❤️新的 #英文說故事 影片久等了!
這首歌Little Bunny Foo Foo講的是一個調皮的小兔子,喜歡欺負森林裡的小老鼠,最後被仙女變成一個奇怪的生物goon。歌詞的最後一句說Hare Today, Goon Tomorrow 是來自Here today, gone tomorrow. 原本的意思是講曇花一現,今天還在,明天就不復存在。歌詞取諧音,變成了今天是hare(野兔),明天就變成了goon(不知名的奇怪生物)。
這首歌這樣的結尾有什麼意義呢?...沒有意義...就是好玩好笑而已,因為這是一首Silly Song,唱得開心就好,不要太嚴肅太正經喔!
Have Fun Singing!
✅ 完整教唱請看YouTube
▶️ https://youtu.be/XDEDIP8DFLo
按讚👍並開啟小鈴鐺🔔
---
Banner & Vector created by freepik
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過5,040的網紅Sandy采聿老師,也在其Youtube影片中提到,英文兒歌不一定要幼稚又無聊,我想向學英文的孩子們介紹一些旋律好聽、非常特別、充滿趣味又有點惡搞的英文歌。這些歌曲平常課堂學不到、聽不到,但只要訂閱我的YouTube頻道,我將在這邊繼續免費為大家分享!也歡迎追蹤我的Facebook粉絲專頁 ► https://www.facebook.com/san...
little bunny foo foo歌詞 在 艾比露比外文書店 Facebook 的最佳解答
<艾比露比外文書店。2 words a day >Little Bunny Foo Foo(The real story)+單字bunny、scoop
.
★#今天介紹的繪本點這邊→https://goo.gl/22r0RF
.
當老師或家長的你,是否有時會誤解小朋友,
沒搞清楚事情的來龍去脈,就處罰小朋友呢?
你們家是否有一直講不聽的小朋友呢?
一直講不聽的小朋友,有沒有可能是因為有苦衷呢?
.
Little Bunny Foo Foo是一首經典童謠,
原本的歌詞故事是,一隻調皮的小兔子總是打老鼠當好玩,
天上的仙女看到了,就給他三次機會,
警告他屢勸不聽,就要把他變成goon,笨蛋一隻。
但是調皮的兔子果然聽不進去,最後變成一個笨蛋。
今天介紹的Little Bunny Foo Foo(The real story)是改編過的版本,
老鼠不斷偷小兔子的杯子蛋糕,小兔子只好打老鼠搶回自己的蛋糕。
但天上的仙女卻誤聽小鳥的告狀,沒仔細查看小兔子打老鼠的緣由,
只給小兔子兩次機會,並警告他若繼續打老鼠,要把她變成怪獸。
杯子蛋糕不斷被偷的小兔子,就算想聽話,
也被老鼠們搞得超火大,於是一直打老鼠。
沒想到被天上仙女看到了,變成了一隻大怪物。
但故事並不因此結束,因為仙女錯怪了小兔子,
就被小兔子變成的怪物吃掉了,誰叫她沒好好查證並且偏袒老鼠。
說了那麼多,Tr. Lulu唱給你聽吧!
...............
.
#每日首播時間:
週一~週五 晚上7:00 於臉書粉絲團首播
.
#周末部落格教學複習區(整星期影片歸檔區):
店長部落格→https://goo.gl/P2cwom
.
#周末Youtube影片串流整理:
書店Youtube頻道→https://goo.gl/UWXWN1
.
#艾比露比外文書店購書官網:
官網左上方可搜尋書目→https://goo.gl/AOdYxU
.....................................................................................
#自然發音發音認字小書部落格詳細介紹:
.
★從親子共讀→自行閱讀:https://goo.gl/37Z2tH
★Sight word readers→https://goo.gl/nI3NYU
★Vocabulary Kit(綠盒常見字)→https://goo.gl/gG3SVv
★Sound and Letter Kit(橘盒字母與自然發音)→https://goo.gl/QsDoJE
★Phonics Kit(藍盒CVC短母音拼音)→https://goo.gl/JJ9dda
★Sunshine Books大書與小書→https://goo.gl/XvFIe2
★Listen and learn--First English words→https://goo.gl/2rDD3W
.
#艾比露比外文書店購書官網:
官網左上方可搜尋書目→https://goo.gl/AOdYxU
#關於2_words_a_day:
英文為目前世界共通的語言,也是各國書籍行銷海外必會選擇的翻譯語言。學英文的目的不該僅僅是為了考試,而是為了將來可以和世界溝通,並且藉由閱讀英文書籍,學得更多,看得更遠。
.
艾比露比外文書店多年來致力於推廣英文閱讀,以親子共讀為起點→自行閱讀為終點,因此除了書籍的販售與介紹,我們還用心製作了英文教學節目。為了感謝粉絲團大小朋友長久以來的支持,除了原每月2次的Sunshine Books+Sound and letter自然發音教學外,艾比露比外文書店又於今年為老師家長們以及5歲以上*已學過自然發音*的大孩子推出教學新單元---"2 words a day keeps the doctor away",一個結合 #繪本介紹、#英文故事、#自然發音拼音教學、#單字學習 的週間帶狀節目。每周一~周五晚上7:00於粉絲團準時首播,每次Tr. Lulu會使用中英文介紹一本繪本,再從中挑選2個單字做拼音教學,並結合原繪本中該單字出現的文句做為例句,帶給大小朋友5~10分鐘滿滿的故事享受。
.
要是平時沒時間收看的老師及家長們也別擔心找不到繪本介紹/教學影片,我們將會於每周日統整上周2 words a day教學節目於部落格總整理並於Youtube做頻道串流,提供大小朋友方便搜尋與複習。
little bunny foo foo歌詞 在 Sandy采聿老師 Youtube 的最佳解答
英文兒歌不一定要幼稚又無聊,我想向學英文的孩子們介紹一些旋律好聽、非常特別、充滿趣味又有點惡搞的英文歌。這些歌曲平常課堂學不到、聽不到,但只要訂閱我的YouTube頻道,我將在這邊繼續免費為大家分享!也歡迎追蹤我的Facebook粉絲專頁 ► https://www.facebook.com/sandytsaiyu/
---
Little Bunny Foo Foo【歌詞中文翻譯】
(副歌)
Little Bunny Foo Foo went hopping through the forest
小兔子阿福在森林裡跳來跳去
Scooping up the field mice and bopping them on the head
抓起地裡的小老鼠,敲他們的頭
Down came the good fairy, and she said,
天上來了一個好心的仙女,仙女這樣說:
"Little Bunny Foo Foo, I don't want to see you.
「小兔子阿福,我不要再看到你這樣做了。
Scopping up the field mice, and bopping them on the head!"
不要再抓起地裡的小老鼠,敲他們的頭!」
(口白)
"I will give you three chances.
「你有三次改進的機會,
If you don't behave, I will turn you into a goon!"
要是你不好好表現,我就要把你變成一隻GOON!」
And the next day...
(副歌)
(口白)
"I will give you two more chances.
「你還有兩次機會,
If you don't behave, I will turn you into a goon!"
要是你不好好表現,我就要把你變成一隻GOON!」
And the next day...
(副歌)
(口白)
"I will give you one last chances.
「你還有最後一次的機會,
If you don't behave, I will turn you into a goon!"
要是你不好好表現,我就要把你變成一隻GOON!」
And the next day...
(副歌)
(口白)
"I have given you three chances, but you didn't behave.
「我已經給了你三次的機會,但是你都沒有改進。
Now I am going to turn you into a GOON!
現在我要把你變成一隻GOON!」
And the moral of the story is,
Hare today, Goon tomorrow!
Ahh Ha Ha Ha!
---
Background Picture & Vector created by freepik
► https://www.freepik.com