【616 兩百萬人遊行之排名不分先後左右】
Never Say Never!
"It always seems impossible until it's done. "
616大遊行基本上是破了香港的歷史紀錄,我懷疑有機會甚至可能刷新了世界紀錄,在一個七百萬人的小都會中,居然有二百萬人上街遊行,不分左中右政見一同上街,去反對林鄭月娥這個政府!
「二百萬人根本就是普通香港人,是不分藍黃左中右」
各位要記著,可能兩年之後的現在,那些藍絲、KOL正在不斷洗板,不斷篡改歷史,將整件事情扭曲,以黑暴污名化,但大家要記著兩年前的6 月16日,是兩百萬香港人和平上街,而在那兩百萬人中,有很多人在投票是投給工聯會、民建聯,屬於傳統界定為藍絲和建制派的人,又或是重來也不問世事的人,但是當時他們為什麼也要上街,就是要求林鄭月娥撤回送中條例,啊,不對,林鄭月娥在6月16日前已經暫援了送中條例,暫援了送中條例都還有200萬人上街,這代表他們是在反對林鄭月娥這個政權,和反對香港警察在六月時所施行的警察暴力,所以他們才會全部湧出來!
有很多機會讓林鄭月娥和香港人溝通,可以改善香港、改革香港,無論她認錯或不認錯都好,她總會有方法能挽救整個香港,若然林鄭月娥仍是真的愛香港的說。可是林鄭月娥這個八婆卻包拗頸,反過來還恐怕香港未夠撕裂,她其後一直鼓勵警察暴力,不自我檢討,不聆聽市民訴求,最終引發了一連抗爭行動,甚至更大的群眾運動。
其實,我們香港人是否有可能再創紀錄,甚至破埋二百萬人的數字,大家可能會灰心,甚至乎覺得沒可能啦,亞哥,尤其是現在有國安法,民陣申請遊行又不獲淮,香港人顧著移民,我們的人又都全坐了監,但各位,我加入了社民連這麼久,大家都知我是比較天真的,就是 Never Say Never,就像我背上的文字, 是曼德拉的名句,It always seems impossible until it's done. 意思是事情永遠在成功前總像是沒可能實踐,其實616 就是最佳例子!
無論點都好,我相信一個獨裁政權是不會千秋萬世,我今天在監獄裡面,已經在鍛鍊自己身體,正在不斷做運動,在監獄中雖然食物很難入口,但是卻很清淡,再配合我增加了的運動量,這樣會使我更加長命😎
我好快會出來和大家見面,我而家應承住你先,我放監出來時應該會有返六嚿腹肌的!💪🏻
—————————
【616 Two Million March: A March of People from all across the Political Spectrum】
The 616 march is basically a record-breaking event in Hong Kong's history, and I suspect it may have even set a world record, as 2 million people took to the streets in a small city of 7 million, despite the fact that Carrie Lam still remains a stubborn bxtch.
I was really moved by the 2 million people who took to the streets to oppose Carrie Lam's government, regardless of their political views. Perhaps now, 2 years after this march, these 'blue ribbons' and KOLs are now constantly whitewashing and falsifying history, distorting the whole incident and stigmatising it with black violence. However, we must remember that out of those two million people who went on the march, many of them voted for the FTU and the DAB, many of them are people who are traditionally defined as 'blue', many of them are members of the pro-establishment camp, and many of them were those who do not care about the world, but why did they take to the streets too? Did they want the withdrawal of the Extradition Bill? Nope. Carrie Lam has already withdrawn the Bill before the 16th, and 2 million people still decided to take to the streets, and this means they were against the regime, and they are in opposition to the police brutality that they witnessed in June.
These 2 million people were just ordinary Hong Kong people, regardless of blue, yellow, left, centre or right. There were many opportunities for Mrs Lam to communicate with Hong Kong people, to improve and reform Hong Kong, and whether she admitted her mistakes or not, there was always a way for her to save Hong Kong as a whole. However, Carrie Lam, has been so stubborn that she is afraid that Hong Kong is not torn apart enough. She has been turning a blind eye to police violence, not reviewing herself and not listening to people's demands, which eventually led to a series of protests and even a bigger mass movement.
In fact, today, we may be discouraged as to whether Hong Kong people can set another record, or even break the record of 2 million people, especially when there is a national security law and that the pro-democracy camp has been denied permission to demonstrate. A lot of Hong Kong people are thinking about migrating, and a lot of us are in jail. I've been in LSD for quite some time, and everyone knows I've always remained hopeful (some might say I’m naive). Never say never, and as what the back of my T shirt says, “It always seems impossible until it's done.” (A famous quote from Mandela) In fact, June 16 is the perfect example!
I believe that a dictatorship will not last forever. I am in prison today, but I am already exercising. Prison food is not exactly pleasant, it's blend, but exercising with this diet, I'm gonna live longer! 😎
I'll be out soon, and I promise I’ll be back with 6 packs. 💪🏻
———————————
文遠交低話大家記住一定要撐 #文遠Patreon 呀!
⭐支持文遠⭐請訂閱Patreon⭐
⭐Please show your support by subscribing to Avery’s Patreon ⭐
www.patreon.com/AveryNg
「i am torn意思」的推薦目錄:
i am torn意思 在 Winkie Lai 黎美言 Facebook 的最佳解答
永遠懷念
1. What people see on court is another side of me; it’s not me.
人們在球場上看到的我是另一個我,那不是我本人。
2. One thing you gotta know about me is I have absolutely no filter. I have no problem saying what the hell I think of someone.
關於我,你必須要知道的是我非常直接。我從來不怕把我對某人最真實的想法全部說出來
3. The most important thing is to try and inspire people so that they can be great in whatever they want to do.
最重要的事就是去努力嘗試與激勵大家,使他們能夠在想做的事上大放異彩。
4. I focus on one thing and one thing only – that’s trying to win as many championships as I can.
我專注於一件事,而且只有這件事 –那就是盡我所能地贏到越多冠軍。
5. I’m here. I’m not going anywhere. No matter what the injury – unless it’s completely debilitating – I’m going to be the same player I’ve always been. I’ll figure it out. I’ll make some tweaks, some changes, but I’m still coming.
我就在這,哪兒也不去,不管受了什麼傷 — 除非我完全衰弱 — 我還是會一直是像以前一樣的球員。我會看著辦,我會做出一些調整、一些改變,但我還是來了。
6. I have self-doubt. I have insecurity. I have fear of failure. I have nights when I show up at the arena and I’m like, “My back hurts, my feet hurt, my knees hurt. I don’t have it. I just want to chill.” We all have self-doubt. You don’t deny it, but you also don’t capitulate to it. You embrace it.
我會懷疑自己,我會缺乏安全感,我會恐懼失敗。我會在那幾個夜晚,在我喜歡的球場上現身時,想著「我的背很痛,我的腳受傷,我的膝蓋受傷。我沒有辦法了,我只想放鬆。」我們都曾自我懷疑,你不需要否認它,但你也不能夠向它屈服。你要做的是去擁抱它。
7. I’m playing against great players, playing against the best in the world. The competition – that’s what I’ve always wanted.
我正在跟偉大的球員們打球,和世界上最好的球員們競爭。這比賽 — 就是我一直想要的。
8. I’ve played with a broken hand, a sprained ankle, a torn shoulder, a fractured tooth, a severed lip, and a knee the size of a softball. I don’t miss 15 games because of a toe injury that everybody knows wasn’t that serious in the first place.
我打球曾經打到手斷、腳踝扭傷、肩膀脫臼、牙齒碎掉、嘴唇裂開、膝蓋腫成一個壘球大小。我不想因為腳趾受傷錯過15場比賽,因為大家都知道腳趾受傷並不嚴重。
9. The topic of leadership is a touchy one. A lot of leaders fail because they don’t have the bravery to touch that nerve or strike that chord. Throughout my years, I haven’t had that fear.
領導這件事是一個敏感的話題。很多領導者失敗,因為他們沒有足夠的勇氣去打破現狀、振奮人心。在我的生涯中,我從沒有這種擔憂。
10. I can’t relate to lazy people. We don’t speak the same language. I don’t understand you. I don’t want to understand you.
我無法了解懶惰的人,因為我們說的是不同的語言。我不了解懶惰的人,我也不想去了解。
11. I don’t want to be the next Michael Jordan, I only want to be Kobe Bryant.
我不想當下一個麥可喬丹,我只想當科比布萊恩。
12. I’m chasing perfection.
我追求完美。
13. Can I jump over two or three guys like I used to? No. Am I as fast as I used to be? No, but I still have the fundamentals and smarts. That’s what enables me to still be a dominant player. As a kid growing up, I never skipped steps. I always worked on fundamentals because I know athleticism is fleeting.
我還能像以前一樣跳躍時跳過兩三個人嗎?不,我不行。我還能像我以前跑得一樣快嗎?不,我不行。但我還保有我的基本功跟打球的智慧,這也是讓我能一直成為主要球員的原因。成長過程中,我從來沒有跳過任何一個步驟,一直按部就班,因為我知道,運動員的生涯是短暫的。
14. I’ll do whatever it takes to win games, whether it’s sitting on a bench waving a towel, handing a cup of water to a teammate, or hitting the game-winning shot.
我願意做任何能夠贏得比賽的事,即使只是坐在板凳上擰毛巾、遞茶水給隊員,或投出致勝一球。
15. Magic has five championships. I have five championships. I’m pretty sure we both know what we’re doing.
魔術強森有五個冠軍。我也有五個冠軍。我敢肯定,我們都知道我們在做什麼。
16. I draw from the crowd a lot.
我從人群學習、得到很多借鏡。
17. I love going one-on-one with someone. That’s what I do. I’ve never lost. It’s a whole different game, just to have them right in front of you and be able to do whatever you want.
我喜歡和某個人一對一,那正是我擅長的,我從來沒輸過。這是一個截然不同的比賽,只是要讓他們走在你前面然後你就可以做任何你想做的事。
18. I’m extremely willful to win, and I respond to challenges. Scoring titles and stuff like that… it sounds, well, I don’t care how it sounds – to me, scoring comes easy. It’s not a challenge to me to win the scoring title, because I know I can.
我非常恣意的贏了,回應了那些挑戰。得分王之類的頭銜……它們聽起來好像,嗯,我不在乎它們聽起來怎樣 — 對我來說,得分並不難。贏得得分王的頭銜對我來說並不算是個挑戰,因為我知道我可以。
19. Everything negative — pressure, challenges — is all an opportunity for me to rise.
每件負面的事 – 壓力、挑戰 – 都是一個讓我提升的機會。
20. These young guys are playing checkers. I’m out there playing chess.
當其他年輕人都在下西洋跳棋時,我已在下西洋象棋了。
21. My parents are my backbone. Still are. They’re the only group that will support you if you score zero or you score 40.
我的父母是我的支柱,現在仍然如此。無論你得的分數是多少,他們都會支持你。
22. If you’re afraid to fail, then you’re probably going to fail.
如果你害怕失敗,那你很有可能會失敗。
23. The most important thing is you must put everybody on notice that you’re here and you are for real. I’m not a player that is just going to come and go. I’m not a player that is going to make an All-Star team one time, two times. I’m here to be an all-time great. Once I made that commitment and said, ‘I want to be one of the greatest ever’, then the game became everything for me.
最重要的是,你必須讓身邊每一個人知道你是玩真的。我不是一個只是在這裡來來去去的球員,我不是一個只會入選全明星賽一兩次而已的球員,我來這裡,是要成為一個能夠跨時代的偉大球星,一旦我做了承諾,說「我想成為有史以來最偉大的」,那麼這場比賽就成為了我的一切。
24. There’s a choice that we have to make as people, as individuals. If you want to be great at something, there’s a choice you have to make. We all can be masters at our craft, but you have to make a choice. What I mean by that is, there are inherent sacrifices that come along with that. Family time, hanging out with friends, being a great friend, being a great son, nephew, whatever the case may be. There are sacrifices that come along with making that decision.
人生中有很多我們要選擇的事。如果你想精通某件事情,你必須做出一個選擇。我們都可以在我們的領域成為大師,但你必須做出選擇。我的意思是每一個我們的決定都會伴隨著犧牲。和家人相處、和朋友出去玩,身為一個好朋友,一個好兒子、侄子,依據情況而定。這些決定都會伴隨著其他事情的犧牲。
25. Are you willing to push the right buttons even if it means being perceived as the villain? … I’d rather be perceived as a winner than a good teammate. I wish they both went hand in hand all the time but that’s just not reality. … I have nothing in common with lazy people who blame others for their lack of success.
即使會被眾人當成惡棍,你還會做對的決定嗎?….我寧願被認為是一個贏家而非一個好隊友。我希望能同時兼顧兩者,但是這是不實際的…. 我和那些懶惰的人 ─ 那些只會將自己沒有成功的原因怪罪於他人的人─ 並沒有任何共同點。
i am torn意思 在 很扯英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的推薦與評價
我很糾結英文-2021-04-16 | 遊戲基地資訊站5 天前· THX-2021-02-03 | 星星公主翻譯為英文Spoken abbreviation? tw ... 在美劇口語中看到這句英語I am torn 意思是我很糾結 ... ... <看更多>
i am torn意思 在 很扯英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的推薦與評價
我很糾結英文-2021-04-16 | 遊戲基地資訊站5 天前· THX-2021-02-03 | 星星公主翻譯為英文Spoken abbreviation? tw ... 在美劇口語中看到這句英語I am torn 意思是我很糾結 ... ... <看更多>
i am torn意思 在 【英語維基】左右為難To Feel Torn or Pulled/空中英語教室 的推薦與評價
... <看更多>