#crisis #motivation #動機 中文在前一個文章
Today I got a long msg from a stranger who’s struggling with his life, his purpose & direction💔 He had dreams & started working on them, but got caught in reality & stopped believing. Now he doesn’t see how to continue life. He is scared to be too old to fail. He asked me “What shall I do? How do I find a path worth living? How do you do it?” ⁉️
I was overwhelmed by this & I thought “How am I gonna reply without writing a book”🙈
-
So anyway here is what I think...
-
I believe that in everyone there‘s a “spark” that always waits to be turned on. During hard times I also can’t see goals that are worth pursuing or even attainable, because my self-confidence gets buried in doubt & fear 😣
Thats when I typically forget about my “spark”, as if my passion for life is dead. But the thing is, you gotta KEEP ON MOVING! by moving I simply mean finding out what you could do NOW and then act upon it. For me it becomes easier when I move - no matter how SLOW or in what DIRECTION... even if it’s a step back😬👌🏽
-
Because every time I force myself to move, at some point the feeling of that SPARK DOES COME BACK⚡️ Maybe cuz I got an insight, cuz my frustration turns to anger&productivity, cuz I realize that I DO have power over my actions, that I AM RESPONSIBLE & CAPABLE of directing my life.
-
Compared to dwelling on feeling STUCK, MOVEMENT is a reminder that every path is made of a MILLION baby steps. You gotta continue, even when you feel frustrated.
-
We’re ALL IN OUR OWN LANE, there’s no “too old” to work on yourself. I think in life we’ll not always feel happy, because CHANGE is constant & every time something goes down, life sucks! But I am learning now to recreate my happiness often.
-
We OWE it to ourselves to be HAPPY! The “purpose of life” for me is simply LIVING it - so don’t overthink this, just get out there! You’ll look back&laugh, maybe cuz things were glorious, or they were a “glorious DISASTER”😉🤟🏽
-
You are born to shine. EACH one of us has a SPARK. And believe me, every time you do find that spark within it will feel like it just COULDN’T WAIT for you to LIGHT IT UP and turn it into a whole damn FIRE!!!💥🔥
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過68萬的網紅蔡佩軒 Ariel Tsai,也在其Youtube影片中提到,BILINGUAL: 中文 CHINESE 00:00|英文 ENGLISH 20:12 Podcast每週四10點一集 👉https://arieltsai.lnk.to/ArielsWhispe... YouTube每週日11點一集👉https://bit.ly/3ucWNiG 這段時間大家...
「how are you feeling now中文」的推薦目錄:
- 關於how are you feeling now中文 在 Eileen Carls 艾玲 Facebook 的最佳解答
- 關於how are you feeling now中文 在 Eileen Carls 艾玲 Facebook 的最佳貼文
- 關於how are you feeling now中文 在 柳俊江 Lauyeah Facebook 的最佳貼文
- 關於how are you feeling now中文 在 蔡佩軒 Ariel Tsai Youtube 的最佳解答
- 關於how are you feeling now中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
- 關於how are you feeling now中文 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
- 關於how are you feeling now中文 在 [中文歌詞] How do you feel now - 安室奈美惠| PTT娛樂區 的評價
how are you feeling now中文 在 Eileen Carls 艾玲 Facebook 的最佳貼文
#TQA #TemQueAcreditar #YouGottaBelieve #你不得不相信 中文在下
After being back in Taiwan only 10 days, I am already feeling exhausted from work and events, and to be honest, I am f***ing anxious about what’s coming the next few months: travel, shooting, projects, sourcing, investing, trainings, meetings, modeling - and all that while my health feels pretty sh** right now👎🏽 the upcoming stuff is fun, but I am so freaking stressed because I don’t know if I can do it all. I want to, but I feel overwhelmed🤮
-
But... I saw this pic today, and it reminds me of the last surf trip, and what I admired them crazy boys for (probably without that them realizing it 😆) ... they know better then us girls how to let LOSE, how to give a SH** when there is no need to give a sh**, and most of all, BELIEVING in yourself! 👊🏽 🌊🤟🏽🍺👻💦
-
I like consciousness and thoughtfulness, but damn... I do need less THINKING and more ACTION 🌊🌟👊🏽 anyways.., cheers guys! Hope you are all good!! 🍺
-
回到台灣只有10天,我已經對工作和活動而疲憊不堪 🙈 說實話,我對未來幾個月即將到來的事情感到焦慮:旅行,拍攝,新企劃,採購,投資,培訓,會議一堆 - 而且我現在身體感覺比去年虛弱👎🏽 我想可能是太緊張?即將到來的事情其實是很有趣跟有意義的,但我總給自己的壓力很大,因為我不知道我是否可以做到這一切。我想要做到!但我感到害怕!
-
這張是我在Mentawais船衝最喜歡的照片之一,因為它讓我想起船上的男生教我的事情~ 雖然他們自己可能都沒意識到但這些對我來說很重要😆 他們告訴我並做給我看:該放下的時候要如何放下一切,該give a sh** 的時候(不要管其他人事物的時候)就真的不要管,還有當你要下一道很可怕的浪 或你要做一件很可怕的事情時,就是要「相信自己!」那三個字就是葡萄牙語的 「你不得不相信!」的意思👊🏽 我生命中真的需要多這樣的態度!少猶豫,多行動!🌊🌟👊🏽
.
.
.
.
.
.
.
#ments #mentawai #mentawaiisland #surftrip #memories #funtimes #attitude #tattoo #fisttattoo #rockstar #lifestyle #surfers #philisophy #surflife #activelife #travel #smiles #friends #entrepreneurlife #stress #believe #ineedtosurf #idgaf
how are you feeling now中文 在 柳俊江 Lauyeah Facebook 的最佳貼文
Stand up. Respect ✊
(Update: 中文繹版連結:https://www.facebook.com/329728177143445/posts/1800273350088913/)
“An open letter to Eric Kwok, and for everyone re homophobia, discrimination and bullying”
Dear Eric,
Imagine this. You are one of the contestants on a TV talent show. You are sitting in a room with other hopefuls and one of the judges walks into the room and demanded this: “Raise your hand if you are not homophobic.”
I’m very sure you will raise your hand.
You don’t have to answer me whether or not you really are homophobic. But stay with the feeling inside your mind. How do you feel?
Your feelings are most likely the same as the feelings of your contestants when you walked into a room and asked them to raise their hands to declare their sexual orientation publicly. Because in this day and age, homophobia is just as “controversial” as homosexuality, if not more.
The reason why I’m writing this open letter to you is because after reading your apology, I want to take the opportunity to address to you, and everyone out there, the need for proper etiquette regarding LGBT issues, and to address the forms of micro-aggression, bullying and discrimination the LGBT community faces everyday especially in the workplace.
I’m taking this incident seriously because from my personal experience, this is not just a one-time slip-up for you.
I remember long time ago I was so looking forward to meeting and working with you because you are, after all, Eric Kwok the great songwriter.
You were very friendly when we talked privately. Then I started to notice how once there were audiences, media or other people around and when the cameras were turned on, you would start making insinuating and demeaning gay jokes about me and in front of me. Jokes and comments even my closest friends wouldn’t dare to make in public.
At first, I didn’t really pay too much attention. I just brushed it off as juvenile and trivial. In fact, I had been so used to these jokes since growing up that I learned not to react much.
However, as time progressed and we worked on more occasions, the same thing would happen repeatedly. The teasing and the stereotypical gay jokes continued and you would make sure that the spotlight would fall on me afterwards. The jokes no longer felt light. They felt hostile, even vindictive.
In fact, it felt like bullying.
One of these incidents was well documented in tabloids back then and you can still look it up yourself on the internet.
I came to the realization that it was not just a one-time thing. I don’t know if it’s intentional or unintentional but it’s definitely a habit and a pattern.
So many questions would be in my mind every time after working with you. Why does Eric do that every time? Is he picking on me? Does he hate me? Is he homophobic? Does he think homosexuality is something funny? Does he do this to other people too? Did I do something that pissed him off? I remember I was nothing but courteous. So why do I deserve this?
I had no answers for all of these questions. All I knew was I became fearful of working with you, dreading what words would fall out of your mouth to put me in an awkwardly embarassing position. But still I tried to give you the benefit of the doubt. You’re from California you shouldn’t be homophobic. I even defended you in my head by telling myself to loosen up.
But it’s not just you. Throughout my years in the entertainment industry, I have encountered and endured so many chauvinistic “tough guys” who like to use homosexuality as a laughing stock or source of bad comedy which were all discriminating and demeaning, yet not funny.
It’s not only me. I’m sure many people of the LGBT community face this everyday in their workplace. People around them would claim their intentions were harmless but we all knew deep down that these “jokes” have the power to put people someone in an embarrassing, inferior and even threatening positions.
We kept quiet and tolerated. Sometimes we even felt obligated to laugh along just so we couldn’t afford to look “petty” or “stiff”, especially in front of people of higher authority and stature.
So Eric I want to ask you.
Why have you been so obsessed with my sexuality all these years?
Why are you so fascinated by other people’s sexuality?
Why is being gay such a huge issue to you even to this day that you had to make it the first thing you asked your contestants?
Why you also had to specifically make a post on social media about that fact you questioned people about their sexuality?
Why do you take so much pride publicly in your ability to guess who are the gay contestants even when they weren’t ready to share that information?
And most of all why do you find all this to be so funny?
To begin with one’s sexual orientation is a very personal thing which others have no right to intrude, even in the entertainment industry where you are supposed to be fine with “controversy”.
This is for you and everyone out there: using your power and authority to demand someone to declare his or her sexual orientation, especially in a work environment, is ancient, barbaric and unacceptable.
Kicking someone out of the closet is just pure evil.
The fact you did what you did, especially with your stature and on broadcast TV, is not only wrong, but also you are telling the Hong Kong audience that it’s alright to continue this form of intrusion and micro aggression that the LGBT community wants to see gone.
You’re leading a very poor example by giving Hong Kong audience the impression that being gay is still a taboo.
How are your contestants, who are boys of young age, going to offer new perspectives to the Hong Kong audience under your guidance if you perpetuate stereotyping and demonstrate to them that being gay is still an issue?
I feel sorry for any contestants who are in fact gay sitting in that room that day too. They must have been traumatized seeing the way you forced your inquisition. The impression you left them with is that the entertainment industry is still a very unfriendly place for gays. Is that what you want them to think?
But most of all, it’s the attitude, tone and manner with which you shared about this incident on social media, giving people the impression that any matter regarding sexual orientation is still something shameful and laughable, which is on top of list the thing that the LGBT community fights hard everyday to change.
When you said in your apology you “have great respect for gay people, especially their hard fight for equality” I became baffled as what you did, in the past to me or in that room to the boys, is the exact thing that makes the LGBT community’s ongoing fight for equality so difficult.
Putting people down, perpetuate stereotypes, heckling and ridiculing yet making it look OK is anything but liberal and respectful, or Californian. I don’t see any “entertainment values” that are of good taste if they are made up at the expense of other people’s struggle.
If this incident happened in America, where you grew up, you would’ve gotten yourself in such hot waters that you probably can’t get out of.
I just want you and everyone out there to know that it’s not okay. And it never was. Never will be.
Being “as liberal as it gets” is great. Having gay friends is great too. Having dinner with your gay friends is absolutely fabulous! Playing all these cards to avoid being labelled as “homophobic” is very convenient. But having class, empathy, kindness and authentic respect is a completely different territory. These don’t come automatically with backgrounds.
At this point you don’t owe me an apology. I just hope that after this incident you can really start working and living with the essences of a truly liberal and creative individual. Inspire changes and end stereotypes. Start new trends and break old patterns. Embrace and not segregate. Do the work.
I had been away from Hong Kong and the industry for a few years now. It breaks me heart that I have to write this sort of open letter when it’s already 2018. I want to make this industry a safer, nicer and more accepting place to work in when I return. I want members of the LGBT community in Hong Kong, who have been so supportive of me and my music, to also have safer and nicer working environment in their respective lives.
I don’t mind coming off as an over-reacting petty bitch with no sense of humour if my message finally comes through and everyone, including you, “gets it”. I rather have no sense of humour than a bad one.
To all the contestants of the show. If anyone ever asks you if you are gay and you are not ready to discuss, it’s OK to stand up for yourself and say this: “It’s a rude question to begin with. You have no right to get an answer from me to begin with. And it doesn’t matter. It SHOULDN’T matter. It’s 2018. I hope one day I can use my craft to inspire the world and to make this become a non-issue.”
But if you are ready to be open, you have my complete support and love.
Let’s hope that through acceptance, learning and effort, one day there will no longer be any “controversial questions”. Wouldn’t we like that Eric?
Yours truly,
Pong
#LGBT
#homophobia
#safeworkplace
#中文版稍後會有
Eric Kwok 郭偉亮
how are you feeling now中文 在 蔡佩軒 Ariel Tsai Youtube 的最佳解答
BILINGUAL: 中文 CHINESE 00:00|英文 ENGLISH 20:12
Podcast每週四10點一集 👉https://arieltsai.lnk.to/ArielsWhispe...
YouTube每週日11點一集👉https://bit.ly/3ucWNiG
這段時間大家都過得好嗎?最近疫情嚴峻,又停電、停水,突然變得好焦慮。這幾天在家的時間變長了,多了很多時間思考,10場活動被取消,除了無奈,也很無力。而我發現我的焦慮來自於「未知」,不知道未來會發生什麼事讓我感到恐慌。
薛西弗斯的神話告訴我們,「不要害怕徒勞無功」,在這厭世感的時刻,很多事情無法改變,但我們可以改變自己的心態,換個角度想,我們要珍惜活在世上的每一天,感謝我們擁有的一切。生活中97%都是不可控制的,我們只要做好3%就夠了。
教大家一個方法,每天寫三件感恩的事,心情真的會變好喔!
節目的最後,送給大家這首《急不來的,就讓它慢吧》: https://youtu.be/0hOMn0xkajY
要相信轉念的力量!
✨
Are you going through a rough time as well? There will always be things out of our control, and what we can do is accept what can’t be changed, and change what can be.
Sharing 2 simple yet powerful tips on how I dealt with feeling anxious and uneasy after the recent COVID outbreak in Taiwan. Though all my performances and music-related work were cancelled due to the semi-lockdown now, I am learning as well to let go and let it be.
Grateful for this podcast and grateful for you. Let’s get through this together! We got this!
**Song at the end “Take It Slow” (急不來的,就讓它慢吧): https://youtu.be/0hOMn0xkajY
-----------------------------------------------------
【青春有你2021】歌曲收聽:https://arieltsai.lnk.to/TY2
Ariel首張個人實體專輯【ARIEL】:https://ArielTsai.lnk.to/ARIEL
-----------------------------------------------------
🔔 訂閱Ariel頻道🔔
http://bit.ly/ariel_youtube
📸 Ariel’s IG 📸
http://bit.ly/ariel_tsai_IG
-----------------------------------------------------
▶︎Facebook: http://bit.ly/ariel_tsai_FB
▶︎YouTube副頻道: http://bit.ly/2VdVX3A
▶︎小魚家族: http://bit.ly/2j4GMKk
▶︎TikTok: http://vt.tiktok.com/JBNFxy
▶︎抖音: http://bit.ly/2Jb0hPL
▶︎微博: http://bit.ly/2mRyCab
-----------------------------------------------------
#Ariel蔡佩軒 #Ariel悄悄對你說 #ArielsWhisper #急不來的就讓它慢吧 #好家在我在家
how are you feeling now中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
《DAWN》
キズナ / Kizuna / 羈絆 / Bonds
作詞 / Lyricist:田中秀典
作曲 / Composer:飛内将大
編曲 / Arranger:玉井健二、飛内将大
歌 / Singer:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation:Thaerin
背景 / Background - ハレ - 前田ミック :
https://www.pixiv.net/artworks/80034742
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2986427
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kizuna/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
たった一人で歩いてきたと 思ってたあの日
本当はいつも どんな場面にも “誰か”がいたんだ
過ぎてゆく日々 空気のように見えない想いだけど
花束も 約束もいらない
ただ いくつもの愛で この空は繋がってるよ
いのちの数だけ また誰かと響き合える
ひとりひとり 会いたい“キミ”がいる
ずっと強がることで 弱さを守ってたあの日
そんなときさえ 差し出してくれた “誰か”の手のひら
朝焼けの街 時の流れに景色は変わったけど
やさしさも 愛しさも 心(ここ)にあるよ
伝えられなかった 言葉たちが溢れてる
泣きじゃくる夜に ぬくもりをくれた記憶
目を閉じれば 色褪せない場所がある
たとえどんな離れても 信じ合える
何を失っても キズナだけは壊せない
たったそれだけで 涙は笑顔に変わる
ひとりきりじゃない みんなそばにいるから…
きっと今は分かる 見えない想いの中に愛は輝く
花束も 約束もいらない
ただ いくつもの愛で この空は繋がってるよ
いのちの数だけ また誰かと響き合える
ひとりひとり かけがえのない“キミ”がいる
たとえどんな離れても 信じ合える
何を失っても キズナだけは壊せない
たったそれだけで 涙は笑顔に変わる
ひとりきりじゃない みんなそばにいるから…
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
在覺得自己,總是孤身走來的某一天
其實無論在什麼樣的生活裡,都有「某個誰」陪伴在身旁
即使那是在漸漸逝去的歲月裡,像是空氣一樣,無法用肉眼看見的心念
不需要形式上的花束,也不需要什麼嚴格的約定
僅靠著幾份愛,這片天空就能夠連接彼此
有多少的生命,就能夠與多少的人邂逅
而在那裡的每一個、每個一人,都是想要遇見的那個「你」
故作堅強的某一天,總是掩飾著自己的懦弱
就連這樣的時刻,都會有「某個誰」所伸出的手在身旁
就算,沉浸在晨曦中的城市,早在時間的流水中改變了模樣
無論是溫柔,還是這份愛,都存在於心中
裝滿著無法脫口的那些話語
在哭得無法自己的夜晚裡,那些記憶給予了溫暖
只要閉上眼睛,那個不會褪色的場景,就近在眼前
無論相隔多遙遠,都能夠相信彼此
無論失去了些什麼,也絕對不會弄壞這份羈絆
僅是如此,眼淚就能夠化為笑容
正因為並非孤身一人,正因為大家都在身旁……
所以現在肯定可以體會,就是在看不見的心念裡,愛才會散發光輝
不需要花束的祝福,也不需要嚴格的約定
僅是依靠幾份愛,這片天空就能夠連接彼此
有多少的生命,我們就能夠與多少人產生羈絆
每一個、每一個人,都是無可取代的「你」
無論相隔多麼遙遠,都能夠相信彼此
無論失去些什麼,也絕對不會弄壞這份羈絆
僅是如此,眼淚就能夠化為笑容
我們並不是一個人,大家都在我們的身邊……
英文歌詞 / English Lyrics :
On the day I started thinking I’d always walked this path all alone,
I realized there had always been “someone” there, no matter the scene…
Though the feeling of these passing days,
Is invisible, like air.
I don’t need a bouquet or a promise;
All our skies are simply connected by many different loves.
As many lives as there are, there are chances to resonate with someone –
In each and every one one of “you” is someone I wish to know.
On the day I started acting tough to protect my weakness,
I noticed “someone” reaching out their hand, even at a time like this…
The sun is rising on this city,
Though the scenery’s changed with the flow of time.
Kindness and love are all right here;
Words that never managed to be communicated are overflowing.
With this memory of you giving me warmth on nights I cried,
Even if I close my eyes, I can see an place where the colors never fade.
No matter how far apart we are, we can believe in one another;
No matter what we lose, our bonds alone will never be shattered.
With just that, our crying faces will smile –
We’re not alone, ’cause everyone is here close by…
I see it so clearly now:
Love shines within that invisible feeling!
I don’t need a bouquet or a promise;
All our skies are simply connected by many different loves.
As many lives as there are, there are chances to resonate with someone –
In each and every one one of “you” is someone I wish to know.
No matter how far apart we are, we can believe in one another;
No matter what we lose, our bonds alone will never be shattered.
With just that, our crying faces will smile –
We’re not alone, ’cause everyone is here close by…
how are you feeling now中文 在 Gina music Youtube 的最佳貼文
追蹤Gina music社群挖掘更多音樂🌹
facebook👉 https://www.facebook.com/Ginamusicland
痞客邦👉http://anna8310112000.pixnet.net/blog
Don't forget to turn on the bell icon for future uploads 🔔✔️
🌸本影片與The Linch Agency、 Mr.生活扉頁 合作宣傳🌸
For business enquiries, photo and song submissions contact: https://www.facebook.com/Ginamusicland
____________________________________________________
Social Media:
音樂串流歌曲連結▶https://song.link/i/1508105911
Gentle Bones是第一位被環球音樂集團簽約的新加坡音樂人,在 2016 年,他靠著自己的努力贏得了富比世亞洲「30 位30歲以下最具影響力人士」的稱號;也在同年成為第一位新加坡歌手贏得了香港亞洲流行音樂節 SuperNova Award!除此之外,也被英國知名媒體 BBC 稱為「新加坡的紅髮愛德。」
LYRICS:
How are you doing?
「妳在做什麼呢?」
How have you been?
「妳過得好嗎?」
Sending this text for the fifth time this week
這是我這週第五次送出這樣的訊息
So when can I call you
所以當我可以打電話給妳時
There’s so much to say
我有好多好多話想說
Sending this text cuz I struggle when we are face to face
送出這封訊息只因當我們面對面時,我總是不知所措
If you only knew
但願妳能明白
The love you refuse
被妳拒絕的愛
Waiting by the phone for you
仍在等妳的電話響起
But you misunderstand
但妳誤會了
When I make these plans
當我寫下這些計畫時
Tried to please then try to mend
我只是嘗試著彌補這一切
Cuz we shouldn’t even have to run
因為我們根本不該逃避彼此
When did this lose all its fun?
什麼時候這一切都失去樂趣了呢
I know these words are not the ones that you want
我知道這些字不是你所冀望的
But you won’t say that we’re done
但你絕不會說出口 我們分手吧
If you told me what you want
如果你願意早點告訴我你想要什麼
Then we wouldn’t even have to run
那麼我們就不用一直逃避彼此
How are you feeling?
「你還好嗎?」
Are you free in the evening?
「今晚有空嗎?」
I just wanted to see you once outside of my dreams
我只想與你見上一面而不是在夢裡
But I’m guessing you’d rather try this tomorrow
但我猜 你可能會希望找時間再說
Honestly right now we’re hollow
說真的,現在的我們如此空虛
We’ve been that way now far too long but let’s get this over with
我們維持這種關係太久了 現在就讓我們結束吧
If we only knew
但願我們能知道
The love we refuse
被我們拒絕的愛
Tried to please then try to mend
也曾努力過、修補過
Cuz we shouldn’t even have to run
因為我們根本不該逃避彼此
When did this lose all its fun?
什麼時候這一切都失去樂趣了呢
I know these words are not the ones that you want
我知道這些字不是你所冀望的
But you won’t say that we’re done
但你絕不會說出口,我們分手吧
If you told me what you want
如果你願意早點告訴我你想要什麼
Then we wouldn’t even have to run
那麼我們就不用一直逃避彼此
Forget you said I’m the one
忘了你曾說過我是唯一
I’d go away if you say right now we’re done
若妳說我們已經結束了我會離去
Do you hate what we’ve become?
你會討厭我們現在的樣子嗎?
We shouldn’t even have to run
我們根本不該變成這樣的
how are you feeling now中文 在 [中文歌詞] How do you feel now - 安室奈美惠| PTT娛樂區 的推薦與評價
[中文歌詞] How do you feel now. 看板 Amuronamie. 作者 wei920. 時間 2017-11-26 15:35:06. 留言 0則留言,0人參與討論. 推噓 0 ( 0推 0噓 0→ ). ... <看更多>