阿拉斯加海灣 - 菲道尔(马来文Bahasa,中文,客家翻唱 Cover)
翻唱/改編:AlvinWCH 黃志宏
改词:Rambo阿保 & Gary郑玉华 & AhBoy蔡敬虔
詞:菲道爾/李康寧
曲/原唱:菲道爾
歌词:
AhBoy:
上天啊
难道你看不出我很爱她
怎么明明相爱的两个人
你要拆散他们啊
Gary:
Oh tuhan
Jangan engkau membagi tahu dia
Di setiap malam yang sunyi Ku merindui Nya.
Rambo:
以后的日子你要好好照顾她
Ji heau kai yit zi Ngi oi ho ho zhao gu Gi
我不在她身旁你不能欺负她
Ngai mo choi Gia shin pong Ngi mg tet ki fu Gi
别再让人走进她心里
Moi zai yiong yin hang yip Gia sim li
最后却又离开她
Zui heau qiet jiu li koi Gi
因为我不愿再看她流泪啦
Yin bui Ngai mg jan zoi kon Gi liu mu jip la
Gary:
Oh tuhan
Engkau tahu Ku mencintai nya
Kenapa Engkau memisahkan aku Dengan dia
AhBoy:
上天啊
Shong tian ah
她最近是否不再失眠啦
Gi zui kiun hei fo mg zoi shit mian la
愿世间温情化作一缕风
Jan she kan bun qin fa zo jit lv fung
代替我拥抱她
Doi teh ngai jung bo gi
Rambo:
以后的日子你要好好照顾她
Ji heau kai yit zi Ngi oi ho ho zhao gu Gi
我不在她身旁你不能欺负她
Ngai mo choi Gia shin pong Ngi mg tet ki fu Gi
别再让人走进她心里
Moi zai yiong yin hang yip Gia sim li
最后却又离开她
Zui heau qiet jiu li koi Gi
因为我不愿再看她流泪啦
Yin bui Ngai mg jan zoi kon Gi liu mu jip la
希望我的努力能够赶上她
有天我能给她完整的一个家
可若妳安排了别人给她
Ka ru ngi on pai liao piet yin pun Gi
我会祝福她
Ngai boi zhu fu Gi
上天你别管我先让她幸福
Shong tian Ngi moi guan ngai sian yiong Gi xin fu ba
Gary:
上天啊
这些晚上我对你说的话
你别不小心漏嘴告诉她
我怕会吵醒她
AhBoy
上天啊
你千万不要偷偷告诉她
在无数夜深人静的夜晚
我依旧在想她
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅RamboChai 蔡阿保,也在其Youtube影片中提到,第一次用三种语言,希望这 “ROJAK” 的歌大家也会接受?。。。 ?Youtube @Gary郑玉华 YouTube频道►► https://youtube.com/channel/UCPyXm1SCH9X64pIH50u6ckw FB►► https://www.facebook.com/...
guan中文 在 DDED Facebook 的最佳貼文
我讀書好廢
幾乎年年考第尾
搞到個人冇咩自信
最後變埋毒L
係別人老母眼中嘅反面教材
“細個唔讀書大個就好似佢咁㗎啦“
慶幸我搵到自己想做嘅嘢
然後一直堅持到呢家
更慶幸嘅係真老母
雖然未必知我做緊咩
但都無限支持
呢篇唔係性感文
純粹想練下打中文
_________
【關公神台】眾籌計劃 !! 最後階段!!
http://ddedhk.crowdfundhq.com/campaigns/lord-guan-altar-crowdfunding
guan中文 在 張哲生 Facebook 的精選貼文
2020.3.6 17:57 更新:
好消息!在網友吳馥如的協助下,找到了方惠清女士住在彰化市的堂弟,也得知方惠清女士目前人在法國,我已將方女士堂弟的聯絡方式告訴尋人的李寶珊女士之女,希望這對好友能盡快取得聯繫,祝福她們!
【女兒代媽媽尋人】
原尋人文章以英文書寫,發文者是 Chung Phụng Anh,以下的中文內容為網友 Borcheng Hsu 代為翻譯。
==翻譯開始==
我的媽媽是潮州人,1959年生,從小住在柬埔寨,15歲被帶到紅色高棉集中營,與一位名叫 Que Chinh的女孩成為好友。
1979-1980年間,她們被釋放,逃到越南,也因為她們兩位的父親都慘遭毒手,所以感情特別好。後來Que Chinh的哥哥將她申請到台灣。
起初她和叔叔住在一起,她的叔叔開了一間賣零食的小店;我媽媽和她通過幾次信,她的地址是:
Guan Shin & Co
Chung Shan Rd, section 1
225 Alley, Chang Chua, Taiwan
Đài Loan, R.O.C.
(應該是台灣彰化中山路一段225巷)
不過後來我媽媽生了四個小孩,非常忙碌,等比較有空再寫信過去,信就被退回了。
我的媽媽現在62歲,目前住在美國波士頓,很想念 Que Chinh,希望能找到她。
==翻譯結束==
媽媽的名字是李寶珊(Lý Bửu Sang)
媽媽朋友的名字是方惠清(Que Chinh)
她的叔叔的名字是方克
以下為尋人原文:
Chung Phụng Anh shared her first post.
Aching Endeavor of Family Search
(some of the names have been translated into English by phonic sounds and might not be accurate, and my mom and I don’t know how to use Chinese keystrokes on computers).
My mom was a Chinese (Teochow) living in Cambodia, and a survivor of the Pol pot Khmer Rouge genocide. In the labour camp of the Khmer Rouge, a friendship was born between her and another lady who eventually settled in Taiwan. Now, my mom is living in Boston, MA, United States, and wishes to look for her endearing friend.
My mom’s name translated into Vietnamese is Lý Bửu Sang, her Chinese name is written on top of her teenage passport photo here. She was 15 when she was brought from Nong Phenh to the Khmer Rough labour camp, named something sound like Clok-By-Cam-Pot. There, she and her family made friends with a girl a year or so older than her, named Que Chinh, and her family. My grandpa and Ms. Que Chinh’s father was made to carry heavy loads of human feces for fertilization. He eventually died of inhuman condition in the camp, and Ms. Que Chinh’s father was killed off.
In1979-1980, my mom and Ms. Que Chinh were released and ran to Saigon, Vietnam. They met up regularly in Chợ Lớn (which means literally, Big Market) where gathered a large population of Chinese Vietnamese. The orphaned girls were as close as sisters.
Eventually, Ms. Que Chinh’s brother sponsored her to go to Taiwan. She initially lived with her uncle, who had a small shopping selling treats. They exchanged letters a few times at Mr. Que Chinh’s uncle’s address attached here (not sure if it's in the correct format):
Guan Shin & Co
Chung Shan Rd, section 1
225 Alley, Chang Chua, Taiwan
Ms. Que Chinh sent my mom three letters in which she attached her three photos here with the scenes in Taiwan, one of which was with her younger sister in the hats. The girl who turns around with the background of the mountain skyline is Ms. Que Chinh, and so is the girl with the background of the pagoda.
After that, my mom gave birth to 4 kids and became very busy at first. Then, when she finally had time and wrote to Ms. Que Chinh at the same address, the mail was returned.
To anyone who lives in Taiwan or knows anyone in Taiwan, please kindly help pass the words to Ms. Que Chinh. My mom misses her very much.
Thank you for your kind read...
guan中文 在 RamboChai 蔡阿保 Youtube 的最讚貼文
第一次用三种语言,希望这 “ROJAK” 的歌大家也会接受?。。。
?Youtube @Gary郑玉华
YouTube频道►► https://youtube.com/channel/UCPyXm1SCH9X64pIH50u6ckw
FB►► https://www.facebook.com/Gary%E9%83%91%E7%8E%89%E5%8D%8E-1757610781200909/
? IG?【RamboChai 蔡阿保】
? YouTube 频道► https://goo.gl/S9NGDw
? 第2频道►► https://goo.gl/DPfKH7
?FB 个人►► https://goo.gl/MyXyUi
?FB 粉专►► https://goo.gl/7sGOg4
?WB微博►►https://goo.gl/z6WSaS
? 追踪 ? 【NaNaBoy】
YouTube频道►► https://goo.gl/jN28h5
Boy IG►► https://goo.gl/79Jhiz
NaNa IG►► https://goo.gl/6HEDsZ
翻唱/改編:AlvinWCH 黃志宏
改词:Rambo阿保 & Gary郑玉华 & AhBoy蔡敬虔
詞:菲道爾/李康寧
曲/原唱:菲道爾
歌词:
AhBoy:
上天啊
难道你看不出我很爱她
怎么明明相爱的两个人
你要拆散他们啊
Gary:
Oh tuhan
Jangan engkau membagi tahu dia
Di setiap malam yang sunyi Ku merindui Nya.
Rambo:
以后的日子你要好好照顾她
Ji heau kai yit zi Ngi oi ho ho zhao gu Gi
我不在她身旁你不能欺负她
Ngai mo choi Gia shin pong Ngi mg tet ki fu Gi
别再让人走进她心里
Moi zai yiong yin hang yip Gia sim li
最后却又离开她
Zui heau qiet jiu li koi Gi
因为我不愿再看她流泪啦
Yin bui Ngai mg jan zoi kon Gi liu mu jip la
Gary:
Oh tuhan
Engkau tahu Ku mencintai nya
Kenapa Engkau memisahkan aku Dengan dia
AhBoy:
上天啊
Shong tian ah
她最近是否不再失眠啦
Gi zui kiun hei fo mg zoi shit mian la
愿世间温情化作一缕风
Jan she kan bun qin fa zo jit lv fung
代替我拥抱她
Doi teh ngai jung bo gi
Rambo:
以后的日子你要好好照顾她
Ji heau kai yit zi Ngi oi ho ho zhao gu Gi
我不在她身旁你不能欺负她
Ngai mo choi Gia shin pong Ngi mg tet ki fu Gi
别再让人走进她心里
Moi zai yiong yin hang yip Gia sim li
最后却又离开她
Zui heau qiet jiu li koi Gi
因为我不愿再看她流泪啦
Yin bui Ngai mg jan zoi kon Gi liu mu jip la
希望我的努力能够赶上她
有天我能给她完整的一个家
可若妳安排了别人给她
Ka ru ngi on pai liao piet yin pun Gi
我会祝福她
Ngai boi zhu fu Gi
上天你别管我先让她幸福
Shong tian Ngi moi guan ngai sian yiong Gi xin fu ba
Gary:
上天啊
这些晚上我对你说的话
你别不小心漏嘴告诉她
我怕会吵醒她
AhBoy
上天啊
你千万不要偷偷告诉她
在无数夜深人静的夜晚
我依旧在想她
guan中文 在 Kye923 Youtube 的最佳貼文
有動靜了, 代表更新差不多要來了?
『 資訊源自官方 』
https://www.cyberpunk.net/zh-cn/news/36974/kuai-men-peng-ke-2077-sai-bo-peng-ke-2077-guan-fang-pai-zhao-da-sai
電腦 PC ( Steam, GOG, EPIC STORE )
PS4, XBOX ONE, Stadia
-------------------------------------------------------------------------------
【 FB 】 https://fb.com/kye923
【 Discord 】 https://bit.ly/DiscordKye923
【 IG 】 https://www.instagram.com/kye923
【 電郵聯絡 Email Contact 】 kye923@gmail.com
--------------------------------------------------------------------------------
一名 #馬來西亞 內容創作者的 #電馭叛客2077 資訊分享影片.
#Cyberpunk2077 news & information sharing by a #Malaysia content creator.
guan中文 在 能能糯米 RunRunRomeo Youtube 的精選貼文
一個戰略遊戲名牌 一款大型戰略遊戲
終於推出中國背景版本
以後不用在《全軍破敵》系列的舊作中玩中國 Mod 了
喜歡戰略遊戲的你又豈能錯過 ?
能能糯米 Facebook 專頁 : https://www.facebook.com/runrunromeo.hk/
能能糯米 Instagram : https://www.instagram.com/run_run_romeo/
延伸閱讀 :
1. https://www.pcgamesn.com/total-war-three-kingdoms/total-war-three-kingdoms-interview-generals
2. https://www.totalwar.com/blog/total-war-three-kingdoms-pre-order-faq/
3. https://www.pcgamesn.com/total-war-three-kingdoms/total-war-three-kingdoms-guanxi
4. https://www.gamerevolution.com/news/414007-total-war-three-kingdoms-classic-mode-and-romance-mode-explained-by-creative-assembly
5. https://www.vgr.com/total-war-three-kingdoms-heroes-start/
6. https://www.vgr.com/five-character-classes-total-war-three-kingdoms/
7. https://totalwar.fandom.com/wiki/Wu_Xing
#玩乜懶嘢人包 #全軍破敵 #三國 #RTS