| 笑看21世紀八國聯軍 |
這個星期中國再次頻登國際新聞版面(哎,我講錯了,中國其實一直有新聞,只是頭條或財經版之差),歐盟總算拿出勇氣來質疑烏伊故(法語發音)的事情,中國馬上給這顆軟柿子五十大板,條列歐盟十人與其親屬不得入境中國。
國際戰場在打,各國的國內戰場也開打,歐盟多國召見中國大使。而駐法國的中國大使更是狼戰外交的領頭狼,去年在中國大使館的駐法官方網頁上批評法國防疫政策不顧老年人生命安危、沒有人性,因此被召見過一次。今年這位中國大使再次在推特上公開批評法國研究人員是「petit frappe 」。
哈!首先我要謝謝這位外交官讓巴黎地方媽媽學了一個很通俗的法文詞彙petit frappe,小流氓。由於本人生活環境單純,身邊沒有什麼小流氓,所以完全接觸不到這個字。再加上法國現在沒有什麼小流氓,這個在某些階層的用詞,大多用來形容一些毒販,而且是最下層做零售的那種毒販,而非上面的老大毒梟。
那被形容成小流氓的研究人員是誰?我以前很討厭看政論節目,但去年因為疫情的關係開始看這些政論節目。在法國的政論節目上,中國專家大概就五六位,電視台轉來轉去就這幾位在談論東亞的地緣政治。而這位Antoine Bondaz先生也是其中之一,我對他的印象就是,他極為了解兩岸的局勢與現況,是少數不是撥接速度的法國人,而且他的談話內容客觀,不會特別針對中國,但也可以感覺出來他更欣賞民主的台灣。
所以Antoine Bondaz先生和法國親台議員在安排訪台事宜,就這樣被看不爽的中國大使在推特上罵他「小流氓」。
可能一個研究人員在中國不算什麼,皇上跟前不要說小流氓,連個臭俗辣不是。但是在法國,研究人員非常受到大家的尊重,無論在學界或業界,能做到「研究人員」,可以說是各行各業的頂尖人士了。政府在執政時或企業在做策略時,都要依靠科學家和這些研究人員的專業諮詢,像最近馬克龍被批專制獨裁,就是因為他不聽科學家和專業人員的建議。
所以中帝國的研究人員可以罵,但是一個在人家國土境內的外交官罵人家的研究人員,果然被法國外交部長召見。法國人當然也不是吃素的,部長直球對決告知法方的不滿,此時換來中國大使的錯愕:「ㄟ?您也太不客氣了。」呦,您罵人家小流氓的時候有在客氣嗎?(北京腔)
這種泱泱大國的風範,真是讓我想到清帝國和西方國家使節的外交禮儀矛盾,就是一定要人家外交官下跪拜自己的皇帝,自己是絕對的天朝,其他國家的細漢仔都是臭俗辣。
我的聯想果然沒錯(也想學全聯或考試院來個聯想圖文,反正我沒朋友),中國發言人華娘娘果然開口說是八國聯軍,還有這些歐美國家人口不到全球的11%,不能稱為國際。媽呀,一定要用人口來算國際的話,那這世界勉強只剩下中印兩國了是嗎?果然我們是小流氓、臭俗辣,上不了國際檯面。
(巴黎地方媽媽看本週中國與歐美大亂鬥有感,不做業配、不選邊站的好處就是想說什麼就說什麼,不用迎合也不用討好,還可以請看不慣的朋友轉台,或直接封鎖小粉紅網軍蛇精病等)
下圖:遛女兒時,我們喜歡的冰淇淋店沒開,只好轉戰連鎖義大利冰淇淋店。我不喜歡連鎖店,不過還是喜歡他們把冰淇淋做成一朵花的創意。現在不只冰淇淋變成一朵花,還有馬卡龍長了耳朵變兔子,也是無敵可愛。我有沒有吃冰淇淋?當然沒有,買給女兒吃而已,地方媽媽參賽意志力很強的!
Search
frappe發音 在 EAST END - Umé Frappé mezcal|umeshu|galliano|ume... 的推薦與評價
取於突然躍出的音節造字,滿滿精神的發音Coppii,來自英文coffee與cup的諧音,表示了我們想要藉由用心製作的每杯咖啡傳達純粹心意。Lumii帶著光明的字義,期待Coppii Lumii ... ... <看更多>