7 years ◎Lukas Graham
Once I was seven years old, my mama told me
那年七歲,媽媽告訴我
Go make yourself some friends or you'll be lonely
去交些朋友吧,否則會很寂寞的
Once I was seven years old
那年我七歲的時候
⠀
It was a big big world, but we thought we were bigger
世界如此廣闊,我們卻認為自己更加強大
Pushing each other to the limits, we were learning quicker
把彼此推到極限的邊界,學得太快
By 11 smoking herb and drinking burning liquor
在十一歲時就吸著大麻、喝著烈酒
Never rich so we were out to make that steady figure
不曾富有,為了穩定收入在外奔走
⠀
Once I was 11 years old, my daddy told me
那年十一歲,爸爸告訴我
Go get yourself a wife or you'll be lonely
娶個老婆吧,否則會很寂寞的
Once I was 11 years old
那年我十一歲的時候
⠀
I always had that dream like my daddy before me
我一直想成為跟父親一樣的人
So I started writing songs, I started writing stories
所以我開始寫歌、寫下故事
Something about the glory, just always seemed to bore me
名譽一事,對我來說微不足道
'Cause only those I really love will ever really know me
我明白唯有我愛著的人,才真的懂我
⠀
Once I was 20 years old, my story got told
那年二十歲,換我的故事被人訴說
Before the morning sun, when life was lonely
但太陽升起之前,生命仍是如此寂寞
Once I was 20 years old
那年我二十歲的時候
⠀
I only see my goals, I don't believe in failure
我眼裡只有目標,不相信失敗
'Cause I know the smallest voices, they can make it major
我知道最微小的聲音,有一天也會響徹雲霄
I got my boys with me atleast those in favor
交了幾個志同道合的兄弟
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later
若在我離開以前仍無緣份,也希望以後能夠相見
⠀
Once I was 20 years old, my story got told
那年二十歲,換我的故事被人訴說
I was writing 'bout everything, I saw before me
我寫下一切眼見所及
Once I was 20 years old
那年我二十歲的時候
⠀
Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold
很快就要三十歲了,我們的歌曲受到青睞
We've traveled around the world and we're still roaming
環遊世界,從不停止漫遊
Soon we'll be 30 years old
在我們快要三十歲的時候
⠀
I'm still learning about life
我仍在學習面對生命
My woman brought children for me
妻子生下我們的孩子
So I can sing them all my songs and I can tell them stories
我可以唱著自己的歌,跟他們說我所有的故事
Most of my boys are with me
哥兒們大都還在我身邊
Some are still out seeking glory
有些則仍在追求名利
And some I had to leave behind
有些朋友必須被留在過去
My brother I'm still sorry
兄弟,我很遺憾
⠀
Soon I'll be 60 years old, my daddy got 61
轉眼間我就要六十歲了,但父親永遠停留在六十一
Remember life and then your life becomes a better one
要記住生活的每一刻,你才會感受到更好的人生
I made the man so happy when I wrote a letter once
我寫了一封信,就讓他展開了笑顏
I hope my children come and visit, once or twice a month
我希望我的孩子來看看我,一個月一兩次也好
⠀
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
很快我就要六十歲了,到時會不會覺得這世界很冷漠?
Or will I have a lot of children who can warm me
會有暖心的孩子陪伴在我身邊嗎?
Soon I'll be 60 years old
轉眼間我就要六十歲了
⠀
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold
很快我就要六十歲了,到時會不會覺得這世界很冷酷?
Or will I have a lot of children who can hold me
會有孩子在我身邊,扶持著我嗎?
Soon I'll be 60 years old
很快我也要六十歲了
⠀
Once I was seven years old, my mama told me
那年七歲,媽媽告訴我
Go make yourself some friends or you'll be lonely
去交些朋友吧,否則會很寂寞的
Once I was seven years old
那年,我只有七歲的時候
⠀
-
◎作者簡介
⠀
盧卡斯葛拉漢樂團(Lukas Graham)是一支丹麥流行樂及靈魂樂樂團,。現時樂團成員包括主唱Lukas Forchhammer、鼓手Mark Falgren、貝斯手Magnus Larsson 。
⠀
-
◎小編品嫺賞析
⠀
這首歌從僅有七歲的童年時期開始,帶著聽眾一起體驗了主唱 Lukas 的人生。歌詞淺白易懂,甚至有些琅琅上口,讓聽覺與靈魂得以貼合著音樂,感受這首歌當中譜出的故事。
⠀
並非富裕的童年,讓 Lukas 從小就被迫長大,毒品與烈酒就是他的兒時玩伴。但他沒有因此走上歪路,父親一直是他心中的領袖,為了成為跟父親一樣的人,他開始接觸音樂、寫歌。到了二十歲, Lukas 的心境也有了成長。
⠀
二十歲的自己充滿了力量與衝勁,擁有犯錯的餘地也不畏嘗試;三十歲便開始小有名氣。而〈7 years〉的發行年份(2015)正是Lukas快要邁入三十的時期,這段歌詞可以說是對自己野心的描寫,數年後回頭來看,更是成了自傳的一部分。隨著歌曲的推進,在三十歲之後,家庭成了新的和弦,也必然要面對關係的離別,這些都是生命要持續學習的重要課題。
⠀
接著歌詞跳到了六十歲的人生,嘹亮的歌聲彷彿是在對世界吶喊。少了年輕時的那份衝動,到了六十歲,對生活有了更多的體悟:理解了要把握當下的每一刻、理解了到了老年希望有孩子在身邊陪伴的渴望。主唱不斷對世界提出疑問,在懷疑、不安的同時,也勾勒出了自己想要的模樣。時間的消逝如此之快,但往往都是等到過去了才會意識到自己的不珍惜。
⠀
至此年齡就不再推進,因為影響至深的父親只活到六十一歲,接下來就沒有藍圖可以參考。在歌曲的最後,我們又回到了原點,一切激昂的情緒恢復平靜,緩慢地重新審視經歷過的一切──那年,還只有七歲的時候。
⠀
四分鐘的歌曲就道盡了六十年的一切,同時寫給自己,也寫給父親。
⠀
-
▨ 美術設計 _ 浩瑋
#每天為你讀一首詩 #當代詞選 #Lukas_Graham #7years
https://cendalirit.blogspot.com/2021/09/20210915.html
同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅韋禮安 WeiBird,也在其Youtube影片中提到,當鈴鼓聲響起時 是該跟著靈感先生走的時候了… 在音樂路上 進行一場不設限的實驗與冒險 韋禮安WeiBird 全新演繹經典英文單曲《Mr. Tambourine Man》 你準備好一起出發了嗎? 🎧 《Mr. Tambourine Man》數位平台:https://Weibird.lnk.to...
「i'll be your man歌詞」的推薦目錄:
i'll be your man歌詞 在 鴨頭 嘉人 Facebook 的精選貼文
【だからキミは負けるんだ】
今日は、仕事のノウハウみたいなではなくて、僕が今、一番熱を入れている映画『えんとつ町のプペル』のお話をしたいと思います。
僕は、もともと漫才師としてスタートして、漫才を書いていて、自分を育ててくれた師匠と呼べる人が「後藤ひろひと」という劇作家ですから、舞台の脚本も書いていて……
そこから絵本作家に転職して、絵を描いて、ストーリーを描いて、で、絵本の曲も作るんですね。
あの「♪ハロハロハロハロウィン」って曲を作った人です。
https://youtu.be/Rihe2JOyLQA
劇場の楽屋に小道具のギターがあるもんですから、空き時間に触っているうちに、ギターが弾けるようになりました。
ちなみに、次々回作の絵本『夢幻鉄道』のテーマソングもいいのが作れたので、YouTubeで検索してみてください。
https://youtu.be/PkoCXybjrrw
そんな感じで仕事をしているので、映画『えんとつ町のプペル』における僕の役割は、「原作・脚本・製作総指揮・宣伝・作詞作曲」という忙しいことになっています。
このことを受けて、時々、「ゴーストライターがいるんでしょ!」と時々言われるんです(笑)
これに関しては、「西野がこんなに素晴らしいものを作れるハズがない」という意味なので、褒め言葉でしかないのですが、残念ながら、僕、ゴーストライターなんていないんです。
分業している場合は、「分業しています」と公表しています。
その方がいいんですよ。
いろんなクリエイターさんに「西野の仕事に参加したい」と思ってもらった方が得なので、絶対に、その人の名前を出す。
出さない場合もありますが、それは出すべきではない場合です。
たとえば、三日前にYouTubeチャンネルにアップした『えんとつ町のプペル』の動画の備考欄には、歌詞の他に、「歌、作詞作曲、編曲、振付」のスタッフの名前しか入っていません。
照明さんや美術さんや衣装さんの名前は入っていないんですね。
あくまで、あそこは音楽に関する情報を載せる場所として位置付けているので。
関わったスタッフの名前を全員書いてしまったら、80人ぐらいになっちゃう。
ああいった、いわば「CM」の場合は、基本、スタッフの名前は載せません。
テレビCMの最後に「ディレクター=○○」と出ないのと同じです。
ただ、ストーリーを書いたり、音楽を作ったりする場合、僕には「ゴーストライター」と呼ばれる人はいません。
珍しいパターンだと思いますが、こと「ビジネス書」においても、僕はライターを雇っていません。
自分で書いた方が圧倒的に早くて、自分の仕事が減るからです。
パフォーマンスでも何でもなくて、5万部売れるビジネス書でよければ、5〜6時間で書けます。
すでに自分の中にある体験と考察を文字起こしするだけなので。
「キー!」となるかもしれませんが、「ゴーストライターだろ!」と言っちゃたり、思っちゃったりする人が、コンパしたり、ナンパしたり、家族旅行に行ったり、ワイドショーを観てタレントの不倫にとやかく言ったり、何も考えずにボケーっと受験勉強している間、僕は、一つでも踏み誤ると死んでしまう戦場でずっと戦ってきました。
かれこれ20年ほど、平均労働時間は19時間です。
でもって、この20年というのは、「勝ちパターンを捨て続けた20年」で、コツを掴んだ職は、どんどん捨てて、新しい領域に挑戦し続けた20年です。
なもんで、能力と知識量に圧倒的な差が生まれるのは当たり前の話で、僕は「努力は報われる」ということを言っていきたいので、ここは隠したくありません。
反則技を使っているわけでも何でもなくて、「キミの1000倍努力してるから、キミの1000倍の結果を出しているんだよ」というだけの話だと思っています。
そして、この現実を受け入れず、「いやいや、ドーピング的な…何か特別な力が働いているに違いない」という思ってしまっているうちは、一生始まらないまま人生が終わっちゃうので、それが嫌なら受け入れてください。
「僕、こんな努力をしてますよ」と自分から言う奴、なかなかいないと思うのですが、いい機会なので言っておきます。
今日も映画『えんとつ町のプペル』のアフレコがあるわけですが、そこでは、声優さんから質問があったり、「ここは、こんな感じでお願いします」と指示を出さなきゃいけない。
なので、家で「指示を出す練習」をしていくんです。
自分も、実際にやれるようにしておく。
たとえば…
「えんとつ町は煙突だらけ。
そこかしこから煙が上がり、頭の上はモックモク、黒い煙でモックモク。
朝から晩までモックモク。
えんとつ町に住む人は黒い煙に閉じ込められて、青い空を知りやしない。輝く星を知りやしない。
見上げることを捨てた街で、一人の男が上を見た。
町を覆った黒い煙に、男が想いを馳せたのは、酒場で出会ったお喋りモグラが聞かせてくれた夢物語。
煙の向こうの世界の話。光り輝く世界の話。
ありやしないと思ったが、全くないとも言い切れない。
なぜなら誰も行っていない。答えは誰も持っていない。
それから男は日ごと夜ごと、煙の向こうの世界の話を、何度も何度も叫んだが、バカだバカだと囃されて、ホラ吹きものだと切り捨てられた。
男が一体、何をした。
男が誰を傷つけた?
そこに理由はありゃしない。
見上げることを捨てた町では、『目立たぬように』の大合唱。
見上げることを捨てた町では、夢を語れば笑われて、行動すれば叩かれる。
黒い煙は町を飲み込み、一縷の光も許さない。
黒い煙は人を飲み込み、あらゆる勇気を認めない。
それでも男は声をあげ、震える膝をひた隠し、船に乗り込み海にでた。
暗くて怖い海にでた。
誰もいない海にでた」
これは主人公の少年の父親が、自作の紙芝居を披露するシーンのセリフなのですが、今、僕は何かを見ながら書いたわけではなくて、これぐらいは暗記してるんです。
指示を出す人間として、これぐらいは。
これって、「何回もやっているうちに覚えた」という類のものなので、才能とかセンスじゃないじゃないですか。
これがプロです。
もし良かったら、一度、僕の会社のインターン生にでもなって、僕の近くで、僕の仕事を見てみてください。
たぶん、絶望すると思います(笑)
先ほども申し上げましたが、「努力がモノを言う」というところを伝えていきたいので、今後も、この部分は包み隠さず、積極的に頑張ったアピールをしていきたいと思います。
そうそう。
映画公開は12月25日なのですが、12月25日の夜に、YouTubeの生配信をして、映画をご覧になられた方に向けて、「あそこのシーン、実は○○なんだよ」という話をしたいので、映画は初日に観に行ってください。
今のうちに、12月25日のスケジュールに印を入れておいてね。
それでは、映画『えんとつ町のプペル』のアフレコに行ってきます。
▼西野亮廣の最新のエンタメビジネスに関する記事(1記事=2000~3000文字)が毎朝読めるのはオンラインサロン(ほぼメルマガ)はコチラ↓
https://salon.jp/nishino
That's why you lose.
Today, it's not like work know-how, but I would like to talk about the movie ′′ a in the town ′′ that I'm in the middle of the day, and I'm going to have a good time.
I was originally a manzai teacher, writing a manzai, and a master who raised me is a playwright called ′′ goto hiroto...... so I also wrote the script of the stage......
I'm going to change my job to a picture book writer, draw a picture, draw a story, and make a picture book song too.
This is the one who made the song. Hallo Halloween ′′
https://youtu.be/Rihe2JOyLQA
There's a prop guitar in the theater dressing room, so I can play guitar while I'm touching the free time.
By the way, I was able to make a theme song for the picture book ′′ Phantom Railway ′′ which was made one after another, so please search for it on Youtube.
https://youtu.be/PkoCXybjrrw
I'm working like that, so my role in the movie ′′ a in the town ′′ is going to be busy called ′′ Original Script Production General command promotion lyrics,"
Sometimes it's said that sometimes," there's a ghost writer!" lol
As for this, it means ′′ Nishino can't make such a wonderful thing," so it's only a compliment, but unfortunately, I don't have a ghost writer.
If you are in the middle of labor, you are publishing ′′ division of labor,"
It's better to be.
It's better to have a lot of creators think ′′ I want to participate in nishino's work so I'll definitely name the person.
Sometimes you don't put it out, but it's if you shouldn't put it out.
For example, in the notes section of the video of ′′ a no-′′ that I uploaded to the youtube channel three days ago, besides the lyrics, there is only the name of the staff of ′′ songs, lyrics, arrangement, choreography ′′ I'm sorry.
There is no name of lighting, art, or costumes.
It's just that it's a place to put information on music.
If you write all the names of the staff involved, it will be about 80 people.
Oh well, so in case of ′′ cm I don't put the name of the basic, staff.
At the end of the tv commercial, ′′ it's the same as not going out with director.
It's just that if you write a story or make music, I don't have anyone called ′′ Ghost writer
I think it's a rare pattern, but even in the ′′ business book I don't hire a writer.
It's more overwhelming to write yourself, because my work is reduced.
If you don't have a performance or anything, you can write it in 5 TO 6 hours if you don't mind a business book that sells 5 million
I'm just going to make a character of my experience and thoughts already in my own.
It may be ′′ key!" but," it's a ghost writer, and people who think about it, are compound, flirting, family trip, and watch the shows. I've been fighting for a battlefield where I'm going to die when I'm talking about talent adultery, and I'm studying the exam without thinking about anything.
It's been about 20 years, average working time is 19 hours.
So, this 20 is," 20 years that I've been throwing away the winning pattern," and the job that grabbed the trick is more and more throwing away, and it's been 20 years since I've been trying to challenge the new area I'm sorry.
So, it's obvious that the overwhelming difference in the ability and knowledge is born, and I want to say that ′′ effort is rewarded so I don't want to hide it here.
I'm not using a foul trick, but I'm just saying that I'm trying twice as hard as you, so I'm going to have 1000 times the results of you," I'm sorry.
And I don't accept this reality," no no, it's doping... I think something special is working... my life is over without starting for a lifetime. So accept it if you don't like it.
I don't think there's a person who says ′′ I'm doing this kind of effort but I'm going to say it because it's a good opportunity.
There is also a recording of the movie ′′ a in the town ′′ today, but there is a question from the voice actor, and I have to give instructions that ′′ I'm going to have a good time here,"
So I'm going to do ′′ practice to instruct ′′ at home.
I will actually be able to do it.
For example...
′′ A town is full of chimney.
Smoke from there, moc mok on my head, black smoke and moc mok.
Moc. from morning to night.
People who live in a town are trapped in black smoke and don't know the blue sky. I don't know the shining stars.
In a city that abandoned looking up, one man looked up.
The Black smoke that covered the town, the man made his thoughts on the dream that the heyyy mole I met at the bar told me.
The story of the world across the smoke. The story of the shining world.
I thought it wouldn't be, but I can't say it at all.
Because no one has gone. No one has the answer.
Then the man shouted over and over again, day and night, the story of the world across the smoke, but he was told that he was stupid, and he was cut off as a hola.
What the hell did a man do?
Who did the man hurt?
There is no reason there.
In the town that abandoned looking up, a big choir of ′′ conspicuous,"
In a town that abandoned looking up, if you speak your dreams, you will be laughed, and if you act, you will be slapped.
Black smoke swallows the town and doesn't allow the light of all times.
Black smoke swallows people and doesn't acknowledge every courage.
And yet the man gave a voice, trembling his knees, and he got into the ship and went to the sea.
It was in a dark and scary sea.
I was in the sea with no one ′′
This is the line of the scene of the protagonist boy's father showing off his own kamishibai, but now I didn't write it while watching something, and I'm memorizing this much.
As a person who gives instructions, this is so much.
This is the kind of thing that ′′ I remembered while I've been doing it many times," so it's not talent or sense.
This is the professional.
If you'd like, once you'd like to be my company intern student, near me, take a look at my work.
I think I'm probably going to despair lol
I said it earlier, but I want to tell you that ′′ effort is saying things," and in the future, I would like to make an appeal that I have been actively working hard.
That's right.
The movie is on December 25th, but on the night of December 25th, I'm going to have a live broadcast on Youtube, and I'm going to have a good time with the movie," the scene over there, actually ○○ I want to talk about ′′ what is it so go see the movie on the first day.
While you're in the middle of the day, mark your schedule for December 25th.
Well, I'm going to go to the recording of the movie ′′ a in town ′′
▼ an article about the latest entertainment business of ryo nishino (1 articles = 2000 to 3000 characters) can be read every morning online salon (almost mail magazine) is here ↓
https://salon.jp/nishinoTranslated
i'll be your man歌詞 在 半瓶醋 Facebook 的最讚貼文
【捍衛戰士:獨行俠】的預告片的畫面元素其實取用了許多當年流行音樂的MV採用的電影片段,像是這首當年空軍健兒們打沙灘排球時的插曲【跟男孩們一起玩】~
曲名翻成中文好GAY喔~
歌詞在這邊,這風格最後到台灣就變成小虎隊啦,吳奇隆後來在遊俠兒裡頭的造型就是捍衛戰士,然後陳志朋在酒吧跳舞則是來自於湯姆克魯斯的另一部電影【雞尾酒】XD
I'd say it was the right time
To walk away
When dreaming takes you nowhere
It's time to play
Bodies working overtime
Your money don't matter
The clock keeps ticking
When someone's on your mind
I'm moving in slow motion
Feels so good
It's a strange anticipation
Knock, knock, knocking on wood
Bodies working overtime
Man against man
And all that ever matters
Is baby who's ahead in the game
Funny but it's always the same
(Chorus)
Playing, playing with the boys
Playing, playing with the boys
After chasing sunsets
One of life's simple joys
Is playing with the boys
Said it was the wrong thing
For me to do
I said it's just a boys' game
Girls play too
My heart is working overtime
In this kind of game
Someone gets hurt
I'm afraid that someone is me
If you want to find me, I'll be
Playing with the boys
I don't want to be the moth around your fire
I don't want to be obsessed by your desire
I'm ready, I'm leaving
I've seen enough
I've got to go
You play too rough
i'll be your man歌詞 在 韋禮安 WeiBird Youtube 的最讚貼文
當鈴鼓聲響起時
是該跟著靈感先生走的時候了…
在音樂路上
進行一場不設限的實驗與冒險
韋禮安WeiBird
全新演繹經典英文單曲《Mr. Tambourine Man》
你準備好一起出發了嗎?
🎧 《Mr. Tambourine Man》數位平台:https://Weibird.lnk.to/MTM
🔔 訂閱韋禮安官方頻道 : https://pse.is/WeiBird_Sub
韋禮安全新演繹英文單曲《Mr. Tambourine Man》致敬民歌搖滾教父 Bob Dylan,這首歌是 Bob Dylan 被改編最多次的經典作品之一,《Mr. Tambourine Man》是一首關於「靈感」的歌曲,韋禮安化身為「鈴鼓手先生」,以輕鬆率性的唱腔和編曲重新詮釋,帶著隨性反叛的冒險精神,透過旋律不疾不徐地恣意地暢想和夢想。
《Mr. Tambourine Man》在單曲封面和 MV 設計中特別以六〇年代的復古配色為視覺基調,歌曲旋律從簡單到豐富的層層變化,象徵靈感從點線面的迸發,視覺上更用幾何色塊來呈現樂器的律動。就像《Mr. Tambourine Man》歌曲中一再重複的「I’ll come followin’ you」,對韋禮安來說,沒有靈感時最簡單的解方不是原地等待,而是出發尋找,藉由音樂、電影、書籍,甚至只是烹飪⋯⋯等等生活裡與音樂毫無相關的事情輸入新的刺激,讓身體和腦袋動一動,自然而然就能產生新的創作能量。現在就打開耳朵,準備好一起出發!
------------
♩ 歌詞 Lyrics
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
I'm not sleepy and there is no place I'm going to
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
In the jingle jangle morning I'll come following you
Though I know that evening's empire has returned into sand
Vanished from my hand
Left me blindly here to stand, but still not sleeping
My weariness amazes me, I'm branded on my feet
I have no one to meet
And the ancient empty street's too dead for dreaming
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
I'm not sleepy and there is no place I'm going to
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
In the jingle jangle morning I'll come following you
Take me on a trip upon your magic swirling ship
My senses have been stripped
My hands can't feel to grip
My toes too numb to step
Wait only for my boot heels to be wandering
I'm ready to go anywhere, I'm ready for to fade
Into my own parade
Cast your dancing spell my way, I promise to go under it
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
I'm not sleepy and there is no place I'm going to
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
In the jingle jangle morning I'll come following you
Though you might hear laughing, spinning, swinging madly across the sun
It's not aimed at anyone
It's just escaping on the run
And but for the sky there are no fences facing
And if you hear vague traces of skipping reels of rhyme
To your tambourine in time
It's just a ragged clown behind
I wouldn't pay it any mind
It's just a shadow you're seeing that he's chasing
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
I'm not sleepy and there is no place I'm going to
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
In the jingle jangle morning I'll come following you
And take me disappearing through the smoke rings of my mind
Down the foggy ruins of time
Far past the frozen leaves
The haunted frightened trees
Out to the windy beach
Far from the twisted reach of crazy sorrow
Yes, to dance beneath the diamond sky
With one hand waving free
Silhouetted by the sea
Circled by the circus sands
With all memory and fate
Driven deep beneath the waves
Let me forget about today until tomorrow
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
I'm not sleepy and there is no place I'm going to
Hey, Mr. Tambourine Man, play a song for me
In the jingle jangle morning I'll come following you
-----------
♩ 音樂製作 Song Credit
作詞|Bob Dylan
作曲|Bob Dylan
製作人 Producer|韋禮安 WeiBird、蔡尚文 Aven Tsai
編曲 Arrangement|保卜.巴督路 Baobu Badulu
吉他 Guitars|保卜.巴督路 Baobu Badulu
和聲編寫 Chorus Arrangement|韋禮安 WeiBird
和聲 Chorus|韋禮安 WeiBird
口琴 Harmonica|藤井俊充 Toshi Fujii
製作行政 Production Administrator|廖婧紋 Melrose Liao
錄音工程師 Recording Engineers|蔡尚文 Aven Tsai (Vocal、Chorus、Harmonica)、單為明 Link Shan (Guitars)
錄音室 Recording Studios|Awesome Music Studio (Vocal、Chorus、Harmonica)、Lights Up Studio (Guitars)
混音工程師 Mixing Engineer|宋星凱 Sean M. Sinclair
混音錄音室 Mixing Studio|ff studio
------------
♩ MV製作 Music Video Credit
美術設計 Art Design | 蘇柔方 JouFang Su
動態設計 Motion Design|朱詠任 Tino Chu
──♫─ 更多韋禮安 ─────────────────────────
韋禮安 WeiBird FB|https://www.facebook.com/Weibird.official
韋禮安 WeiBird IG |https://www.instagram.com/weibirdmusic/
韋禮安 WeiBird WeiBo 微博|https://www.weibo.com/weibird
i'll be your man歌詞 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的精選貼文
#記得打開CC字幕
《夢中夢》官方翻譯由我們提供 🎉🎉🎉
熊仔創作及演唱的夢中夢,意境深遠
他用細膩的文字及旋律,捕捉出光鮮亮麗的藝人心中的惆悵和困惑
一起來解析這首好歌,同時用我們的翻譯來學英文吧!
👇最下面還有歌詞翻譯全文喔👇
❤️💛💚💙💜
Facebook 讓你下載單字卡:https://www.facebook.com/bingobilingual/
Instagram 讓你看 Bingo 私生活:https://instagram.com/bingobilingual_bb/
➡️ 金曲譯者的其他影片:
《玫瑰少年 Womxnly》蔡依林 | 歌詞解析及翻譯
https://youtu.be/lGG_BBFNsf0
絕美翻譯!! 郁可唯 路過人間 cover 用英文唱
https://youtu.be/VEKxfu-4C8g
兩秒學5個單字 | 周湯豪 兩秒終 歌詞翻譯
https://youtu.be/cb1I1u3R9LE
綠茶婊翻成 green tea bxtch?! | 波霸奶茶 陳瑾緗 歌詞翻譯及解析
https://youtu.be/1aZp8z2avq0
【夢中夢歌詞翻譯】
不同的城市 同個故事
Different cities, same story
不同的粉絲 同種注視
Different fans, same gaze
不同的音軌 重複錄製
Different soundtracks recorded over and over
不同的巡迴 演無數次
Different tours performed again and again
不同的光芒 同樣刺眼 像把我穿透
Numerous rays of light, dazzling alike, all try to pierce through me
不同的訪綱 同樣嗜血 等著我犯錯
Numerous interview outlines, sinister alike, are all filled with traps
不同的房號 同樣失眠 和夢魘纏鬥
Numerous hotel rooms, unsleepable alike, all give me nightmares
不同處方藥 同樣制約 暫時性挽救
Numerous prescriptions, inhibiting alike, all cure only the symptoms
不同人知道我 但沒人認識我
People know me, but no one understands me
不同人需要我 沒人敢正視我
People need me, but no one looks at me directly
不同的治療後 沒人能根治我
After receiving different therapies, I’m still not cured
不同的包裝粉飾後 我感到更赤裸
After putting on different masks, I feel more naked
當這loop重複
As the loop repeats itself
靈魂和肉體逐漸不同步
My soul and body gradually fall out of sync
不同的佈景 上演同個劇情 不同幕
Different settings, same scenario, different acts
抽離後 看著自己變麻木
Looking at myself from a distance, I feel more and more apathetic
it’s just like déjà vu
it’s just like déjà vu
當我又被陌生眼神圍繞
When I’m yet again surrounded by unfamiliar people
鎂光燈聚焦
Flashlights from the paparazzi
浮躁的喧鬧
Noise of the crowd
skr 煞車聲伴隨刺耳尖叫
skr car brake sounds and shrill screams
man you‘re sick as hell
man you‘re sick as hell
有人拿著麥克風在宣告
Into the mic someone speaks
man you’re sick as hell
man you‘re sick as hell
回憶閃過像音樂劇前導
Memories flash before my eyes like a teaser of a musical
is it real?
is it real?
注定的人生 像由人編造
My life is predestined like a script already written
is it real?
is it real?
宿命都成真 是否是圈套
Can't escape my destiny. Is this all a trap?
is it real?
is it real?
當畫面顛倒
When the screen goes upside down
顏色被抽離只剩線條
The colors are sucked out; only lines are left
一瞬間忘記我在追夢中 還是睡夢中
Suddenly, I’m not sure whether I’m chasing my dream or dreaming a dream
我像是身處一場很真實的夢中夢
It’s like a vivid dream within a dream
造神 毀神 標準 流程
Being put on and then knocked off a pedestal; what a standard procedure
掌聲 噓聲 一轉身 鴉雀無聲
Cheering and criticism both disappear as I turn around
俯瞰山腳下的城市沈睡
I look at the city in the foothills of the mountains while it’s fast asleep
那曾是珍貴的人事物 驀然回首人事已非
There used to be people and things I cherished, but they’re all gone now
everything fading away
everything fading away
已沒有了退路 只能向上奮力的推
There’s no turning back; all I can do is push the rock uphill
推著我的罪惡感
That rock is my guilt
每個晚上 質問著我會不會扼腕
Every night, I feel guilty and ask myself whether I feel regret
為了短暫的歡愉
For my temporary pleasure
讓那業障不斷堆砌 積沙成塔
My karmic debts accumulate day after day
已無法急剎車 像邁向註定結局希臘神話
There’s no stopping now; I’m like a tragic hero in Greek mythology
然而當我達到山頂 I’ll be recognized
But I'll be recognized once I reach the summit
悲劇夠經典也會永遠被記載 right?
And my tragic story will be remembered, right?
and I’ll never rest
and I’ll never rest
Til I’m higher than Everest
Til I’m higher than Everest
a legend that will never die
a legend that will never die
I’ll never die!
I’ll never die!
而當熱潮逐漸退散
As the fame fades
人群減半
Half of the fans disappear
失去新鮮感
Interest on the wane
娛樂版 追尋下個天團
The paparazzi start looking for the next superstar
man your end has come
man your end has come
有人拿著診斷書在宣判
Someone is reading my diagnosis
man your end has come
man your end has come
回憶閃過像漫畫格片段
Memories flashes before my eyes like comic strips
is it time?
Is it time?
夢想的成真 永遠最璀璨
A dream looks the most beautiful the moment it comes true
is it time?
Is it time?
陪葬的純真 鮮少人揭穿
But few talk about the innocence sacrificed
is it time?
is it time?
當畫面旋轉
When the screen rotates
顏色被抽離只剩黑暗
The colors are sucked out; only darkness is left
一瞬間忘記我在追夢中 還是睡夢中
Suddenly, I’m not sure whether I’m chasing my dream or dreaming a dream
我像是身處一場很真實的夢中夢
It’s like a vivid dream within a dream
造神 毀神 標準 流程
Being put on and then knocked off a pedestal; what a standard procedure
掌聲 噓聲 一轉身 鴉雀無聲
Cheering and criticism both disappear as I turn around
大石頭大石頭
Big rock, big rock
爬坡爬坡
Uphills, uphills
夢中曾經有人承諾我將獲得解脫
In my dream, someone once promised me freedom
作為交換條件 某部分的我被奪走
As long as I give up some parts of me
究竟為何 在夢中卻已渾濁
Which parts? The memory is too vague now
夢醒後 內容回想起總是荒謬
The dream always feels ridiculous when I’m awake
迴盪的殘響隱約聽見終將再次重逢
But somehow I still hear the voice saying we’ll meet again
帶著參悟 帶著困惑 一步步邁向業果
With enlightenment and bewilderment, my efforts will culminate in my karmic fruits
大石頭大石頭
Big rock, big rock
爬坡爬坡
Uphills, uphills
i'll be your man歌詞 在 Ray Shen Youtube 的最佳解答
⭐️ Stream on Spotify ⭐️
↪︎ https://badr.lnk.to/BADR392IA
Follow Culture Code:
https://www.facebook.com/culturecodeuk
https://www.twitter.com/culturecodeuk
https://www.instagram.com/culturecodeuk
Follow Elle Vee:
https://www.facebook.com/elleveeofficial/
https://www.twitter.com/elleveemusic
https://www.instagram.com/elleveemusik
Follow Ray Shen:
https://www.facebook.com/djRayShen/
https://www.youtube.com/RayShen0429
https://soundcloud.com/ray-shen-3
https://twitter.com/98Ray0429
What if I
如果我
If I were to confess
若我坦承一切
You're the greatest
你是最棒的
Human I've ever met
我遇過最好的人
And if given the chance
而若我有機會
I will love you with all
我願意用盡全力愛你
All that I am
為你付出一切
What if you
如果你呀
And me travelled the world
與我一同環遊世界
What if you were my man
若你是我男友
What if I was your girl
若我是你女友
What if I understand
若我能夠理解
What if this could be so different?
若這一切都變得截然不同呢?
Can we make a promise
我們可以許下承諾嗎
That whatever happens
不論發生什麼事情
Like even if the love ends
即使不再相愛
We will always be friends
還是永遠的朋友
Oh
好嗎?
Cause if I lost you
因為如果我失去了你
I'd lose myself too
我也等同喪失了自我
So right before we dive in
所以在我們在一起前
Can we make a promise?
你可以答應我這個承諾嗎?
Oh if we
若我們
Lose this moment
失去了這一刻
We will keep
我們會讓彼此
Our hearts open
的心房敞開
I'll never leave you behind
我不論如何都不會將你放棄
You'll never leave me behind
你也永遠不會棄我而去
Oh if we're
若我們
Ever broken
分崩離析
This promise
這承諾
Is our potion
就是我們的解藥
I'll never leave you behind
我絕不會將你背棄
You'll never leave me behind
你也永遠不會把我忘去
Can we make a promise
我們可以許下承諾嗎
That whatever happens
不論發生什麼事情
Like even if the love ends
即使不再相愛
We will always be friends
還能是永遠的朋友
Oh
好嗎?
Cause if I lost you
因為如果我失去了你
I'd lose myself too
我也等同喪失了自我
So right before we dive in
所以在我們在一起前
Can we make a promise?
你可以答應我這個承諾嗎?
We'll be forever
我們能夠永遠在一起
We'll be forever
能夠一直都與你同在
We'll be forever
能一直都在一起
We'll be forever
能一直與你在一起
Cause if I lost you
因為如果我失去了你
I'd lose myself too
我也等同喪失了自我
So right before we dive in
所以在我們在一起前
Can we make a promise?
你可以答應我這個承諾嗎?
Oh
好嗎?
作詞/作曲:Christopher Bains / Dylan Norton
歌詞翻譯by Ray