【It’s 2021. Still combating racism in Taiwan.】
邊做早餐邊聽 podcast 是個抒壓的 morning ritual。今天聽的是在 3D 英文筆記術裡有推薦的 WorkLife with Adam Grant。昨天在 D-card 上看到有人在討論我的直播。有個人說看完直播很心動(想必學到不少),但還是想問問是不是只是很會做行銷而已。
我想學賈永婕說 Hello??????
覺得學到很多後還要再三確認?一則可能是你受過買線上課受過傷(這我不怪你 😂),一則是我又在台灣碰到了 “racial discrimination.” (但我皮膚相當白、可能真的要假裝不會說中文?)
台灣的英文老師們,也請一起加加油,要記得不斷進修、講義要更新、教學法更是。不要只是一個頂大外文、英語系畢業就停滯不前了(那只是你英文不錯,跟會教是兩件事)。讓學生們知道他們跟我們學比跟native speakers of English 可以進步得更快,這才是終結這一切的根本。
同時也有20部Youtube影片,追蹤數超過8萬的網紅Kelsi May凱西莓,也在其Youtube影片中提到,我已經住在台灣6年了,因為在家裡我都是跟我老公說中文,或是討論有關台灣的事情,所以我覺得自己算是一個蠻了解台灣的外國人。但是我一直都沒有機會去跟其他國家的人交流,了解他們是不是也都知道台灣。所以這一次剛好有機會利用一個線上英文教學平台,去找到一些當地的英文老師,問問他們是不是真的認識台灣? Nat...
「native speakers of english」的推薦目錄:
- 關於native speakers of english 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答
- 關於native speakers of english 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
- 關於native speakers of english 在 Facebook 的最佳解答
- 關於native speakers of english 在 Kelsi May凱西莓 Youtube 的精選貼文
- 關於native speakers of english 在 吉娜英文 Youtube 的最佳貼文
- 關於native speakers of english 在 Dainghia25 Youtube 的最讚貼文
- 關於native speakers of english 在 Meaning of "native speaker of English" 的評價
- 關於native speakers of english 在 Non-Native Speakers of English - Home | Facebook 的評價
native speakers of english 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳解答
母語者比較不會用英文溝通?
Wut...?
★★★★★★★★★★★★
When it comes to communicating in English with an international audience, native speakers don’t always do so well.
若要以「英語」與國際聽眾進行交流,母語者未必能與非母語者進行有效地溝通。
Sometimes, such inability to accommodate non-native speakers can lead to substantial financial losses for multinational companies.
有時,無法考量非母語者的溝通需求,可能會使跨國公司蒙受巨大的經濟損失。
★★★★★★★★★★★★
《NPR》報導:
Picture this: A group of nonnative English speakers is in a room. There are people from Germany, Singapore, South Korea, Nigeria and France. They're having a great time speaking to each other in English, and communication is smooth.
•picture(v.) 想像,設想
•have a great time doing sth 做某事很開心
•smooth 順利的,流暢的
想像一下:一群母語非英語的人同在一個房間裡。有來自德國、新加坡、韓國、奈及利亞以及法國的人。他們開心地以英語交談,而整體的溝通也相當流暢。
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
And then an American walks into the room. The American speaks quickly, using esoteric jargon ("let's take a holistic approach") and sports idioms ("you hit it out of the park!"). And the conversation trickles to a halt.
•esoteric 極不尋常的;只有少數人(尤指內行)才懂的;限於小圈子的
•jargon 行話,行業術語
•a holistic approach 全面性的方法 ; 完整取向、全方位取向
•sports idioms 體育相關的成語,慣用語
•trickle to a halt 遂逐漸停止
•trickle 從…向下滴(或淌)
*hit/knock the ball out of the park 字面上的意思是「把球打出棒球場」,慣用語的意思則是「某事做的非常好,令人驚艷」。
結果,有個美國人走進房間。這位美國人說話很快,使用少數人才懂的的術語(「讓我們採用整全的方式」)以及與體育相關的成語(「你把球打出了公園!*」)。整場談話遂逐漸停止。
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
Decades of research shows that when a native English speaker enters a conversation among nonnative speakers, understanding goes down. Global communication specialist Heather Hansen tells us that's because the native speaker doesn't know how to do what nonnative speakers do naturally: speak in ways that are accessible to everyone, using simple words and phrases.
•communication specialist 溝通專家
•accessible 可以理解的;易懂的
數十年的研究表明,當母語為英語的人參與非母語者之間的談話時,理解力會下降。全球溝通專家 Heather Hansen 告訴我們,這是因為母語者無法自然地以非母語者的方式來溝通:以大家都能接受的方式交談——使用簡單的詞彙與片語。
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
And yet, as Hansen points out, this more accessible way of speaking is often called "bad English." There are whole industries devoted to "correcting" English that doesn't sound like it came from a native British or American speaker. …It turns out that these definitions of "good" and "bad" English may be counterproductive if our goal is to communicate as effectively as possible.
•point sth out 指出
•turn out …地發生(或發展);結果是(尤指出乎意料的結果)
•counterproductive 産生相反效果的;産生相反作用的;事與願違的,適得其反的
惟正如 Hansen 所指出,這種所謂更容易理解的說話方式,通常被稱為「破英語」。也有行業致力於「糾正」那些聽起來不像英國或美國母語者的英語。⋯⋯事實證明,如果我們的目標是盡可能地有效交流,那麼這些對「好」英語與「壞」英語的定義可能會適得其反。
ᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯᕯ
A balance needs to be struck. There is also a clear difference between helping students improve their English in a classroom and being overly judgmental in a business meeting (or on the Internet ><).
就我個人而言,我認為在這種情況下需探求一個平衡點。在課堂上幫助他人提高英語能力,以及在國際商務會議(或網路上)中過於苛刻,這兩者顯然有極大的區別。
However, if the goal is to communicate effectively with an international audience, native speakers could be more accommodating. At least, that's the view taken by the articles below.
但以下文章認為,若母語者的目標是有效地溝通,那麼在以英語與國際聽眾交流時,母語者應表現得更加隨和。
*accommodating 樂於助人的;與人方便的;通融的
完整NPR報導:https://n.pr/3y6g9IM
BBC相關報導:https://bbc.in/3h5MkCy
★★★★★★★★★★★★
圖片出處: https://bit.ly/3x2lr7X
native speakers of english 在 Facebook 的最佳解答
Daily advice for HK immigrants to the West:
Regarding parenting, you’ll want to have to balance your culture and the host culture. One way for many parents to retain their culture with their children is conversation at home. Many parents choose to speak Cantonese at home. That’s a great approach. Obviously your kids will grow up among English speakers, and they’ll enjoy speaking English even at home. Don’t discourage them from speaking English. It’s pointless. As long as they can hear the Cantonese, it’s good enough. They’ll pick it back up on their own choosing. There’re many worse things in life than losing their native tongue. Most of them won't completely lose it, and quite often, they'll get it right back. Don't sweat the small stuff.
native speakers of english 在 Kelsi May凱西莓 Youtube 的精選貼文
我已經住在台灣6年了,因為在家裡我都是跟我老公說中文,或是討論有關台灣的事情,所以我覺得自己算是一個蠻了解台灣的外國人。但是我一直都沒有機會去跟其他國家的人交流,了解他們是不是也都知道台灣。所以這一次剛好有機會利用一個線上英文教學平台,去找到一些當地的英文老師,問問他們是不是真的認識台灣?
NativeCamp: https://nativecamp.net/zh-tw?cc=tw_ytc
期間限定優惠方案👇
為了慶祝NativeCamp上線一周年
只要在10/1〜10/20註冊為新會員
就可以得到台幣800元等值金幣
可用於指定預約NativeCamp你喜歡的講師
(Sponsored)
IG: kaiximay
FB: https://www.facebook.com/kaiximay/
工作邀約: kaiximay@gmail.com
Music:
Far Away by Declan DP https://soundcloud.com/declandp
Licensing Agreement 2.0 (READ)
http://www.declandp.info/music-licensing
Music promoted by Audio Library https://youtu.be/iTSpmnHMVS4

native speakers of english 在 吉娜英文 Youtube 的最佳貼文
#腔調英文
#相機評比英文
輕鬆背5000單字會員課程
打字背單字課程
http://www.wordsgo-members.com/
輕鬆背5000單字
基礎單字試用版本
http://www.wordsgo.com/2000w/2000menu.html
輕鬆背5000英文單字影片
如何快速背單字
https://youtu.be/wypSE6WTeBU
加入吉娜英文FB 粉絲頁
學習更多道地美式口語英文
https://www.facebook.com/wordsgo/
吉娜提供教學服務:
KK音標課程
基礎英文從頭學起
學好英文諮詢
請寫信到
webmaster@wordsgo.com
英文口說學習
英文口語練習
英文對話
英文會話
生活實用英文
英文聽力練習
日常生活英文
英文學習 English learning
01. I speak English with an accent. It bothers me a lot.
我說英文有腔調。這很困擾我。
02. We aren't native English speakers, so we have an accent. Don't let that deter you from speaking.
我們不是英文母語者,所以我們會有口音。不要因此阻礙你說英文。
03. The remote is broken. I think it's out of battery.
電視遙控器壞了。我想電池沒電了。

native speakers of english 在 Dainghia25 Youtube 的最讚貼文
How to Change Language in Genshin Impact
In Genshin Impact there are two different language settings: game language and voice-over language. These have been split into two discrete selections. That way if you’d prefer to hear the voice acting in Japanese, but still want everything to be typed in English so you can read it, this is how you do so!
to open the side menu. Then click on the gear symbol
you can navigate all the way down to Language
you will be able to adjust your language and voice-over settings however you so desire.
On the other hand, as non-native speakers, the Japanese voice-acting sounds pretty much indistinguishable from a basic anime.
Genshin Impact supports many different game languages to choose from. To start with, these include Dutch, Vietnamese, Korean, Russian, and more. The voice-over selection is quite a lot more limited, however. Right now the game only supports English, Japanese, Korean, and Chinese. Still, that’s a good deal of options compared to most games these days, which often don’t come with selections at all. Or if they do, it’s only the text that changes.
▶ Ủng Hộ Tớ (Donate) :
https://unghotoi.com/dainghia25
https://streamlabs.com/dainghia25
▶ SUBSCRIBE MY CHANNEL : https://goo.gl/VPOrGK
▶ RENUMBER LIKE, SUBSCRIBE AND SHARE MY VIDEO!!!
▶ Fanpage Facebook : https://www.facebook.com/dainghia25gaming
▶ Facebook : https://www.facebook.com/dainghia25
#howtochangetheleanguage #genshinimpact #genshinimpactlanguae #

native speakers of english 在 Non-Native Speakers of English - Home | Facebook 的推薦與評價
Practice your english with a native speaker. Language School. 5,664 people like this. ... <看更多>
native speakers of english 在 Meaning of "native speaker of English" 的推薦與評價
A "native speaker of English" refers to someone who has learned and used English from early childhood. It does not necessarily mean that it ... ... <看更多>