Jenna Cody :
Is Taiwan a real China?
No, and with the exception of a few intervening decades - here’s the part that’ll surprise you - it never has been.
This’ll blow your mind too: that it never has been doesn’t matter.
So let’s start with what doesn’t actually matter.
Until the 1600s, Taiwan was indigenous. Indigenous Taiwanese are not Chinese, they’re Austronesian. Then it was a Dutch colony (note: I do not say “it was Dutch”, I say it was a Dutch colony). Then it was taken over by Ming loyalists at the end of the Ming dynasty (the Ming loyalists were breakaways, not a part of the new Qing court. Any overlap in Ming rule and Ming loyalist conquest of Taiwan was so brief as to be inconsequential).
Only then, in the late 1600s, was it taken over by the Chinese (Qing). But here’s the thing, it was more like a colony of the Qing, treated as - to use Emma Teng’s wording in Taiwan’s Imagined Geography - a barrier or barricade keeping the ‘real’ Qing China safe. In fact, the Qing didn’t even want Taiwan at first, the emperor called it “a ball of mud beyond the pale of civilization”. Prior to that, and to a great extent at that time, there was no concept on the part of China that Taiwan was Chinese, even though Chinese immigrants began moving to Taiwan under Dutch colonial rule (mostly encouraged by the Dutch, to work as laborers). When the Spanish landed in the north of Taiwan, it was the Dutch, not the Chinese, who kicked them out.
Under Qing colonial rule - and yes, I am choosing my words carefully - China only controlled the Western half of Taiwan. They didn’t even have maps for the eastern half. That’s how uninterested in it they were. I can’t say that the Qing controlled “Taiwan”, they only had power over part of it.
Note that the Qing were Manchu, which at the time of their conquest had not been a part of China: China itself essentially became a Manchu imperial holding, and Taiwan did as well, once they were convinced it was not a “ball of mud” but actually worth taking. Taiwan was not treated the same way as the rest of “Qing China”, and was not administered as a province until (I believe) 1887. So that’s around 200 years of Taiwan being a colony of the Qing.
What happened in the late 19th century to change China’s mind? Japan. A Japanese ship was shipwrecked in eastern Taiwan in the 1870s, and the crew was killed by hostile indigenous people in what is known as the Mudan Incident. A Japanese emissary mission went to China to inquire about what could be done, only to be told that China had no control there and if they went to eastern Taiwan, they did so at their own peril. China had not intended to imply that Taiwan wasn’t theirs, but they did. Japan - and other foreign powers, as France also attempted an invasion - were showing an interest in Taiwan, so China decided to cement its claim, started mapping the entire island, and made it a province.
So, I suppose for a decade or so Taiwan was a part of China. A China that no longer exists.
It remained a province until 1895, when it was ceded to Japan after the (first) Sino-Japanese War. Before that could happen, Taiwan declared itself a Republic, although it was essentially a Qing puppet state (though the history here is interesting - correspondence at the time indicates that the leaders of this ‘Republic of Taiwan’ considered themselves Chinese, and the tiger flag hints at this as well. However, the constitution was a very republican document, not something you’d expect to see in Qing-era China.) That lasted for less than a year, when the Japanese took it by force.
This is important for two reasons - the first is that some interpretations of IR theory state that when a colonial holding is released, it should revert to the state it was in before it was taken as a colony. In this case, that would actually be The Republic of Taiwan, not Qing-era China. Secondly, it puts to rest all notions that there was no Taiwan autonomy movement prior to 1947.
In any case, it would be impossible to revert to its previous state, as the government that controlled it - the Qing empire - no longer exists. The current government of China - the PRC - has never controlled it.
After the Japanese colonial era, there is a whole web of treaties and agreements that do not satisfactorily settle the status of Taiwan. None of them actually do so - those which explicitly state that Taiwan is to be given to the Republic of China (such as the Cairo declaration) are non-binding. Those that are binding do not settle the status of Taiwan (neither the treaty of San Francisco nor the Treaty of Taipei definitively say that Taiwan is a part of China, or even which China it is - the Treaty of Taipei sets out what nationality the Taiwanese are to be considered, but that doesn’t determine territorial claims). Treaty-wise, the status of Taiwan is “undetermined”.
Under more modern interpretations, what a state needs to be a state is…lessee…a contiguous territory, a government, a military, a currency…maybe I’m forgetting something, but Taiwan has all of it. For all intents and purposes it is independent already.
In fact, in the time when all of these agreements were made, the Allied powers weren’t as sure as you might have learned about what to do with Taiwan. They weren’t a big fan of Chiang Kai-shek, didn’t want it to go Communist, and discussed an Allied trusteeship (which would have led to independence) or backing local autonomy movements (which did exist). That it became what it did - “the ROC” but not China - was an accident (as Hsiao-ting Lin lays out in Accidental State).
In fact, the KMT knew this, and at the time the foreign minister (George Yeh) stated something to the effect that they were aware they were ‘squatters’ in Taiwan.
Since then, it’s true that the ROC claims to be the rightful government of Taiwan, however, that hardly matters when considering the future of Taiwan simply because they have no choice. To divest themselves of all such claims (and, presumably, change their name) would be considered by the PRC to be a declaration of formal independence. So that they have not done so is not a sign that they wish to retain the claim, merely that they wish to avoid a war.
It’s also true that most Taiwanese are ethnically “Han” (alongside indigenous and Hakka, although Hakka are, according to many, technically Han…but I don’t think that’s relevant here). But biology is not destiny: what ethnicity someone is shouldn’t determine what government they must be ruled by.
Through all of this, the Taiwanese have evolved their own culture, identity and sense of history. They are diverse in a way unique to Taiwan, having been a part of Austronesian and later Hoklo trade routes through Southeast Asia for millenia. Now, one in five (I’ve heard one in four, actually) Taiwanese children has a foreign parent. The Taiwanese language (which is not Mandarin - that’s a KMT transplant language forced on Taiwanese) is gaining popularity as people discover their history. Visiting Taiwan and China, it is clear where the cultural differences are, not least in terms of civic engagement. This morning, a group of legislators were removed after a weekend-long pro-labor hunger strike in front of the presidential palace. They were not arrested and will not be. Right now, a group of pro-labor protesters is lying down on the tracks at Taipei Main Station to protest the new labor law amendments.
This would never be allowed in China, but Taiwanese take it as a fiercely-guarded basic right.
*
Now, as I said, none of this matters.
What matters is self-determination. If you believe in democracy, you believe that every state (and Taiwan does fit the definition of a state) that wants to be democratic - that already is democratic and wishes to remain that way - has the right to self-determination. In fact, every nation does. You cannot be pro-democracy and also believe that it is acceptable to deprive people of this right, especially if they already have it.
Taiwan is already a democracy. That means it has the right to determine its own future. Period.
Even under the ROC, Taiwan was not allowed to determine its future. The KMT just arrived from China and claimed it. The Taiwanese were never asked if they consented. What do we call it when a foreign government arrives in land they had not previously governed and declares itself the legitimate governing power of that land without the consent of the local people? We call that colonialism.
Under this definition, the ROC can also be said to be a colonial power in Taiwan. They forced Mandarin - previously not a language native to Taiwan - onto the people, taught Chinese history, geography and culture, and insisted that the Taiwanese learn they were Chinese - not Taiwanese (and certainly not Japanese). This was forced on them. It was not chosen. Some, for awhile, swallowed it. Many didn’t. The independence movement only grew, and truly blossomed after democratization - something the Taiwanese fought for and won, not something handed to them by the KMT.
So what matters is what the Taiwanese want, not what the ROC is forced to claim. I cannot stress this enough - if you do not believe Taiwan has the right to this, you do not believe in democracy.
And poll after poll shows it: Taiwanese identify more as Taiwanese than Chinese (those who identify as both primarily identify as Taiwanese, just as I identify as American and Armenian, but primarily as American. Armenian is merely my ethnicity). They overwhelmingly support not unifying with China. The vast majority who support the status quo support one that leads to eventual de jure independence, not unification. The status quo is not - and cannot be - an endgame (if only because China has declared so, but also because it is untenable). Less than 10% want unification. Only a small number (a very small minority) would countenance unification in the future…even if China were to democratize.
The issue isn’t the incompatibility of the systems - it’s that the Taiwanese fundamentally do not see themselves as Chinese.
A change in China’s system won’t change that. It’s not an ethnic nationalism - there is no ethnic argument for Taiwan (or any nation - didn’t we learn in the 20th century what ethnicity-based nation-building leads to? Nothing good). It’s not a jingoistic or xenophobic nationalism - Taiwanese know that to be dangerous. It’s a nationalism based on shared identity, culture, history and civics. The healthiest kind of nationalism there is. Taiwan exists because the Taiwanese identify with it. Period.
There are debates about how long the status quo should go on, and what we should risk to insist on formal recognition. However, the question of whether or not to be Taiwan, not China…
…well, that’s already settled.
The Taiwanese have spoken and they are not Chinese.
Whatever y’all think about that doesn’t matter. That’s what they want, and if you believe in self-determination you will respect it.
If you don’t, good luck with your authoritarian nonsense, but Taiwan wants nothing to do with it.
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過27萬的網紅Lindie Botes,也在其Youtube影片中提到,(Read more to see at which time I answered your question!) ——— Hoooo~ this video is much longer than I expected! Sorry if I rambled! I hope I could an...
i will see you later in spanish 在 Ohwanderlin Facebook 的精選貼文
[他們眼中愛喝熱水的我們…/♨️Yes, we drink HOT water…]
早上剛起床先喝一大杯熱水是不是感覺超健康,尤其是冬天的時候,一下子全身都暖起來了。
但是...現在要來說的是,這在我朋友眼中是多麼怪異的舉止(´థ౪థ)σ
In our perspective, it's such a healthy habit to drink hot water. Especially in the morning,in winter, when u just get out of the bed, this cup of hot water warms up your entire body.
But then, I realized, not all see this cup of hot water as we do...
《🇪🇸西班牙人眼中》
那時候一位西班牙朋友來我們家作客,一來台灣沒幾天就感冒的她當然是由我服侍囉~
她那時候在床上想跟我要杯水,
我問👧🏻「冷的溫的」
我還記得她的眼神透漏的神情🤨
👱🏼♀️「冷的啊當然」
(事後才知道原來她以為我在耍她,他們覺得喝溫水是多麼...奇怪...矮額~
《🇪🇸In the eyes of my Spanish friend》
A friend from Spain came to visit me in Taiwan and got sick after 2 or 3 days, of course I'm the one who was taking care of her.
Once she asked for a glass of water, and as a natural habit I asked her if she wanted it cold or warm. I can still remember the look she gave me, like🤨, then replyed me,
👱🏼♀️" Cold, of course".
Afterwards, she told me that when I asked her that question, she really thought I was messing up with her or sth, because to drink Warm Water, it's like "ewwww" to them.
《🇷🇺俄羅斯人眼中》
友人家完全沒有熱水壺這個東西,需要熱水的時候就是放在瓦斯爐上面燒水。所以我每天起床第一件事就是打開瓦斯爐燒熱水喝。
有一天友人真的看不下去了,
👦🏼「你要加茶嗎」(他們也是個熱愛喝茶的民族)
👧🏻「我只想喝熱水」(其實我比較接受奶茶😂我才不要單喝茶嘞)
他默默補了一句
👦🏼「人家會覺得我們是多窮啊,沒錢買茶葉,只能喝喝熱水假裝一下」
🤷🏻♀️🤷🏻♀️這到底什麼歪理啦🤦🏻♀️
《🇷🇺In the eyes of my Russian friend》
Unlike us, my friend doesn't have an electric kettle that has hot water in there 24/7, so every morning the first thing I do is to open the gas and boil hot water for drinking (You can't imagine how precious that moment was, drinking hot water in the cold cold morning.)
Finally, one day my friend can't help but asked
👦🏼:" Do you want some tea in it?"
👧🏻:" No, I just want hot water."
Then he murmured
👦🏼:" If people see this, they will think that we are so poor that we can't afford tea so you can only drink hot water."
👧🏻:"...🤷🏻♀️🤦🏻♀️
I would like tea with milk (as a young generation from Taiwan🤷🏻♀️) but if only Tea..no thanks.
《🇸🇮斯洛維尼亞人眼中》
我跟這個女生其實不太熟,可是她對我們亞洲文化有些興趣,有一次我們都在廚房的時候她就主動跑來跟我說
👱🏼♀️「你們真的會喝熱水嗎,這樣真的比較健康嗎」
😂😂多麼可愛的一個開場白啊
我就說👧🏻「是啊」,然後又稍微聊了一下再牽扯到我們的"各種神文化"😂,因為她頭髮超級長到屁股以下,我就稍微跟她講了一下我們相信頭髮超過一個長度就需要看時辰看日子剪,因為頭髮跟了我們這麼久我們覺得它會怎麼樣怎麼樣
又過了幾天我們又在廚房碰到. 她很興奮的跟我說
👱🏼♀️「我現在也開始喝熱水了,說不上來什麼感覺但是我真的覺得我的身體好像變比較好了」然後她開始跟我說她之前覺得喝熱水是一件多麼矮額的事情,但是現在她可以接受而且感覺到對她的幫助甚麼的😂😂
《🇸🇮In the eyes of that Slovenian girl》
One day me and my slovenian flatmate was in the kitchen and she started with this,
👱🏼♀️"Do you guys really drink HOT Water, like it's more healthy or something"
I said yes, and started to tell her what my mom had told me about how bad it is to drink cold water..etc and we chatted more about some other Chinese cultures.
Few days later, I saw her again in the kitchen and she came to me excitedly, telling me that she started to practicing drinking hot water and she can slightly feel the difference in her body, how beneficial it is. And how she would never do that before because warm water tastes...disgusting.
一杯熱水而已,這麼多觀點是不是很好玩😊
It's just a cup of hot water, but how interesting it is😉
What do you think about "Drinking Hot water"?
#Chineseculture
i will see you later in spanish 在 Step Up English Facebook 的最讚貼文
NHỮNG NGHĨA LẠ CỦA CÁC TỪ CHỈ THÀNH VIÊN TRONG GIA ĐÌNH
Mem đã quá quen thuộc với những từ Mother chỉ mẹ, Father là cha, Brother, Sister là anh chị em đúng k :D Nhưng ngoài ra chúng còn có những nghĩa lạ mà bạn không biết. Mem đọc để dễ dàng hiểu được ý của người nói trong giao tiếp nha :D
Mother
* Những từ vựng khác về mother
mummy
mommy (US)
ma
mum
* Những từ khác với từ 'mother'
- mother tongue: ngôn ngữ mà bạn nói khi lớn lên, hoặc ngôn ngữ đầu tiên
She's lived in Spain for years and is completely fluent in Spanish. You'd never guess that German is her mother tongue.
Cô ta sống ở Tây ban Nha trong nhiều năm và hoàn toàn thông thạo tiếng Tây ban Nha. Bạn không bao giờ nghĩ rằng tiếng Đức là tiếng mẹ đẻ của cô.
- Mother Nature: thiên nhiên, đặc biệt khi nó được xem là một lực mà khống chế thời tiết và tất cả những sự sống
The tsunami showed Mother Nature at her most fierce.
Sóng thần chứng tỏ Thiên nhiên ở mức độ hung dữ nhất.
- a mother-to-be: người phụ nữ đang có thai (sắp sinh em bé)
You shouldn't be smoking. You're a mother-to-be now. You need to think about your unborn baby's health.
Bạn không nên hút thuốc. Bạn sắp làm mẹ rồi. Bạn cần nghĩ cho sức khoẻ của đứa con sắp sanh.
Father
* Những từ vựng khác về father
daddy
pop (US)
dad
* Những từ vựng khác với từ 'father'
- a father figure: an older man who people trust and respect = Người đàn ông lớn tuổi mà mọi người tin tưởng và kính phục
My first boss was such a father figure to me. He taught me so much about the art world.
Người xếp đầu tiên của tôi thật là một người cha đối với tôi. Ông ta đã dạy tôi rất nhiều về thế giới nghệ thuật.
- Father Christmas: Santa Claus, một người đàn ông tưởng tượng mà mang quà đến cho trẻ em vào dịp Giáng sinh
The children can't wait to see what Father Christmas has brought them this year.
Trẻ con không thể chờ để xem ông già Noel mang đến gì cho chúng trong năm nay.
- founding father: một người mà bắt đầu một tổ chức mới hoặc một cách nghĩ mới
Galileo was the founding father of modern physics. He did scientific experiments that no-one had ever done before.
Galileo là một người sáng lập về môn vật lý hiện đại. Ông ta đã làm những thí nghiệm khoa học mà chưa ai làm trước đó.
Sister
Những từ khác với từ 'sister'
- Sister : một y tá người chịu trách nhiệm tại gường bệnh của bệnh viện
Sister, can I have some more medication? My leg is hurting very badly now.
Y tá, tôi có uống thêm thuốc không? Lúc này, chân tôi đau quá.
- Sister: một nữ tu (một phụ nữ mà là thành viên trong nhóm tôn giáo) người thường sống với những nữ tu sĩ khác trong tu viện
Sister Bernadette, please say a prayer for my daughter. She's got her exams today.
Sơ Bernadette, xin làm ơn cầu nguyện cho con gái tôi. Cháu làm bài thi ngày hôm nay.
- sister: một từ diễn tả sự hỗ trợ giữa các phụ nữ
We hope all our sisters will raise their voices against this injustice!
Chúng ta hy vọng những chị em ta sẽ lên tiếng chống lại sự không công bằng này!
Brother - Những từ khác với từ 'brother'
- brother-in-arms: những người lính chiến đấu hoặc đã chiến đấu cùng với nhau trong chiến tranh (thường được sử dụng trong tra cứu văn học)
They were brothers-in-arms and 40 years later, they still remembered every battle.
Họ đã là những đồng đội và 40 năm sau, họ vẫn nhớ từng trận đánh.
- Big Brother: một người hoặc người cầm đầu có hoàn toàn quyền lực và muốn làm chủ hành xử và suy nghĩ của mọi người (từ cuốn sách '1984' của George Orwell)
Everywhere you go now there are CCTV cameras. The government has turned into a real Big Brother.
Lúc này, mọi nơi bạn đi đều có máy ghi hình CCTV. Chính phủ muốn trở thành một Người Anh Lớn thật sự.
Twin
Những từ khác với từ 'twin'
- twin town: một tỉnh hoặc thành phó mà thành lập mối quan hệ với một tỉnh tương tự trong một quốc gia và khuyến khích việc kinh doanh và tham quan du lịch giữa chúng.
Glasgow's twin town is Havana
Thành phố anh em của Glasgow là Havana.
i will see you later in spanish 在 Lindie Botes Youtube 的最讚貼文
(Read more to see at which time I answered your question!)
———
Hoooo~ this video is much longer than I expected! Sorry if I rambled! I hope I could answer all the questions you asked in the previous video. 너무 오래 걸려서 죄송합니다 すみません〜お待たせいたしました 笑
~Looking for your answer quickly?~
00:29 Ali Mametraimov
01:01 peregrinecommando99
02:32 Kapski NL
02:56 Harumi
08:18 Opal Hohn
09:10 slxdragon
12:04 Opal Hohn
10:00 Holy Konni
17:07 Gregor C
19:44 Olka La
21:11 Metalofheaven777
23:27 Kikyo Mikoさん
説明をよくできませんでしたが。。すみません!;_;
!! If you have any more questions, feel free to ask here !!
Here are some of the websites I mentioned:
www.talktomeinkorean.com
www.koreannotebook.com
www.hangukdrama.com
www.tumblr.com = search for language resources
www.twochois.com = good for ordering Korean books! Very good.
www.italki.com = place to practice languages and meet native speakers
www.lang-8.com = same as above
www.penpalworld.com
Korean books I recommend :D
Yonsei Korean
Ehwa Korean
Remember to look on twochois.com
Japanese books I recommend :D
Minna no Nihongo
Japanese for busy people
Other series I recommend :3
Living Language
Teach Yourself
Assimil isn't too bad either
PS I never cut this video to show some books but I will do that in a later video. D:
———
?SOCIALS
Insta → https://www.instagram.com/lindiebotes/
Website & resources → http://lindiebotes.com/
Twitter → https://twitter.com/lindiebee
FB → https://www.facebook.com/lindiebotesvideos/
Ko-fi → https://ko-fi.com/lindiebotes#
✨GOODIES
$10 free italki credits (after first lesson) → https://go.italki.com/LindieBotes
10% off Du Chinese (my favorite app!) enter LINDIE10 at checkout → https://www.duchinese.net/
All discounts → http://lindiebotes.com/discounts
All language resources → https://lindiebotes.com/language-resources/
Merch → https://society6.com/lindiebotes
?ABOUT
Welcome to my channel! My name is Lindie and I share my love for languages through my polyglot progress and language learning tips here. South African by birth, I spent most of my life in France, Pakistan, the UAE and Japan. Now I work as a UI/UX designer in Singapore. I'm a Christian and strive to shine God’s light in all I do. May this channel inspire you to reach your language goals!
New here? Best videos → https://www.youtube.com/playlist?list=PLRCVN94KILKXGx45JKaVBSpPkrpXhrhRe
FAQ → https://lindiebotes.com/faq/
?BOOKS I USE
Practical Chinese Grammar → https://geni.us/PracticalChineseGram
Japanese for Busy People on Amazon → https://geni.us/JapaneseForBusy1
Advanced Japanese for Busy People → https://geni.us/JapaneseForBusy3
Korean Grammar in Use Intermediate → https://geni.us/KoreanGrammarUse
Korean TOPIK exam prep → https://geni.us/TOPIK2prep
Short Stories in Spanish → https://geni.us/spanishshortstories
?EQUIPMENT
Camera → https://geni.us/CanonPowerShotG7
Mic → https://geni.us/RodeSmartLavMicr
Tripod → https://geni.us/ManfrottoTravel
———
Some links are affiliate links, and a percentage goes towards supporting my channel.
Collabs & partnerships: hello@lindiebotes.com