【每日一杰課|單字篇】
👉🏻« Prononcer »
« Prononcer » 是動詞,它的名詞是 « Prononciation »,初學法語的時候你可能有印象這個字:« La prononciation des consonnes » 👉🏻就是「子音發音」。
« Prononcer » 同時也有好多種用法,其實這個字就跟英語的 « pronounce » 一樣,拼法有稍稍不同,所以很多學生都會不小心拼錯✍🏻這點要多注意👀
🔺發音
Il prononce bien le « r » . 他發 « r » 音不錯。
J’ai du mal à prononcer le son « j » . 我發 « j » 的音不太好。
Comment prononcer « plus » ? « plus » 這個字要如何發音呢?
🔺說
Il ne faut jamais prononcer son nom ! 千萬別提到他的名字啊!
Elle n'a pas prononcé un seul mot de la soirée.
她整晚一個字都沒說。
🔺宣布、宣告
Prononcer une condamnation 宣告判決
Le juge va prononcer le verdict. 法官將作出判決。
🔺發表、宣讀
Prononcer un discours 發表演說
Le Président de la République prononcera un discours télévisé à vingt heures.
共和國總統將於晚上8點發表電視演說。
💡« Se prononcer » 有以下幾個用法:
📌發表意見、表態:
Se prononcer pour qch 表示贊成某事
Le parlement taïwanais s’est prononcé pour la légalisation du mariage gay.
台灣國會投票贊成將同性婚姻合法化。
Se prononcer en faveur de … 表示贊成…
Le peuple suisse s'est prononcé en faveur de l'abolition de la peine de mort par voie de référendum.
瑞士人民在全民公投中投票贊成廢除死刑。
Se prononcer contre … 表示反對…
Les Français se sont prononcés contre le traité établissant une constitution pour l'Europe en 2004.
法國人反對2004年制定的歐洲憲法條約。
📌發音:
La lettre « e » en position finale ne se prononce pas, par exemple : « un verre ».
字尾最後的 « e »不用發音,例如:« un verre » 杯子。
最後最後😉
« Selon vous, quels sont les mots les plus difficiles à prononcer en français ? »
對你來說,有什麼法文單字很難發音的嗎?
在學習法文這路程上,有什麼困難的地方要克服嗎🤭
但對我來說中文更難🤣🤣
歡迎在底下告訴我你們的想法💡
#為什麼法文很多字都很難發音
#但是法文不是最難的
#說中文的你們真的很厲害
#每日一杰課_單字篇
r par用法 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文
【每日一杰課|單字篇】
👉🏻« Prononcer »
« Prononcer » 是動詞,它的名詞是 « Prononciation »,初學法語的時候你可能有印象這個字:« La prononciation des consonnes » 👉🏻就是「子音發音」。
« Prononcer » 同時也有好多種用法,其實這個字就跟英語的 « pronounce » 一樣,拼法有稍稍不同,所以很多學生都會不小心拼錯✍🏻這點要多注意👀
🔺發音
Il prononce bien le « r » . 他發 « r » 音不錯。
J’ai du mal à prononcer le son « j » . 我發 « j » 的音不太好。
Comment prononcer « plus » ? « plus » 這個字要如何發音呢?
🔺說
Il ne faut jamais prononcer son nom ! 千萬別提到他的名字啊!
Elle n'a pas prononcé un seul mot de la soirée.
她整晚一個字都沒說。
🔺宣布、宣告
Prononcer une condamnation 宣告判決
Le juge va prononcer le verdict. 法官將作出判決。
🔺發表、宣讀
Prononcer un discours 發表演說
Le Président de la République prononcera un discours télévisé à vingt heures.
共和國總統將於晚上8點發表電視演說。
💡« Se prononcer » 有以下幾個用法:
📌發表意見、表態:
Se prononcer pour qch 表示贊成某事
Le parlement taïwanais s’est prononcé pour la légalisation du mariage gay.
台灣國會投票贊成將同性婚姻合法化。
Se prononcer en faveur de … 表示贊成…
Le peuple suisse s'est prononcé en faveur de l'abolition de la peine de mort par voie de référendum.
瑞士人民在全民公投中投票贊成廢除死刑。
Se prononcer contre … 表示反對…
Les Français se sont prononcés contre le traité établissant une constitution pour l'Europe en 2004.
法國人反對2004年制定的歐洲憲法條約。
📌發音:
La lettre « e » en position finale ne se prononce pas, par exemple : « un verre ».
字尾最後的 « e »不用發音,例如:« un verre » 杯子。
最後最後😉
« Selon vous, quels sont les mots les plus difficiles à prononcer en français ? »
對你來說,有什麼法文單字很難發音的嗎?
在學習法文這路程上,有什麼困難的地方要克服嗎🤭
但對我來說中文更難🤣🤣
歡迎在底下告訴我你們的想法💡
#為什麼法文很多字都很難發音
#但是法文不是最難的
#說中文的你們真的很厲害
#每日一杰課_單字篇
r par用法 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳解答
不過就是一個數字,怎麼這麼難猜!?
在這場估價的節目中,這位比利時人因為法文數字問題而瀕臨崩潰了。在比利時,70的法文是「Septante」,而90則是「nonante」,所以到後面他一直說:「nonante⋯⋯」主持人一直反問他這是什麼,可想而知他應該被主持人逼到快崩潰了!
朋友們也許有聽過法文的數字很難學🤔
10 dix
20 vingt
30 trente
40 quarante
50 cinquante
60 soixante
70 soixante-dix ( 60 + 10 )
80 quatre-vingts ( 4 x 20 )
90 quatre-vingt-dix ( 4 x 20 + 10 )
100 cent
70,80和90為什麼會這麼複雜呢?其實這個跟法國古代的語言有關係。在羅馬帝國的時候,居住現在的法國的民族叫做高盧人 « Les Gaulois »,他們的語言高盧語屬於凱爾特語言 « Les langues celtiques »。就算高盧語早就滅亡,我們知道凱爾特語言的數字是以20為單位,反而拉丁語系都以10為單位。
法國北西部還剩下一些會講布列塔尼語 « le breton »的人,法國最後一個凱爾特語言。語言專家人文布列塔尼文的數字跟以前的高盧語是一樣的邏輯:
1 unan
2 daou
3 tri
4 pevar
10 dek
20 ugent
30 tregont
40 daou-ugent ( 2 x 20 )
50 hanter-kant ( ½ 100 )
60 tri-ugent (3 x 20 )
70 dek ha tri-ugent ( 10 + 3 x 20 )
80 pevar-ugent ( 4 x 20 )
90 dek ha pervar-uger ( 10 + 4 x 20)
100 kant
我們可以觀察30以上的數字都以20為單位。
50西元前當羅馬人統治高盧人,高盧人開始被拉丁化 « La latinisation de la Gaule »。最明顯的是高盧人的語言慢慢消失,被拉丁文取代。其實我們現代的法文就是一個保留很多高盧語影響的拉丁文。法文跟西班牙文,義大利文的大不同在於發音。法文還保留高盧語裡面的 r 還有鼻音。法文的文字跟其他拉丁語系的語言很像,不過法文聽起來跟其他語言完全不一樣。也許對很多台灣人來說,義大利文跟西班牙文很難分,但是一聽就能認出法文。
發音以外,法文還保留一些高盧語的用法,最主要是數字。在法國的拉丁化的時候,以10為單位的數字被創造了:dix, vingt, trente, quarante, cinquante, soixante, septante, octante, nonante 但是法國老百姓還是習慣使用以前的以20為單位的數字。
1694和1870的法文辭都提到 septante, octante, nonante這些數字。雖然這些數字的用法比較好,辭典也認同大部分法國人習慣把 septante 說成 soixant-dix (60 + 10),octante 說成 quatre-vingts (4 x 20)還有nonante 說成 quatre-vingt-dix(4 x 20 + 10)。1870的辭典家提到:Septante, quoique bien préférable à soixante-dix, puisqu'il est dans l'analogie de quarante, cinquante, soixante, n'est guère usité que par des personnes appartenant au midi de la France. Il serait à désirer qu'il revînt dans l'usage et chassât soixante-dix (septante 雖然是最好的用法因為他的詞根跟quarante, cinquante, soixante是一樣。可惜出來南法以外,沒有人使用這個詞。我們希望septante可以被大眾使用而取代soixante-dix)
不過,目前除了比利時和瑞士以外,法國人不使用拉丁數字。反而,規範語言的人已經放棄推廣 septante, octante, nonante。現在連比利時和瑞士人的正確用法被法國媒體影響。比利時人和瑞士的日內瓦人已經用的習慣 法國的 quatre-vingts。只剩下瑞士日內瓦州之外的地區還使用 huitante(octante的另外一種說法)還不適用quatre-vingts。
有點複雜嗎? 我來做個總結 :
🇫🇷法國 :soixante-dix (70) quatre-vingts (80) quatre-vingt-dix (90)
🇧🇪 🇨🇭 比利時,瑞士的日內瓦州 : septante (70) quatre-vingts (80) nonante (90)
🇨🇭瑞士日內瓦以外:septante (70) huitante (80) nonante (90)
就算這些說法都被認為是正確的說法,法國人常常笑比利時人和瑞士人的數字(參考影片)有些裝不懂,剩下真的不懂。不過對於瑞士人來說(日內瓦人以外)我們認為法國的數字很沒腦。當去年瑞士火車站播放訊息的預錄聲音竟然使用 quatre-vingt-dix ( 4 x 20 + 10)而不是 nonante (90)說一個火車的號碼,很多瑞士的乘客跟瑞士鐵路公司客訴表示在瑞士一定要說 nonante。
我身為一個瑞士法語區的老師心裡總是很矛盾。雖然我很想要學生學正確的數字,但也不可能教不是主流的數字用法,只能教智障的法國數字(是的,對於一個瑞士人來說,法國的數字聽起來很白癡)。不過我這幾年覺得開心的是,很多新出的法文教科書在教數字會提到全拉丁化的數字(我們的數字)對於出版法文教科書的機構,平常對文法,用詞很老派,這是一個很大的進步!
|影片來源:https://bit.ly/1M4PUCg
|翻譯:杰宇的法文邂逅
👍N'oubliez pas de vous abonner ! Merci beaucoup et à bientôt !
#看影片學法文
#法文數字
r par用法 在 Fast64 github 的推薦與評價
fast64 github DateTimeOrdering Répondu le 31 de Mars, 2015 par Majki ... 当要查询的 key 不在 map 里,带 comma 的用法会返回一个 bool 型变量提示 key 是否在 ... ... <看更多>
r par用法 在 10 資料探勘| 資料科學與R語言 - 曾意儒Yi-Ju Tseng 的推薦與評價
在R中,最基本的簡單線性迴歸分析為 lm() ,使用方法為 lm(formula,data=資料名稱) ... par(mfrow=c(1,1), mar = rep(1,4)) #下,左,上,右 plot(DT) text(DT, use.n=F, ... ... <看更多>