#就係香港實習同學BackstageStory #Tobie篇
走進店舖,往往如走馬看花,視線輕率滑過四周,步履只作日常所需的短暫停留。但當我認真凝視每個空間角落,便意識到背後歷史的重量。當為土瓜灣的蝦記麵店和永香冰室做資料搜集的時候,我本著好奇心仔細觀察店舖每一細節。一幅畫,一件裝飾品,不只因著美觀原因而懸在牆上,內裡還藏著一個個等待被發掘的故事,它們正是空間裡有形的歷史。
當記憶隨時間變質,實體空間的經歷便是通往過去的最佳門徑。但唯有藉著現場互動,才能將過去記憶活現眼前,這是對著電腦搜尋網上資料無可比擬的連結。透過這張拼貼,我希望能保存在兩間老店經歷轉眼即逝的瞬間,凝住內裡的故事與記憶,並將之展現人前。但願在傢俬與鋪面招牌磨損裡透現出來的一份人情世故,將來亦繼續有人珍惜、關注。
*永香冰室於1959年開業,在永耀街一隅見證了土瓜灣半世紀變遷。經典劇集《大時代》及近年得獎電影《踏血尋梅》等影視作品,曾在此取景。
*蝦記麵廠,另一土瓜灣半百老字號,以新鮮手工製蝦子麵聞名。店舖至今仍保留前鋪後廠的格局。
We often dismiss or glance over interiors of shops and cafes. They become brisk stops where we do our weekly shop and nothing more, but having to inspect and analyse each facet of a space has led me to realise the depth and historical significance these old stores hold. When doing research for Har Kee Noodle and Wing Heung Cafe, I was encouraged to perceive each and every aspect inquisitively. Each photograph on the wall, each piece of decor perhaps wasn’t only there for mere aesthetic intention. Behind each aspect was a story to tell, one which represents a tangible history of the space. With perishable memories and the temporal notion of emotion, I found that connecting with the physical space was the best way to engage with the past. Researching online was one thing, but having this information set against the backdrop of where it all happened brought these memories to life. And by creating a collage, I wanted to highlight the preservation of a fleeting moment, memory encased and stories retold in these physical spaces. The wear and tear of furniture and iconic shopfront signs held a sense of sentimentality which I hope others will be more wary of in the future.
---
Tobie,21歲,心理學畢業生,兼職插畫家。
*書中刊登為中文版本,由實習生Marcus及Tobie採訪,Jess翻譯成中文。
#就係香港2020秋季號#Remap土瓜灣生存手冊#老店 #本地創作
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「significance翻譯」的推薦目錄:
- 關於significance翻譯 在 Being Hong Kong Facebook 的精選貼文
- 關於significance翻譯 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
- 關於significance翻譯 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 的最佳貼文
- 關於significance翻譯 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於significance翻譯 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於significance翻譯 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
- 關於significance翻譯 在 approaching-Dcard與PTT討論推薦|2022年05月 - 網紅排名 ... 的評價
- 關於significance翻譯 在 approaching-Dcard與PTT討論推薦|2022年05月 - 網紅排名 ... 的評價
- 關於significance翻譯 在 晨光|着眼天下:边境重开新山老街起死回生 - YouTube 的評價
significance翻譯 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的精選貼文
【師培專文】英文用錯別急著怪你的「中文腦」。7大種錯誤來源
當沒有教學靈感時,就回到 "learners" 和 "learning" 這兩件事的本質去思考。其中要了解 learners 頭腦裡的語言 (interlanguage), learner errors 可以給我們很多很多的線索。
提出 The Output Hypothesis 的習得大師 Merrill Swain 指出,errors 是學習者對於語言的錯誤假設 (Wrong hypothesis) 的產物。應用語言學之父 Pit Corder 極為有影響力的論文即命名為:The Significance of Learner Errors.
但學習者和老師都必須要知道:Not all errors are equal. 錯誤可以粗略分成下面幾個來源,有了對錯誤的系統性理解以後,教學者、老師們、甚至學習者才能進而很細緻地去思考 怎樣的 corrective feedback、怎樣的 instruction (pedagogical intervention) 會對於鏟除這些錯誤有幫助 (or 沒幫助) 。
但前提是我們要學習如何:
(1) Collect samples of learner language
(2) Identify the errors
(3) Describe and explain the errors
(4) Evaluate / correct the errors
【學習者錯誤大概可分成下面幾種錯誤】
Type 1️⃣: Errors of Overproduction (過度使用)
小明剛看完一篇文章很不完整地在講定冠詞 the 什麼時候用。滿腦子都是 the,導致於他隔天寫英文時,不需要 the 的地方也用了 the。
當教學、教材不夠完整很容易有這樣的狀況,語言學家 Larry Selinker 曾經用 Transfer of Training 一詞形容「教學可以對學習造成的負面影響」。
➠ 當你看完「英文冠詞八大法」「介系詞就靠這幾招」這樣的文章時,要特別小心,你有可能越學越回去。
Type 2️⃣: L1 Transfer (對於母語對外語的影響,比較先進的說法是 cross-linguistic influence)
中式英文: I'm easy to get lost while driving in a big city. (腦中翻譯: 我很容易。。。)
正確: I get lost easily while driving in a big city.
中式英文: The knowledge I learned from him is very useful. (learn knowledge 是中式搭配詞錯誤,應使用 acquire knowledge)
Type 3️⃣: Developmental Errors (發展型錯誤)
小明學了 Where is the restroom? 後,程度慢慢變好時,學了「間接問句」。有一天他突然不知道到底是 Can you tell me where is the restroom? 還是 Can you tell me where the restroom is?
Type 4️⃣: Inherent difficulty / complexity (語言本身複雜性)
• He went to University of Pennsylvania.
(應該使用 He went to the University of Pennsylvania.)
Type 5️⃣: Overgeneralization (過度類化)
• *We should emphasize on... (將 put emphasis on 的 on 誤送給動詞)
• *We really need to cost down. (來自於 We need to bring the cost down. 的不求甚解學習)
Type 6️⃣: Oversimplification (過度簡化)
*He didn't wear mask today. (應該用 wear a mask,可能是 Type 2 加上 Type 6 的綜合)
Type 7️⃣: 綜合型錯誤 (一個以上的原因加總)
• I suggested him to go to see a doctor immediately.
• He didn't reply my email.
應該是 reply to...可能學生想到 answer my phone、可能是在翻中文、可能是 overgeneralization、及物不及物本身也有複雜性)
✔︎ 台灣英語師培系統過去30年,因課程內容只對了真正在研究「語言學習過程」的第二語言習得 (SLA) 研究做了非常皮毛的「交代」,大多台灣的英文老師,都在不知道怎麼回答之下走進了教室,開始了一年又一年用trial and error 學習教學的過程。
➠ 知名語言學家 Ringbom 在 2007 年一篇 paper 裡也提及: "...we need to know enough about learning before we start making assumptions on the efficiency of teaching."
如果你未來想要當、或現在是個英文老師,認同這個理念,也想要用科學來引導教學、讓自己和學生都能不斷進步,站在世界最前端,那麼我歡迎你參加我的師培課程!
公開課ㄧ秒報名: https://www.accupass.com/event/2003230931011722834038
• 地點: 台北市朱崙街60號2F (MRT 南京復興站 3號出口)
• 時間: 2:30 pm- 4:00 pm (2:00 pm 開放入場)
significance翻譯 在 玳瑚師父 Master Dai Hu Facebook 的最佳貼文
《玳瑚師父的看見(二)》(English version below)
THE SIGHTINGS OF MASTER DAI HU 2
吾,玳瑚師父的看見,嚴格上來講,不單指,當年八方雲遊渡眾生的那一段歲月而已,而是到將來吾返回太虛前的種種看見。因此,這應該會是世間上,最長的「劇本」。(一笑)其實啊!吾撰寫「玳瑚師父的看見」,不是向全世界宣示,吾的那麽一點能力,主旨是告訴眾生,我們一生的成敗榮枯,跟我們的起心動念,有著不可分隔的因果。撰寫這文章,慈悲喜捨於眾生的同時,也警惕自己一定要常在禪定中,不要一失足成千古恨。恨是恨自己,沒有全力以赴的修行。
吾的其中一位門生,介紹她的一位女同事,來詢問吾的專業服務。這位女有情已婚,是位在職的女性,先生是高薪職員,她他倆育有一千金。她及她的千金名字,是由吾應她之請求,重新撰於她母女倆,出類拔萃的吉祥良名。後來我們較熟絡了,她就向吾透露些心事,吾也就傾耳聆聽,並給於她吾真心的慰籍與慧見。事情是這樣的,她的先生到了晚上,某個特定的時間,總是要出門。說實在的,結了婚有妻有女的男人,三更半夜一直往外開溜,在情在理真的較難說得過去啊!紙果然保不住火。原來是跑到別的女人的溫柔鄉也。
吾見她並無下堂求去的執意,就問她信不信風水,她回曰她信,她先生就不怎麼信。她其實也有意思,請吾到其位於黃金地帶的寓所,勘察勘察,看看到底是DNA出錯(一笑),還是陽宅出了差錯。立在她家門口,「還未亮劍」之時,她家裡頭的「不速之客」,即不善之靈,已早準備給吾一點顏色瞧瞧。真感恩傳承偉大,傳承大加持啊!要不然,恐怕吾將會有一段時日,無法服務眾生。在客廳中,吾一眼就得到答案,爲何已擁有美麗性感嬌妻的男人,三更半夜還跑到別的女人的溫柔鄉,且已到了無法自拔的地步。
吾,玳瑚師父,在此奉勸大家:勿將來歷不明的物品,帶回家擺放。在這婦人的客廳,吾看見有「靈氣」的木雕櫥櫃、含情脈脈的女子畫像、裸體打火機,等等。重點就在女子畫像及印有裸體的打火機。難怪吾在門口時,已覺察到屋內的邪氣。這屋子的男主人,淫念大動而迎來更多的邪氣,慾火焚身以外,更犯了淫戒,即邪淫也。據吾所知,犯邪淫不及時懺悔還淨者,死後會進入傍生(禽獸門),轉世成飛禽走獸,如:鳥、雞、豬、狗等等。五百劫後出生爲下等人,如:妓女、婢女、賤命之人等等。邪淫所生子女,也較容易沖犯。至於那些畫淫畫的人,未離世福田已削盡,死後或入蛆糞地獄,身臭無比,肚餓食蛆蟲,皮破血流、肚脹蛆出、全身腐爛而死。正心正念太重要了。
.....................
Strictly speaking, my sightings are not just from my past years of travelling in eight directions delivering sentient beings. It also encompasses what I see in the future before I return to the Ultimate Void. Thus, this should be the world's longest script! (laughs) Actually, I wrote this "The Sightings of Master Dai Hu" not to declare to the world that I have this little power. The main objective is to tell sentient beings that the rise and fall in our fortunes are karmically inseparable with our every thought and intention. When I wrote this article, it is out of compassion to benefit all sentient beings, as well as to remind myself to be always in a meditative state, and not take a wrong step only to end in eternal regret. Regret that I did not give my best effort in my spiritual cultivation.
One of my disciples recommended her colleague to engage my professional services. This lady colleague of hers was a working married woman. Her husband was a high-salaried employee. They had a daughter. I acceded to her request to give new outstanding and auspicious Chinese names for herself and her daughter. As we got to know each other better, she confided some of her worries in me. I lent her my listening ear, and provided her with my genuine consolation and wisdom.
This was what happened. She told me that her husband always left the house at a certain timing in the night. Frankly speaking, it is inappropriate for a married man with a daughter to always slip out of the house in the middle of the night. No matter what, it was indeed hard to justify such behaviour! Alas, paper cannot wrap up fire. The truth was the husband sought comfort in the tender arms of another woman.
I saw that she did not want to give up on her marriage, hence I asked if she believed in Feng Shui. She said yes, but not her husband. She actually had the intention to invite me to audit the Feng Shui of a residence in a high-valued area. She wished to know if there was something wrong with the DNA (haha!) or the Feng Shui of her house.
As I stood at the entrance of her house, before I could pull out my "treasured sword", the "unwanted guests" in her house, a.k.a. evil spirits, had long prepared to show me their displeasure. I am truly grateful to the great linage empowerment of my noble Root Guru! If not, I would be out of service for quite some time. In the living room, I immediately saw the answer why a man with a beautiful and sexy wife would go out late at night to seek comfort in another woman's arms, and the situation had became Inextricable.
Master Dai Hu wishes to advise everyone: Do not bring any object of unknown origin home. In this lady's house, I saw a wooden wardrobe with active energies, drawings of coy female figures, a lighter with a nude lady, etc. The items of significance were the drawing of women and the lighter with the nude figurine. It was no wonder I sensed an air of negative energies when I was at the door. The man of this house allowed his lust to grow, attracting more negative and evil energies. The fire of lust consumed him, and he broke the precept and committed sexual misconduct.
From what I know, a person who commits sexual misconduct and does not repent for it to resume his/her purity in time will be reborn into the realm of animals, like birds, chickens, pigs, dogs, etc, for the next 500 rebirths. After which, he or she will return to the human realm as a person of lowly status, such as a prostitute, a maid, a wretched person etc. Children borne out of sexual misconduct are more prone to vile energy clashes. As for those who produce books with sexual contents, their merits would have already been slashed even before their death, and upon dying, they may enter Hell and suffer the fate of foul-smelling body, with only maggots to eat when hungry, have broken and bleeding skins, bloating stomach bursting with maggots, and finally dying from a fully rotten body. Having the Right Intention and Right Thought is indeed extremely important.
**************************
【開放預購】PRE_ORDER OPEN
《向善向上 2》Towards Kindness, Towards Betterment 2
30則真人真事的度眾故事 30 real-life deliverance stories of Master Dai Hu
全彩色的漫畫 Full colour illustration
中英文翻譯 In both English & Mandarin
約200頁 About 200 pages
此書將於2018年11月底抵達新加坡,目前開放預購,預計11月30日之前以Smartpac寄出 (本地郵寄),屆時也會在台灣金石堂書局同步上架。價格大眾化,包涵全球運送,無需再付郵資。
歡迎大家踴躍支持,人手一冊,也可將此書贈送給鄉親父老、親朋好友,帶領他們向善向上,迎接更美好的未來!
https://booklaunch.io/masterdaihu/towardskindness2
.
This book will reach the shores of Singapore in end-November 2018. Right now, the pre-order is open and the books are estimated to be mailed out through Smartpac, by 30 November. At the same time, it will be on the shelves of Taiwan KingStone bookshop.
The economical price includes global delivery (Smartpac mailing for Singapore addressees, registered mail for overseas mailing).
https://booklaunch.io/masterdaihu/towardskindness2
significance翻譯 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
significance翻譯 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
significance翻譯 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答
significance翻譯 在 approaching-Dcard與PTT討論推薦|2022年05月 - 網紅排名 ... 的推薦與評價
approaching 的意思、解釋及翻譯:1. present participle of approach 2. to come near or nearer to ... Approaching definition and meaning - English - Collins . ... <看更多>
significance翻譯 在 晨光|着眼天下:边境重开新山老街起死回生 - YouTube 的推薦與評價
首要辩论的完整总结与 翻译 !【新闻随便看13/5】 ... 三步一拜背後的意義Kong Meng San & Significance Of 3-Step-1-Bow Prostration. 謙預QianyuSG. ... <看更多>
significance翻譯 在 approaching-Dcard與PTT討論推薦|2022年05月 - 網紅排名 ... 的推薦與評價
approaching 的意思、解釋及翻譯:1. present participle of approach 2. to come near or nearer to ... Approaching definition and meaning - English - Collins . ... <看更多>