2001年來到台灣在榮民總醫院跟天母消防隊實習,基本上那是場「火熱」的洗禮。我爸爸媽媽阿嬤都跟我們講台語,所以我來的時候只會3句非常非常基本的中文。 我所認知的台灣都是從小聽爸媽講的故事,我自以為對台灣很了解,但一到這裡被文化差異徹底衝擊洗禮之後,才知道完全不是想像中那回事。
2001: When I worked as an EMT at Tianmu Fire Station and intern at Veterans General Hospital in Taipei. It was my baptism by fire (sometimes, literally). I arrived in Taiwan knowing only three basic words in Mandarin, I thought I knew Taiwanese culture based off of the stories my parents would tell me, but I was in for a culture shock.
非常感謝這些超讚的朋友,陪伴我成長、讓我避免菜鳥會犯的低級錯誤、教我髒話,哈哈! 我很懷念那段台灣初體驗的日子。
Thankfully, I had these wonderful people to show me the ropes (heh heh) and rescue me from making many rookie mistakes. (And also, for teaching me tons of bad words in Taiwanese.) I’ll never forget this experience!
如果你們還有其他的跟我合照的照片,一定要記得po給我,tag我, 然後跟大家分享這張照片背後的故事!我真的好喜歡大家最近跟我分享的照片!If you have more pictures you took with me, please post them, tag me and share the story behind the picture! I love all of the photos y’all have sent so far!!!
同時也有35部Youtube影片,追蹤數超過428的網紅學英文吧,也在其Youtube影片中提到,「讚讚」 英文怎麼說? 你覺得很棒或很開心的時候會直接說出來嗎? 你比較喜歡說 "讚讚”、"太好了” 還是 "很不錯耶” 呢? 那 "讚讚”、"太好了“ 、"很不錯耶“ 的英文怎麼說? 如果你聽美國人講 "yes” 這個字,把音調拉超長, 或者聲音變得特別高,他其實是這個意思! 這一集是我們第五十集...
「so bad中文」的推薦目錄:
- 關於so bad中文 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於so bad中文 在 國際狗語日報 X 百靈果News Facebook 的最讚貼文
- 關於so bad中文 在 小劉醫師-劉宗瑀Lisa Liu粉絲團 Facebook 的精選貼文
- 關於so bad中文 在 學英文吧 Youtube 的最讚貼文
- 關於so bad中文 在 Chanana Banana Time Youtube 的最讚貼文
- 關於so bad中文 在 UTIN喻婷 Youtube 的精選貼文
- 關於so bad中文 在 [情報] iKON I Miss you so bad 歌詞中譯 - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於so bad中文 在 夢想菲行遊學中心菲律賓語言學校遊學澳洲打工度假社會企業 的評價
- 關於so bad中文 在 so bad意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的評價
- 關於so bad中文 在 so bad意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的評價
- 關於so bad中文 在 so bad中文歌詞在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
- 關於so bad中文 在 so bad中文歌詞在PTT/Dcard完整相關資訊 - 數位感 的評價
so bad中文 在 國際狗語日報 X 百靈果News Facebook 的最讚貼文
今天接受 DW 中文 - 德國之聲 電視台的採訪,聊聊我們在奧運期間與小粉紅的互動經驗,以及台灣在國際賽事上如何長期被中國打壓。
英文還是講得有點結巴,因為我們事先準備的回答都沒有用到。
Q:可否形容一下在網路上與中國網民的交流?
After our posts, they would usually come and write really disgusting racial slurs towards Japanese and Taiwanese.
Then we will start our reply with asking how their days were. If they are feeling alright. Or they had a bad day at work.
Usually they will stop there.
However, there are some people who sent us private messages saying “hey we speak the same language and have the same ancestors, why are you supporting the Japanese.” I often rolled my eyes and then tried to ask them to have a real conversation either via zoom or clubhouse. Most of the times they refuse because they say they don’t want to make their people look bad. But I would think to myself that what they are doing online already make their people look bad.
We only succeeded once inviting a pinkie to our live show. He turned out to be a super chill and nice dude. He just has a lot of frustration towards his own government, but he can’t really say anything within the firewall. Thus he came outside to see what the world is like. It turned out a lot of people are mad at the Chinese government, especially the Taiwanese people. I think this totally contradicted with his belief, so he lashed out at us.
#百靈果 #大戰小粉紅 @dwnews
so bad中文 在 小劉醫師-劉宗瑀Lisa Liu粉絲團 Facebook 的精選貼文
《用生命唱的歌》
她叫Nightbirde
30歲
乳癌末期
轉移到肺、骨、肝臟
消瘦的右肩上有個打化療用的人工血管座
—
以上這些都阻止不了她唱歌
用生命唱歌
在舞台上燦笑著
「這首歌是寫我生命最後一年的事」
「重要的是,每個人都知道,我比我碰到的那些『壞遭遇』還來得豐富的多(I am so much more than the bad things that happen to me.)」
清亮溫柔的歌聲唱著「沒關係(It’s OK)」
#生命有時失落
#但那都沒關係
https://youtu.be/CZJvBfoHDk0
一向毒舌的評審賽門聽完後思索片刻
「今年節目裡已經有很多很棒的歌手了」,他接著說:「所以,我不會給妳這個 Yes。」全場為之譁然,Nightbirde 抿起了雙唇。
在觀眾一陣喧嘩後,Simon 站起身:「所以我要給你一點別的東西。」他大手一揮按下了直通決賽的最高榮譽「黃金按鈕」 (Golden Buzzer),全場轟聲雷動,金色彩帶從天而降,在台上的 Nightbirde 激動地掩面跪地,這個不可置信的時刻
全中文詳細介紹:
https://readingoutpost.com/nightbirde-its-ok/
#最後留下她獨自離開時張手擁抱天空的背影
—
不論命運給的是什麼
我們能繼續努力
然後調整心態
告訴彼此:沒關係!
so bad中文 在 學英文吧 Youtube 的最讚貼文
「讚讚」 英文怎麼說?
你覺得很棒或很開心的時候會直接說出來嗎?
你比較喜歡說 "讚讚”、"太好了” 還是 "很不錯耶” 呢?
那 "讚讚”、"太好了“ 、"很不錯耶“ 的英文怎麼說?
如果你聽美國人講 "yes” 這個字,把音調拉超長,
或者聲音變得特別高,他其實是這個意思!
這一集是我們第五十集,
所以我們玩了一個快問快答小遊戲~
我們用中文問,Duncan 用英文問,
所以除了可以聽到三個主持人的個人小秘密(?!),
還可以聽到像 "如果你有時光機,你會想去哪個時光?”
這種有趣的假設語氣題目的英文要怎麼說喔!
快來聽這一集內容,聽聽看誇獎每個人每件事讚讚的英文怎麼說。
歡迎你投履歷到我們信箱:hiivybar@gmail.com
期待你成為我們的小夥伴。
快速幫你複習一下這集的主題句 & 單字:
讚讚
That's (so) great/ good.
Yes!!!
補充學習
太好了
Awesome, hell yeah
很不錯耶
Not bad, Pretty good
那個真的很棒
That/It was the best.
如果你想複習詳細版的主題句&單字,歡迎來我們學英文吧的網站!(愛心)
學英文吧網站
https://ivybar.com.tw/?c=3
或追蹤 iVY BAR 學英文吧的 IG,上面圖文版 podcast 複習也很棒喔!
https://pse.is/39vede
現在我們也有影音版的 Podcast 實境秀喔
https://pse.is/3ahupl
so bad中文 在 Chanana Banana Time Youtube 的最讚貼文
Hi everyone! I hope you're safe and well! (下有中文)
I finally decided to edit and upload my Twitch stream VODs. Thanks to the pandemic I have lot more time and lot less income.🥲 I can't really upgrade my PC nor PS4 so the video quality might not be very good. I hope you don't mind!
With that being said, I really enjoy playing this game and it has a strong RE4 vibe which is my favorite of the whole series. I'll upload the full gameplay and hopefully more to come. Thanks for watching and have a great day! 🙏🏻
☞ I speaks Chinese, English, some Spanish and a bit Japanese. I switch language during streaming since there are people from all parts of the world in my chat and I love that! You're welcome to join my live session too!
☞ Live schedule none fix due to the nature of... me🤷🏻♀️ and my job. In case you'd like to join I always post IG/FB story before streaming and I usually stream 1-2 days every week.
☞ For donate / collab / promote please DM my IG. Work related only.
● Twitch:https://www.twitch.tv/qqchana
● IG:https://www.instagram.com/qqchana
● FB:https://www.facebook.com/QQchana
● Patreon:https://www.patreon.com/qqchana
● Donate(Paypal):https://www.paypal.com/webapps/shoppingcart?flowlogging_id=28050cf4140f5&mfid=1622164547299_28050cf4140f5#/checkout/openButton
● Donate(Opay):https://payment.opay.tw/Broadcaster/Donate/9B02B1FFAF29252183E07073CE2D88F1
———————————————————————————————————
嗨!我把在Twitch的實況內容整理過來囉,一直以來是惡靈系列的忠實玩家,8代真的很有4代的感覺我玩得很開心❤️ 我不是專業主播純粹喜歡打遊戲,平台是PS4然後電腦設備也很陽春,疫情期間呈半失業狀態實在無法更新硬體請大家見諒🥲 如果有人喜歡我會盡量多上傳的!大家防疫加油喔!🙏🏻
☞ 我說多國語言所以直播時會根據觀眾組成換來換去,不是精神分裂。
☞ 播出時間不固定,因為我的工作沒有時間規律。開播前會先在 IG/FB 限時動態公告時間,通常是台灣時間的晚上到深夜,一週約1~2天。夜貓子歡迎來玩!
☞ 贊助/合作/業配 請私訊IG或FB粉專,非工作相關不會回覆。
● Twitch:https://www.twitch.tv/qqchana
● IG 本人:https://www.instagram.com/qqchana
● FB 粉專:https://www.facebook.com/QQchana
● Patreon 寫真:https://www.patreon.com/qqchana
● 贊助(Paypal):https://www.paypal.com/webapps/shoppingcart?flowlogging_id=28050cf4140f5&mfid=1622164547299_28050cf4140f5#/checkout/openButton
● 贊助(歐付寶):https://payment.opay.tw/Broadcaster/Donate/9B02B1FFAF29252183E07073CE2D88F1
so bad中文 在 UTIN喻婷 Youtube 的精選貼文
UTIN喻婷 FB:https://www.facebook.com/utinyang
UTIN喻婷 IG:https://www.instagram.com/utinyang/
工作請來信:she800620@gmail.com
____________________________________________
現階段應該很多人都WHF(Work From Home)
也為了保護彼此 會避免碰面、群聚
覺得有些相隔兩地的情人或家人現在暫時無法碰面
所以寫了一首小品😄
嗯嗯,這首也會製作🤭
《 停更2日後寫了新歌 》|〈想你想你 Miss U So Bad〉Demo|Utin's Daily Practice Day29
so bad中文 在 夢想菲行遊學中心菲律賓語言學校遊學澳洲打工度假社會企業 的推薦與評價
大家聽到“so bad",直覺應該在講"好糟"的意思,但其實也可以表達“非常“或”很"的意思噢!這是非正式的口語表達,與外國朋友聊天時很好用! ... <看更多>
so bad中文 在 so bad意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的推薦與評價
提供so bad意思相關PTT/Dcard文章,想要了解更多So bad so badly、i miss you so ... 擺脫讓全場尷尬的四句中式英文- Curious - 英語島意思」在中文裡多半是名詞,但 ... ... <看更多>
so bad中文 在 [情報] iKON I Miss you so bad 歌詞中譯 - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
I Miss You So Bad
https://ww3.sinaimg.cn/bmiddle/e6de7fc1gw1eza2pasd09j20c81zg45c.jpg
cr.iKON巔峰中文站
作詞 G-DRAGON, B.I, BOBBY
作曲 G-DRAGON, DEE.P
編曲 DEE.P
振煥
希望這不是我為你而唱的最後一首歌
希望這不是我為你而寫的最後一封信
希望這不是我走向你的最後一段路
我在祈禱 拜託告訴我這不是真的
俊會
希望這次是我為你而哭的最後一次狼狽
希望這是我思念你的最後一夜
希望我失去了你也能安然無恙
B.I
快說不是 快說不是 快說不是 快說不是
I miss you so bad
我大概是瘋了吧 放下了如此思念的你
試圖抓住卻越發遙遠的你的雙手
不能再回到過去了嗎 我無數次的
每個夜晚在月光下虔誠跪下
祈禱不要說這已是結局
若仍舊相愛 就不要離開我
我會努力拚回已打碎的碗
我會努力盛回揮灑出的水
粲右
逐漸忘卻了吧 一個兩個的抹去了吧
我大概是瘋了吧 所以才會疲倦吧
還應該祈求多少個日夜呢
究竟還要再空出多少個酒杯呢
粲右 & 允亨
我害怕你離開我 一直試圖接通的電話
切斷後的寂寞 困鎖在絕望中生活
B.I
因為知曉我的錯誤只要你能幸福
東赫
希望這不是我為你而唱的最後一首歌
希望這不是我為你而寫的最後一封信
希望這不是我走向你的最後一段路
我在祈禱 拜託告訴我這不是真的
允亨
希望這次是我為你而哭的最後一次狼狽
希望這是我思念你的最後一夜
希望我失去了你也能安然無恙
B.I
快說不是 快說不是 快說不是 快說不是
I miss you so bad
振煥
曾經撫過我的你的指尖那般溫暖
相擁而吻的關於你的回憶太過清晰
俊會
即使是瞬間想起你 眼淚也會奪眶而出
woo woo
BOBBY
Real talk baby
Let’s go
在我堅定的執著中閃著光 你閉上了雙眼
希望只有我們知道 在身後抓住了你
與驕傲同時成為我最後的後悔
與清風一同前來 不要只徒留香氣
就像沼澤枝上掉落的幾片楓葉
極度不起眼的我 你怎會想要拯救
風起時分我的心正中央即刻被貫通
除了你沒有任何可以填補 積攢下的只是迷戀
允亨 這邊我不確定XDD
我能理解你 與這段時間好好過的我形成對比
只要想起這段經歷的時光 就會流下淚水
對不起 you gotta move on
遙遠的未來
BOBBY
期待著我還能是你的朋友
振煥
希望這不是我為你而唱的最後一首歌
希望這不是我為你而寫的最後一封信
希望這不是我走向你的最後一段路
我在祈禱 拜託告訴我這不是真的
俊會
希望這次是我為你而哭的最後一次狼狽
希望這是我思念你的最後一夜
希望我失去了你也能安然無恙
B.I
快說不是 快說不是 快說不是 快說不是
I miss you so bad
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.204.141
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/iKON/M.1450890317.A.44E.html
※ 編輯: Elsiechi (59.115.204.141), 12/24/2015 12:00:14
... <看更多>