【韓樂】 MAMAMOO - 如同天地 如同大海 (mumumumuch)
https://chiungying.pixnet.net/blog/post/36061669
#MAMAMOO #하늘땅바다만큼 #mumumumuch #I_SAY_MAMAMOO
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅Miki Fujisue - Covers,也在其Youtube影片中提到,今回は映画「君の名は。」主題歌「RADWIMPS」さんの「なんでもないや(英語バージョン)」フル版をカバーしました。 Voはメグ・フェアリーさん。 ご試聴お願いします! ----------------------------------------------- ⬇︎クレジット ・歌(主...
「once upon a time歌詞」的推薦目錄:
- 關於once upon a time歌詞 在 翻滾吧姨母 Facebook 的精選貼文
- 關於once upon a time歌詞 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 的最讚貼文
- 關於once upon a time歌詞 在 葉郎:異聞筆記 / Dr. Strangenote Facebook 的精選貼文
- 關於once upon a time歌詞 在 Miki Fujisue - Covers Youtube 的最讚貼文
- 關於once upon a time歌詞 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最讚貼文
- 關於once upon a time歌詞 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的精選貼文
once upon a time歌詞 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 的最讚貼文
《珍惜每一個平安的日子,昔日風華》Those Were The Days 俄文原版
*1968年膾炙人口的《Those Were the Days》,原本是一首俄羅斯歌曲《路漫漫》(Дорогой длинною),它的曲風浪漫,創作於二十世紀二十年代初,作曲者是Boris Fomin(鮑里斯·福明),填詞者是詩人 Konstantin Podrevskii(康斯坦丁·波德列夫斯基),歌曲描述了懷有浪漫理想主義的年輕人對往事的回憶。
1929年列寧格勒舉行的全俄音樂界代表大會上,由於「浪漫曲」被批判為是「反革命的樣式」,《路漫漫》遂從此被打入冷宮。
之後,此曲流傳到國外,被一位英國詩人Gene Raskin填上英文歌詞,並正式取名《Those Were the Days》。
1968年,它續經民謠歌手Mary Hopkin錄唱,榮登上了英國熱門排行榜的冠軍。
分享俄文原曲
https://youtu.be/Rsl9TIUFUSA
英文歌詞及翻譯:
Once upon a time there was a tavern1
曾經有那麼一間小酒館
Where we used to2 raise a glass or two
我們在那兒舉杯小酌
Remember how we laughed away the hours
記得我們在歡笑聲中渡過許多時光
And dreamed of all the great things we would do也曾經幻想著自己的未來那些偉大的夢想
Those were the days my friend
我親愛的的朋友 那是一段往日時光
We thought they'd never end
我們曾經(天真的)以為這樣的日子會永遠持續
We'd sing and dance forever and a day
我們天天歡唱天天舞跳
We'd live the life we choose
我們以為我們可以選擇為自己想要的方式而活
We'd fight and never lose我們可以擊倒一切 不嚐敗績
For we were young and sure to have our way
因為當時的我們那麼年輕 以為我們必將走上自己的路
La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la
第二段:
Then the busy years went rushingby us
之後多年,我們各自奔忙
We lost our starry notions on the way
人生過程中 我們失去當年如星星一般閃亮的夢想
If by chance8 I’d see you in the tavern
如果 我剛巧在小酒館再遇見妳
We'd smile at one another9 and we'd say
我們會互向彼此投以微笑
然後 我們會一起唱著
Those were the days my friend
我的朋友 那是一段往日時光
We thought they'd never end
我們曾天真的以為那段時光將永遠延續
We'd sing and dance forever and a day
於是我們一天天天真地永無止盡的唱著跳著
We'd live the life we choose
我們以為可以以自己選擇的生活方式而活 著
We'd fight and never lose我們可以打敗一切 未嘗敗績
Those were the days, oh yes those were the days
那一段時光啊 是的 就是那一段時光
La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la
第三段:
Just tonight I stood before the tavern
今晚 我又佇立於在小酒館前
Nothing seemed the way it used to be
一切都已今非昔比
In the glass I saw a strange reflection10
窗戶玻璃反射中我看見陌生的臉龐
Was that lonely woman really me?
那個寂寞的女人 真的是我嗎!?
Those were the days my friend
我的朋友 那是一段往日時光
We thought they'd never end我們曾經天真的以為它永遠持續
We'd sing and dance forever and a day
我們永無止盡的唱著跳著
We'd live the life we choose
我們可以為自己選擇的生活方式而活 著
We'd fight and never lose我們戰鬥一切未嘗敗績
Those were the days, oh yes those were the days是那一段往日時光啊 是的 就是那一段往日時光
La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la
第四段:
Through the door there came familiar11 laughter
突然,小酒館門外傳來熟悉的歡笑聲
I saw your face and heard you call my name
我看到妳的臉也聽見妳叫我名字
Oh my friend we're older but no wiser
啊 我親愛的的老友 我們已經老去 但未必更有智慧
For in our hearts the dreams are still the same因為在妳我心中
那天真的夢想從未改變
Those were the days my friend
我的朋友 那是一段往日時光
We thought they'd never end
我們曾經天真的以為那段時光將永遠持續
We'd sing and dance forever and a day
我們永無止盡的唱著跳著
We'd live the life we choose
我們可以為自己選擇的生活方式而活 著
We'd fight and never lose我們戰鬥未嘗敗績
Those were the days, oh yes those were the days
是的 往日時光啊 是的 往日時光
La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la, la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la
once upon a time歌詞 在 葉郎:異聞筆記 / Dr. Strangenote Facebook 的精選貼文
#葉郎每日讀報
1.拒配合中國電影局刪減畫面,Quentin Tarantino反而替美版《Once Upon a Time in Hollywood 從前,有個好萊塢》追加十分鐘內容重新上映
(報導原文:http://bit.ly/2pRU3vy)
2.《Joker 小丑》成為史上投資報酬率最高的超級英雄電影後,內線消息指出續集似乎有譜了
(報導原文:http://bit.ly/2WdnQec)
3.Eminem遭美國特勤局約談
(報導原文:http://bit.ly/2MIfhVQ)
媒體從解禁的美國政府檔案找到匪夷所思的紀錄:2018年初美國特勤局約談饒舌歌手Eminem,理由是他遭到抓耙子打電話檢舉(後來發現根本是沒事找事的八卦媒體TMZ記者)說Eminem在專輯《Revival》和2017年黑人娛樂電視大獎BET上的演出歌詞內容危及美國總統Donald Trump和Ivanka Trump的安全。說起來該約談合情合理,畢竟饒舌對戰確實是美國社會最大威脅,因為截至目前為止2019年全美已經有31797人死於饒舌對戰。等等,好像怪怪的(摸頭)......
once upon a time歌詞 在 Miki Fujisue - Covers Youtube 的最讚貼文
今回は映画「君の名は。」主題歌「RADWIMPS」さんの「なんでもないや(英語バージョン)」フル版をカバーしました。
Voはメグ・フェアリーさん。
ご試聴お願いします!
-----------------------------------------------
⬇︎クレジット
・歌(主演) :メグ・フェアリー
・音楽制作 :藤末樹
・映像撮影・編集 :藤末樹
・企画構成 :藤末樹
・コーディネート :Mark Kobayashi
・プロデュース :藤末樹
-----------------------------------------------
⬇︎チャンネル登録はこちら♪
http://bit.ly/MikiFujisue
-----------------------------------------------
⬇︎藤末樹 - Miki Fujisue(SNS)
Twitter : https://twitter.com/MikiFujisue_Tw
Instagram : https://instagram.com/miki.fujisue
Facebook Page : https://facebook.com/Miki.jpn
-----------------------------------------------
⬇︎メグ・フェアリー - Meg Fairy(SNS)
Twitter : https://twitter.com/meg__fairy
Facebook : https://facebook.com/megfairy.artist
Instagram : https://instagram.com/meg_fairy
⬇︎メグ・フェアリー - Meg Fairy (カバー動画集)
https://www.youtube.com/playlist?list=PLZRggFcpoLzLkjBZwjfj9HJ3OucvFHadV
-----------------------------------------------
⬇︎歌詞
なんでもないや(英語バージョン) - RADWIMPS
作詞・作曲︰野田洋次郎
The sorrowful gust of wind that blew right between you and me.
Where did it find the loneliness it carried on the breeze?
Looking up at the sky after shedding a stream of tears,
I could see for miles of blue… it’s never been so clear
Speeches that my father gave me would always make me despair.
Somehow I feel a warmth and comfort today
Your ever-kind heart, the way you smile, and even how you find your dreams.
I mean nothing so honestly, I’ve always copied you
Now, just a little more. Only just a little more. Let’s stay here a little longer now.
Now, just a little more. Only just a little more.
Let’s stick together just a little bit longer.
Oh yes we are time fliers, scaling the walls of time, climbers
Tired of playing hide and seek with time, and always coming just short!
Crying even when you’re happy, smiling even when you’re feeling lonely
It’s because a part of you has made it here before the rest has
I used to wish upon the stars; the toys that
I once adored forgotten now are rollin’ around the corners of the floor
Finally my dreams are countin’ up to a hundred today.
Someday I’ll trade them all for just a very one
A girl that I have seen in school, but I never have told, “Hello”
After class today, I waved… and said, “See you tomorrow!”
It’s not really that bad trying something new every once in a while
Especially if I can do it with you by my side
Now, just a little more. Only just a little more.
Let’s stay here a little longer now.
Now, just a little more. Only just a little more.
Let’s stick together just a little bit longer.
Oh yes we are time fliers, so and I… I knew who you were way before
Way before I even knew my own name. There’s no clue, but I’m sure! I swear!
Even if you’re not around in this wide world,
of course it surely would have some kind of meaning…
But when you’re not around in this crazy world,
it’s like the month of August without summer break
And if you’re not around in this great world,
it would be like Santa Claus without any glee
If you’re not around in this wide world…
Yes we are time fliers, scaling the walls of time, climbers
Tired of playing hide and seek with time, and always coming just short!
No, never mind that! No, never mind what I said now!
‘Cause I’m on my way to you!
Oh, we are time fliers, dashing up the steps of time now
No more playing hide and seek with you and time, and always coming just short!
You’re quite a showy crier; I wanna stop your tears, see your eyes dry up
But when I went to wipe your tears dry, you refused…
but I saw them pourin’ down your face and knew why
Cryin’ even when I’m happy, smilin’ even when I’m feeling lonely
It’s because this heart of mine has made it here before my body
-----------------------------------------------
⬇︎関連リンク
RADWIMPS - 公式ウェブサイト
http://radwimps.jp/
RADWIMPS - UNIVERSAL MUSIC JAPAN
http://www.universal-music.co.jp/radwimps/
RADWIMPS - Twitter
https://twitter.com/RADWIMPS
RADWIMPS - Instagram
https://www.instagram.com/radwimps_jp/
RADWIMPS - Facebook
https://www.facebook.com/radwimps.official
RADWIMPS - 新浪微博
https://weibo.com/u/6116796498
RADWIMPS - YouTubeチャンネル
https://www.youtube.com/user/radwimpsstaff
RADWIMPS - Google+
https://plus.google.com/117382076268173684161
RADWIMPS - Myspace
https://myspace.com/radwimps
RADWIMPS - SoundCloud
https://soundcloud.com/radwimps_official
野田洋次郎 (@YojiNoda1) - Twitter
https://twitter.com/YojiNoda1
野田洋次郎 (yoji_noda) - Instagram
https://www.instagram.com/yoji_noda/
野田洋次郎 - 新浪微博(中国語)
https://weibo.com/u/6160822141
illion - 公式ウェブサイト
http://www.illion-web.com/
illion - Warner Music Japan
https://wmg.jp/illion/
illion (@illion_official) - Twitter
https://twitter.com/illion_official
illion - Facebook
https://www.facebook.com/illion.official
illion - YouTubeチャンネル
https://www.youtube.com/user/illionofficial
#RADWIMPS #なんでもないや #君の名は
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/kvCyE5cD3KY/hqdefault.jpg)
once upon a time歌詞 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的最讚貼文
明けましておめでとうございます!動画をアップするのがかなり久しぶりになりました。加えて、昨夏、予期せず水泳しちゃったとき(つまり「カヌー転覆事故」)に、いつも使っていたビデオカメラが他界してしまったので、新しいカメラを購入して画質の向上を図ってみましたが、いかがでしょうか。
2019年の初動画として、あいみょん「君はロックを聴かない」を英語で歌ってみました。この歌の解釈については、ある男性の視点から描かれたストーリーで、好意を寄せている年下の女性に対し、青春の頃聴いていた音楽やレコードを紹介する形で、お互いの距離を縮めようと努力する恋愛をイメージして訳しました。Enjoy♪
~♪~♪~♪~♪~♪~
曲情報 / SONG INFO
~♪~♪~♪~♪~♪~
あいみょん/君はロックを聴かない
2017年リリース
作詞曲: あいみょん
日本語詞:渡辺レベッカ
~♪~♪~♪~♪~♪~
リンク / LINKS
~♪~♪~♪~♪~♪~
■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
■Facebook⇒ http://facebook.com/blueeyedutautai
■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞/LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
You look a little lonely and a little blue
Come here and let me play this song for you
Follow my lead and clap in time
To this simple little surprise
I’ll give it everything that I have
Upon the dusty record spinning round and round
Lost dreams from long ago are dancing now
I drop the needle with a solemn touch
You don't need to hold your breath so much
Come over and have a seat with me
The rhythm of my youth with a warm pleasant crackle starts to play
And we can dance to the cool and laid back melody
And even though I know that rock-n-roll ain’t what you listen to
I just want for you to grow a little closer to me
Even though I know that rock-n-roll ain’t what you’re used to hearin’
These old tunes are the ones I know, melodies that helped me grow
Saw me through the aches and joys of love
My heart is palpitating in time with the beat
A steady BPM of 190
Can you hear it pounding loud?
Why are you smiling at me now?
Until my eyes start shifting bashfully
The rhythm of my youth carries on like everything is the same
As I look into your eyes and the air starts to change
And even though I know that rock-n-roll ain’t what you listen to
I just want for you to grow a little closer to me
Even though I know that rock-n-roll ain’t what you’re used to hearin’
These old tunes are the ones I know, melodies that helped me grow
That once upon a time I fell in love to
And even though I know that rock-n-roll ain’t what you listen to
I just want for you to grow to love me like I love you
Even though I know that rock-n-roll ain’t what you’re used to hearin’
These old tunes are the ones I know, melodies that helped me grow
And now that make me ache with love again
君はロックなんか聴かないと思いながら
少しでも僕に近づいてほしくて
ロックなんか聴かないと思うけれども
僕はこんな歌であんな歌で
恋を乗り越えてきた
恋を乗り越えてきた
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/vZGc1_u_H7o/hqdefault.jpg)
once upon a time歌詞 在 渡辺レベッカ ☆ Rebecca Butler Watanabe Youtube 的精選貼文
今日は、皆さんからたくさんのリクエストをいただいた、映画『君の名は。』のエンディング曲であるRADWIMPSの「なんでもないや」を英語でお届けします♪
Enjoy( ^o^ )✩
By request, here is my English cover of "Nandemo Nai ya" by Japanese band RADWIMPS! This is the ending song for the popular movie "Your Name." Enjoy the cover :)
~♪~♪~♪~♪~♪~
曲情報 / SONG INFO
~♪~♪~♪~♪~♪~
RADWIMPS / なんでもないや
アルバム:『君の名は。』サウンドトラック(2016)
作詞曲:野田洋次郎
英語詞:渡辺レベッカ
RADWIMPS / Nandemo Nai ya (Never Mind)
Album: "Your Name" Soundtrack (2016)
Music/Lyrics: Yojiro Noda
English Lyrics: Rebecca Butler Watanabe
~♪~♪~♪~♪~♪~
リンク / LINKS
~♪~♪~♪~♪~♪~
■HP⇒ http://BlueEyedUtaUtai.jimdo.com
■Facebook⇒ http://facebook.com/blueeyedutautai
■Twitter⇒ @BlueEyedUtaUtai
~♪~♪~♪~♪~♪~
歌詞 / LYRICS
~♪~♪~♪~♪~♪~
The sorrowful gust of wind that blew right between you and me
Where did it find the loneliness it carried on the breeze?
Looking up at the sky after shedding a stream of tears
I could see for miles of blue, it’s never been so clear
Speeches my father gave to me would always make me despair
Finally, today, I feel a warmth and comfort there
Your ever-kind heart and your smile, even how you talk about your dreams
Now I see I’ve emulated you to the extreme
Just a little bit longer, now
Only a little bit longer, now
Let’s stay here a little longer, now
Just a little bit longer, now
Only a little bit longer, now
Stay here with me just a little bit longer
Oh, and we’re time flyers
Scaling the walls of time, climbing higher
Tired of playing hide and seek with time
And always coming just short
If you cry when you’re happy and
Honey, if you smile when you’re feeling sad
It’s because a part of you
Has made it here before the rest has
I’m wishing upon the stars above, the toys that I once adored
Forgotten now, are rolling 'round the corners of the floor
Today I dreamed up a hundred dreams I want to make come true
Someday, I’ll trade them all for just one with you
There’s a girl that I’ve seen in school, but never have told "hello"
After class today, I waved and said “See you tomorrow”
It’s good to try something new and different every once in a while
Especially if I can do it with you by my side
Just a little bit longer, now
Only a little bit longer, now
Let’s stay here a little longer, now
Just a little bit longer, now
Only a little bit longer, now
Stay here with me just a little bit longer
Oh, and we’re time flyers
Oh, and I, I knew who you were
Way before... way before I was even born
‘Fore I knew my own name, I swear I knew yours
And I know a world where you’re not around
Surely it would have some important meaning
But I know that any world where you’re not around
Would be like the month of August without summer break free
And I know a world where you’re not around
Would be like Santa Claus without any glee
I don’t want a world where you’re not around
Oh, and we’re time flyers
Scaling the walls of time, climbing higher
Tired of playing hide and seek with time
And always coming just short
No, never mind that
No, never mind what I just said
'Cause I’m on my way right now
僕らタイムフライヤー
bokura taimu furaiyaa
時を駆け上がるクライマー
toki wo kake-agaru kuraimaa
時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
toki no kakurenbo hagurekko wa mou ii yo
Oh, and you’re quite a showy crier
Want to stop your tears, see your eyes drier
But when I went to wipe your tears dry, you refused
And when I saw them pouring down your face, I knew why
If I cry when I’m happy and
Honey, if I smile when I feeling sad
It’s because a part of me
Has made it there before the rest has
嬉しくて泣くのは
ureshikute naku no wa
悲しくて 笑うのは
kanashikute warau no wa
僕の心が
boku no kokoro ga
僕を追い越したんだよ
boku wo oi-koshita n' da yo
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/0_3KcNW-Tis/hqdefault.jpg)