❤️姿吟很榮幸能夠再與灣聲樂團合作,演唱這首心向天明,感謝灣聲
😣曾經一度覺得表演工作幾乎快停罷的狀況下而恐慌,如今防疫在家用手機錄好自己的聲音,上傳給樂團他們幫我做成影片,真的是太感動啦!
😍現在聽說大家都能在線上歌唱唷!
🤘我們一起防疫在家唱起來吧...
🎞請點開影片欣賞我好久不見的歌聲.🎤💿
One Song 灣聲樂團
【心向天明Towards Dawn】
演奏:灣聲樂團One Song Orchestra-TAIWAN
文字: XcottWoo
English version translator: Lewis Lee
作曲Composer: 李哲藝Che-Yi Lee
[中文歌詞]
每一個天亮,聽到枕邊的呼吸
最在乎的人、還穩穩在夢裡
我知道有一雙手、揮走了風雨
守護著島嶼、心向天明
Every dawn I wake up to the breathing beside me
My beloved one is still sound asleep
I know a pair of hands keeps the storm away
Guarding our island and leading us towards dawn
每一個天亮,看著孩子上學去
最愛的家、一直在這裡
我知道有一雙眼、回首看曾經
守護著島嶼、心向天明
Every dawn I see the children off to school
Dearest home is always here
I know a pair of eyes watches over us
Guarding our island and leading us towards dawn
我們約好了、來日再聚
我們說好了、暫別遠行
人家的最愛,成為我家的依靠
他們堅決成一道暖陽
在夏日來臨以前
心甘情願、不離不棄
We’ve agreed to take a rain check
We’ve promised to not travel afar
Beloved ones of others become ours to depend on
Their determination is as strong as a beam of sunlight
Before summer arrives
It’s gonna shine through always
每一個天亮,窗外透進了光
人們悄悄的甦醒、深深的感激
人家與我家一起
守護著島嶼、心向天明
不分我和你
Every dawn when light seeps in
We awaken with profound gratitude
You and I
Guard our world and head towards dawn
Together
「storm off中文」的推薦目錄:
- 關於storm off中文 在 林姿吟BonnieLin Facebook 的最讚貼文
- 關於storm off中文 在 Fan-Chiang Yi 范姜毅 Facebook 的最讚貼文
- 關於storm off中文 在 豌豆自遊自在美食趣 Facebook 的精選貼文
- 關於storm off中文 在 storm翻譯的推薦與評價,FACEBOOK、PTT和網紅們這樣回答 的評價
- 關於storm off中文 在 storm翻譯的推薦與評價,FACEBOOK、PTT和網紅們這樣回答 的評價
- 關於storm off中文 在 STORM / JAM Project 2010 LIVE ver.(中文字幕off vocal) 的評價
storm off中文 在 Fan-Chiang Yi 范姜毅 Facebook 的最讚貼文
❤️溫暖抗疫♾有伴無懼❤️🎵 MUSIC will carry on! 🎵
《心向天明 Towards Dawn》 (演唱版)
灣聲樂團抗疫曲-
由文化藝文、演藝及國際音樂家攜手創作👫
~獻給始終堅守崗位守護生命的醫護及防疫英雄們~
歡迎分享 📣
🎵灣聲樂團發起💪
❤️「樂音接力-送愛心」挺醫護挺防疫❤️
樂團開放《心向天明》樂譜(Vocal & Strings)及mp3伴奏檔案免費下載供大家無償使用
灣聲樂團歡迎大家接力🤝 自錄影片上傳分享🎧
💗一起為醫護防疫加油💗
樂譜下載連結🔗
https://reurl.cc/Wdx9Xx
MP3下載連結🔗
https://reurl.cc/rx9Wgy
---------------------------------------
🎵【心向天明Towards Dawn】
Performer: One Song Orchestra-TAIWAN
Chinese subtitle: XcottWoo
English version translator: Lewis Lee
Composer: Che-Yi Lee
May.3. 2020
每一個天亮,聽到枕邊的呼吸
最在乎的人、還穩穩在夢裡
我知道有一雙手、揮走了風雨
守護著島嶼、心向天明
Every dawn I wake up to the breathing beside me
My beloved one is still sound asleep
I know a pair of hands keeps the storm away
Guarding our island and leading us towards dawn
每一個天亮,看著孩子上學去
最愛的家、一直在這裡
我知道有一雙眼、回首看曾經
守護著島嶼、心向天明
Every dawn I see the children off to school
Dearest home is always here
I know a pair of eyes watches over us
Guarding our island and leading us towards dawn
我們約好了、來日再聚
我們說好了、暫別遠行
人家的最愛,成為我家的依靠
他們堅決成一道暖陽
在夏日來臨以前
心甘情願、不離不棄
We’ve agreed to take a rain check
We’ve promised to not travel afar
Beloved ones of others become ours to depend on
Their determination is as strong as a beam of sunlight
Before summer arrives
It’s gonna shine through always
每一個天亮,窗外透進了光
人們悄悄的甦醒、深深的感激
人家與我家一起
守護著島嶼、心向天明
不分我和你
Every dawn when light seeps in
We awaken with profound gratitude
You and I
Guard our world and head towards dawn
Together
灣聲樂團One Song Orchestra
音樂總監暨指揮│李哲藝 Che-Yi Lee
行政總監│歐聰陽 Tsung-Yang Ou
執行長│蔡珮漪Pei-Yi Tsai
行政│鄭名婕 戴彤依
譜務│鄭囿蓉
攝影│陳家鴻 連得恩 莊羽真
剪輯│陳家鴻
是甚麼力量,隔空集結了音樂家們無私無求的獻出自己的樂音
將這彷彿是來自天使的樂音,獻給全世界站在第一線用生命守護大家的白衣天使們
疫情正影響著全世界,為大家站在第一線用自己的生命守護生命的就是醫護人員和主持協助抗疫工作的每一位勇士。灣聲樂團為了向這些守護天使們致敬,由音樂總監李哲藝與自由作家好友 #XcottWoo一起創作,並邀請了樂團這年合作過的音樂家及國際友人們,隔空一起製作了這首《心向天明 Towards Dawn》,
希望將此曲提獻給始終堅守崗位守護生命的每一位醫護👩⚕及抗疫鬥士們👨⚕。
🔊國際音樂家包括了:
崔娜卿 Jasmine Choi 최나경 (長笛/奧地利)、#Nary全智仁나리(奚琴/韓國)、#Tagawa Kyoko 多川響子 (鋼琴/日本)、Richard Lin 林品任 (小提琴/美國)、 William Wei - 魏靖儀 (小提琴/臺灣)、#Artem Konstantinov康雅談(大提琴/香港) 以及灣聲樂團的音樂家們。
🔊演唱者有:
殷正洋、舞思愛、唐美雲、方馨、許富凱、林中光、林姿吟、張芳瑜、澎恰恰、林孟君、徐詣帆、王悅甄、賓茂國中東排灣VASA 樂舞團14位
躍演劇團:周宛怡、張擎佳、黃匯森、黃奕豪、呂承祐、辰亞御、張維佐、黃巨東、林祐竹、張宛容、曾志遠、胡雅絜、凌韻竹、史潔、胡睿倢、曾思瑜、鄭慕岑、林易衡
#OneSongOrchestra #TAIWAN #StringsOrchestra #Formosa Island #Che-Yi Lee #musicians #Florence Nightingale #International Year of the Nurse and the Midwife #Towards Dawn Pbs警廣會客室 衛生福利部 疾病管制署 - 1922防疫達人 李哲藝音樂簿
🎵灣聲樂團抗疫曲MUSIC will carry on! -Version 1《共鳴三部曲Resonance Trilogy》藝文無界♾隔空抗疫/中文版
https://www.facebook.com/onesong2017/videos/210276293643444/
🎵灣聲樂團抗疫曲MUSIC will carry on! -Version 1《共鳴三部曲Resonance Trilogy》藝文無界♾隔空抗疫/英文版
https://www.facebook.com/onesong2017/videos/2545088942424150/
🎵 灣聲樂團抗疫曲MUSIC will carry on! -Version 2《心向天明 Towards Dawn》演奏版
https://www.facebook.com/onesong2017/videos/2641802242809947/
⭐特別感謝⭐
書法題字│臺北市政府消防局 吳俊鴻 局長
警察廣播電臺│宣介慈 臺長
場地提供│大同大學志生紀念館 Tatung University
灣聲樂團後援會及所有的灣聲之友
♾♾♾♾♾♾♾♾♾♾♾♾
❤️願大家一同攜手抗疫,祈望全球安全渡過這次疫情-
💪灣聲樂團需要您的支持,歡迎成為 #灣聲之友
或來電詢問02-25936586鄭小姐
捐款請至官方網站查看🔍http://www.onesongorchestra.com/member_registration.php
storm off中文 在 豌豆自遊自在美食趣 Facebook 的精選貼文
舞伎沒有極限~~
【よなよなエール史上初! かおり舞う舞う動画 世界同時公開!】
さかのぼること1年前。
私たちは悩んでいた…。
「よなよなエールといえば、やはり柑橘類を思わせる香り。この香りの良さを、まだ飲んだことがない人たちに、インターネットで広く伝える方法はないだろうか?」
しかし、ネットで香りを届けるのは至難の業。
スタッフは議論を重ねた。
「ホップの香りが流れるスマホを開発しよう!」
「音楽を流したら、香りも流れる技術とかないかなあ」
しかし出てくるのは、あまりにも荒唐無稽なアイデアばかり。
もっと、マトモなアイデアはないのか…。
そのとき、誰かが言った。
「あ…」
「よなよなエールのキャッチコピーは”かおり舞う舞う”だよね…。舞う、舞い、舞妓の舞い!」
「!!!」
こうして、私たちは「舞い」をキーワードに
よなよなエールの香りを表現する、前代未聞のショートムービーを制作しました!!
ただのパーティの映像かと思いきや、意外な展開に…
本日、世界同時公開!(YouTubeで…)
ぜひご覧ください!
https://youtu.be/4n8M15aw0u4
(英字幕・中文解説あり)
なお、ロケでは、数十人のよなよなエールファンの皆さんにエキストラとして参加いただきました。参加していただいた皆さんありがとうございました!
This particular moon is said to be a sign that a whimsical party is on that night.
While dressed-up men and women are enjoying the aroma of Yona Yona Ale, a group of beautiful women in kimono shows up...
They are Yona Yona Maikos from the world of Yona Yona Ale.
Suddenly when the lights go off, Yona Yona Maikos start to do something pleasantly unexpected, taking the audience by storm...
All you need to do is to watch this short movie - feel the aroma of Yona Yona Ale and be happy!
*A Yona Yona Maiko is Yo-ho Brewing Company's original version of a "maiko," who is an apprentice geisha or a traditional Japanese entertainer.
朝朝暮暮艾爾啤酒
傳說中,出現這樣子的月亮的時候,代表某個奇幻的慶典正在某個地方發生著。
正當穿著打扮引人注目的男男女女沉浸在 Yona Yona Ale 的香氣中,一群身著和服的美麗女人們也現身了‧‧‧
原來她們是 Yona Yona Ale 夜夜麥世界的「夜夜舞妓」‧‧‧
這時候燈忽然轉暗,好似暴風雨一般,夜夜舞妓們開始做一些超乎期待卻令人愉悅的事情‧‧
是甚麼呢?
請進入微電影的世界,體會 Yona Yona Ale 不斷散出的是讓人覺得幸福的氛圍。
storm off中文 在 STORM / JAM Project 2010 LIVE ver.(中文字幕off vocal) 的推薦與評價
... <看更多>