratous.com/high-level-french-trial-class/
🇫🇷🇧🇪中階法文:https://bonjouratous.com/intermediate-french-trial-class/
💯初階法文:https://bonjouratous.com/french-trial-general/
法文邂逅IG: https://www.instagram.com/yannickstudio.taiwan/?hl=en
法文邂逅Facebook: https://www.facebook.com/learnfrenchtaipei
茱莉花Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCbUBMJo8hJtC3idiymBJHVw
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/sygHcqi1cbY/hqdefault.jpg)
en法文 在 法文邂逅 Youtube 的最佳解答
Bonjour à tous !
到底該怎麼做,才能把「法語」學好呢?
先不要看影片,現在閉上眼睛,你現在可以回憶起哪些「法語歌曲」呢?
身為一個多國語言的使用者,我想在未來用一部影片,或是一篇長文跟大家分享我的想法!不過至少有一件事情是肯定的,開始接觸所學習「語言」的文化絕對是很棒的敲門磚!以法語來講,比如:你可以開始聆聽法語區的音樂!
這次我跟Tristan和Julie想透過「比手畫腳猜歌」的動感遊戲,讓大家能夠隨著我們的搖擺,猜出我們究竟抽到哪一首歌?!我相信多數的歌,朋友們沒有聽過,而其實重點是透過我們的「動作」,讓大家對歌曲產生印象,進而開始欣賞這首歌,那就達成我們這次影片的目的了!如果畫面不是很舒適,請朋友們包容😂
當然,這次所選的歌,都是我們三位所耳熟能詳,琅琅上口的歌曲。很多歌曲雖然都有年代感,但我偷偷跟大家說,其實醇厚的老歌,才是學習語言的最棒泉源!
現在,跟我們在下面的留言,分享你最愛的法語歌曲!
有幾首在我們的影片中呢?
很期待跟大家產生共鳴!
#法文邂逅
#比手畫腳
#法語歌曲
🥂口說法文講座來囉!一起來輕鬆自信,開口說法語!
https://bonjouratous.com/product/tristan-trial-middium-level-new-tue/
法文邂逅IG: https://www.instagram.com/yannickstudio.taiwan/?hl=en
法文邂逅Facebook: https://www.facebook.com/learnfrenchtaipei
茱莉的Youtube (茱莉花)
https://www.youtube.com/channel/UCbUBMJo8hJtC3idiymBJHVw
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/JLwwCPEozaQ/hqdefault.jpg)
en法文 在 杰宇的法文邂逅- 【每週一杰課|文法篇】 今天我們來談談 ... 的推薦與評價
其實呢,« On » 是由一個古老的拉丁字”homo”,也就是法文的« homme »演化而來的,所以,字面上,« On parle »就是指« homme » parle (男人在說話、某人在說話),這也就是 ... ... <看更多>
en法文 在 #問法語/法文介系詞à - 語言板 | Dcard 的推薦與評價
問法語/法文介系詞à ... 的感覺我知道法文和英文本來就不能完全符合對應不過希望有人可以幫我釐清一下另外dans和en同樣都類似in 這兩個介系詞的差異我 ... ... <看更多>