The recent SAF training incidents have attracted a lot of attention and concern. I thought it would be useful to share my views on them. – LHL
近年发生的几起新加坡武装部队军训事故受到大家的关注,也引起公众强烈反应。希望在此与大家分享我的看法。请在以下英文稿之后阅读中文稿。– 李显龙
- - - - - - - -
The recent SAF incidents have been very painful, because they cost precious lives. I know how heartbreaking this is to all of us, and especially the families. When it happens to a well known figure like Corporal (First Class) Aloysius Pang, the emotional impact on the public is greater, and the loss is even harder to take.
The SAF has put enormous emphasis on training safety. It aims to achieve zero fatalities. After every incident, we make sure the injured get the best medical care. When a soldier dies, the SAF grieves deeply. His comrades understand how his family feels, because they feel the loss keenly too. But they try to put aside their emotions to take care of the bereaved family, and continue carrying out their SAF duties.
At the same time, the SAF will investigate the incident and identify its causes. We will improve SAF processes and training, so that it does not happen again. We know zero fatalities is extremely hard to achieve. But we will strive for it, because every life is precious to us.
I speak from personal experience. As a unit commander, I was responsible for my men’s training, safety, and welfare. In a way, I was standing in for their parents.
Later, serving on the General Staff, I had to deal with training incidents, decide what needed to be fixed, whether anyone should be punished, what we must keep on doing and what we must stop. I had to account to the bereaved families, and think hard how to keep servicemen safe while still fulfilling the SAF’s mission.
As Prime Minister, I have made sure that the Ministry of Defence has capable leaders, and that when a training accident happens, the government answers, not only to the family, but also to all our NSmen and the public too. That is essential for the SAF and national service to retain public confidence and support.
I can therefore assure you that I and the SAF leadership take safety with utmost seriousness. It was so when I was there, and I am confident it is even more so today.
In war, we will have to put servicemen in harm’s way to defend the country; but in peacetime training, we owe it to our servicemen never to compromise their safety and endanger their lives.
The SAF has to carry on training and fulfilling its operational duties. We cannot outsource our security and defence to anyone else; we have to defend Singapore ourselves. Because we have a strong and well-trained SAF, Singapore enjoys peace and security, and can maintain friendly relations with other countries.
I thank Singaporeans for supporting the SAF and national service. Your support has helped us to build a strong and professional SAF, with a comprehensive order of battle, and well-equipped, well-trained, and well-motivated soldiers.
So when something goes wrong, I hope you will see things in perspective. We must never gloss over shortcomings and failures. But neither should we forget the SAF’s progress and achievements, and its contributions to Singapore’s peace and security.
- - - - - - - -
近期发生的军训事故,让人格外难过,宝贵的生命就这样结束。我非常清楚失去亲人的悲痛,对父母来说,他们失去最疼爱的儿子。如果事故涉及公众人物,如冯伟衷一等中士,民众的反应就更强烈了,更难以接受他们的离世。
武装部队非常重视军训安全, 我们会尽全力让军训达到“零死亡率”的目标。每一次发生事故后,我们都会关心受伤士兵的伤势,给他们最好的医疗照顾。对于不幸去世的战友,我们感到伤心难过,我们能体会家属失去至亲的悲痛心情,对同袍们来说也失去了出生入死的兄弟。但我们必须强忍悲伤,为他们的家人提供最好的安排,给他们最佳的照顾,并继续执行我们武装部队的使命。
同时,武装部队也会一一展开调查,找出事故发生的原因。之后,武装部队一定会加强安全体系和运作程序,确保类似事故不再发生。我知道这非常不容易。可是我们必须全力以赴,因为每个生命都是非常珍贵的。
在这方面,我有深刻的体会。身为一名前军官,我很了解需要为自己部下的军训水平、个人安全以及军中福利负责,代替父母照顾他们。
后来,身为参谋长,每当发生军训事故时,我都要出面处理,纠正过失,决定处分,对整个运作程序作适当的调整,应该改的就去改,应该做的就去做。我有义务向遇难者的家属交代。我必须想尽办法,在士兵履行使命时,保障他们的安全。
身为总理,我必须确保国防部有能干的领导团队。在军训事故发生时,政府必须向遇难者的家人交代,也要向所有国民服役人员和所有人民交代。这样,民众才会继续支持武装部队,继续支持国民服役。
所以,我可以郑重的告诉各位,我和武装部队的领导,非常重视军训安全,他们会认真对待一切事情。当年我在武装部队和国防部的时候,便是这样,我有信心现在更是如此。
战乱发生时,我们的士兵必须冲锋陷阵,他们在保卫国家时,可能身处危险,必须奋不顾身,勇往直前。不过,在和平时期展开军训时,我们必须保障士兵们安全。
武装部队必须坚持使命,不能停止军训和执行军事任务。我们不可能把新加坡的安全和国防外包给其他人,或者另外一个国家。我们的国家要由自己来保卫。有了强大的防卫,新加坡才能享有今日的和平及稳定,和其他国家保持和睦。
我由衷感谢各位给予武装部队和国民服役的支持。你们的支持,让我们建立了一个强大又专业的武装部队。我们的军队拥有完整的编制,士兵们也拥有完善的个人装备, 个个训练有素,有着坚定的意志,保卫国家。
发生事故时,我希望人们可以站在另一个角度来看待问题。政府不会敷衍了事,草率处理任何过失。不过,我们也不该忽视武装部队这些年来,所取得的进步和成就。以及他们对我国的繁荣与稳定所做出的贡献。
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
staff training中文 在 楊俊瀚 Hank Yang Facebook 的最佳貼文
【楊俊瀚:把壓力化成動力】
By 梁瑜倩,台灣英文新聞-記者 2018/05/21 17:43
第一次聽到「楊俊瀚」這個名字是在2015新加坡田徑公開賽,那時他以20.96秒拿下男子200公尺金牌。與他同場較勁的是同樣來自台灣的「彎道情人」王文堂,他在那場比賽中摘銀。
不過來自花蓮縣玉里鎮的他其實在國中時期就已經展露頭角。他先在2012年港都盃田徑錦標賽拿下他首面全國賽的100公尺金牌,接著在新北市青年盃和全中運都摘下100公尺與200公尺冠軍。這一項項的成也無形成為了他的壓力來源,他常常在想:「如果下次我不是冠軍,怎麼辦?」隨著自己長大,楊俊瀚也慢慢調整自己的心態,不斷提醒自己,「最大的競爭對手不是別人是自己,所以贏自己最重要」。後來他也發現,輸了比賽也不會怎麼樣,不是金牌也不會是世界末日。楊俊瀚在高中時期表現更加亮眼,在全中運成功締造100公尺、200公尺三連霸..........
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
【Taiwanese Athlete Yang Chun-han: Nothing but my best】
By Mabel Neo,Taiwan News, Staff Reporter 2018/05/21 15:47
Who is he?
He is a Taiwanese of Amis descent and the current National Record holder for both the Men's 100m and 200m track event. I first heard of Yang when he participated in the Singapore Open held in 2015, he won the gold medal for the men's 200m event and silver for the 4*100 relay event.
At that point of time, he was still a student of Hualien Experimental Physical Education Senior High School. Upon his graduation, he joined the National Taiwan University of Sport, Department of Sport Performance(臺灣體育運動大學競技運動學系). However, to further sharpen his skills in his track events, he joined the National Sports Training Center to train with other Taiwan elite athletes...........
全文中文網址:https://www.taiwannews.com.tw/ch/news/3436167
全文英文網址:https://www.taiwannews.com.tw/en/news/3436153
staff training中文 在 考航空好簡單 Facebook 的最讚貼文
#外商專用#個人履歷表:很多同學都不知道該怎麼寫才好?雖然網路輕鬆找到很多範例?但都不是主考官想看的。今天AirFrankie老師要來教大家寫出外商航空面試官想看的履歷表。
1. 展現妳的品味—乾淨、整齊、重視、正式
白色A4紙、80-90磅、Times New Roman、12 號字、黑色墨水。建議一份履歷最多三種大小的字體,然後最多用三種強調方式,粗體、斜體、或是畫線。
2. 精簡—每十年一頁
因為是航空初試用的,建議一張A4紙為限
3. KEEP IT LOGICAL倒敘法完成
4. 不要寫Objective跟個人身家資料
#履歷表內容應包括
1. Personal Data:中文姓名羅馬拼音及英文名,手機號碼及E-mail
2. Education Background : 最高學歷,研讀時間(開始至結束日期),及主修,可以敘述學習內容(尤其應屆學生)再加一個Training courses after school with license or certificate更好
3. Work Experience / Employment : 工作單位、在職時間(開始至結束日期)、你的貢獻/工作內容(非常重要)。
4. Professional Qualities :有何其他專長都可以寫,但是地勤一定要寫中英文輸入及電腦文書軟體
5. Languages : 會講哪些語言?及程度?EX:Mandarin (Native), English(Good)如果考外商?英文程度一定寫Good以上,但別寫多益成績。
7. School clubs / Social Clubs / Volunteer experience(應屆同學如果沒有工作經驗可以寫)
8. Why you can be an outstanding crew / Staff of this airline company ? 50-100字,最重要的!必寫!必寫!必寫!過去在教外商履歷表時,每間航空都要求寫這個。
工作內容的撰寫非常重要!從這邊可以看出你是否適合這份工作?你具備什麼才能?寫法應該是用什麼態度來完成這份工作?
更多航空課程介紹!! 💁♂️💁♂️
http://airfrankie.weebly.com/
💁💁♂️錄取學員誠心推薦
http://bit.ly/2pJbGcG
👨✈️航空一對一保證課程直接報名
https://goo.gl/forms/f5ngmkStV8HIf8c93