Russia expels 150 diplomats and closes US consulate in retaliation against UK allies
俄羅斯驅逐60名美國外交官
Russia will close the American consulate in St. Petersburg and expel diplomats in retaliation over the expulsion of scores of Russian diplomats from the US, Canada and the European Union earlier this week.
俄羅斯將關閉美國駐聖彼德堡領事館,並驅逐外交官,以報復這個禮拜早前美國、加拿大和歐盟(EU)驅逐大批俄羅斯外交官的舉動。
The announcement from Russian foreign minister Sergei Lavrov kicks off Moscow’s official response to the co-ordinated diplomatic sanctions western countries took to punish Russia for the poison attack against former Russian double agent Sergei Skripal in the UK.
俄羅斯外交部長Sergei Lavrov做出宣佈,要啟動莫斯科方面針對西方國家對俄採取口徑一致外交制裁的官方反擊,而西方國家此舉是為了懲罰俄羅斯在英國用神經毒劑襲擊俄羅斯前雙面諜Sergei Skripal。
In a broad show of solidarity with London, more than 20 EU and Nato member countries expelled more than 150 Russian diplomats which they said were undeclared spies, the largest such wave since Soviet times.
20多個歐盟和北約(Nato)成員國驅逐了150多名俄羅斯外交官,稱這些人都是以外交官身份為掩護的間諜。此舉是對英國的廣泛聲援,也是自蘇聯時期以來規模最大的驅逐行動。
Russia will be expelling the same number of diplomats in return, said Mr. Lavrov.
Lavrov表示,俄羅斯將驅逐相同數量的外交官作為回敬。
Moscow has railed against the UK for accusing the Russian government of the attack against Mr. Skripal and his daughter Yulia with a military-grade nerve agent developed in the Soviet Union.
英國指責俄羅斯政府使用蘇聯當年開發的一種軍用級神經毒劑,對Skripal及其女兒Yulia發動襲擊。莫斯科方面對英國反咬一口。
London has said Moscow was to blame for the attack with a high degree of certainty because it was the only actor that had the capability, a motive and a record of such assassinations. Earlier on Thursday, a Russian foreign ministry spokeswoman called these allegations “a world-class fake” and accused the UK of engaging in “legal nihilism”.
英國表示,幾乎可以確定的是,俄羅斯要對這次襲擊事件負責,因為它是唯一擁有實施此類暗殺的能力、動機和記錄的一方。週四早些時候,俄羅斯外交部一位女發言人將這些指控稱為「世界級的造假」,並指責英國祭出「法律虛無主義」。
Mr. Lavrov said the US was being notified of Moscow’s response to the diplomatic sanctions as he was speaking.
Lavrov表示,在他宣佈的同時,美國被告知了俄羅斯對外交制裁的回應措施。
“Literally at this moment, US ambassador Jon Huntsman is being summoned to our foreign ministry, where my deputy Sergei Ryabkov will explain to him the contents of these retaliatory measures with regard to the US,” Mr. Lavrov said.
Lavrov表示:「就在此時此刻,美國駐俄大使Jon Huntsman被傳喚到我國外交部,我的副手Sergei Ryabkov將向他解釋這些針對美國的報復措施的內容。」
The US consulate in Russia’s second-largest city would be required to close in two days, he said.
他說,美國駐俄羅斯第二大城市的領事館將被要求在兩天內關閉。(備註:俄方稱,俄羅斯將60名美國駐俄外交人員列為「不受歡迎者」,要求他們在4月5日前離開俄羅斯。)
He added that Moscow would hit back against the other countries that had announced diplomatic sanctions against Russia in a strictly reciprocal way as well.
他接著說,莫斯科方面將對宣佈對俄外交制裁的其他國家進行對等的回擊。
#高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
#高中英文
#成人英文
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
western union高雄 在 羅展鵬 /Lo Chan Peng Facebook 的最讚貼文
【大觀藝術空間展位C12 X 香港水墨藝博】
羅展鵬
1983年生於台灣嘉義。羅展鵬先後畢業於文大美術系、師大美研所西畫創作組。羅展鵬早歲由聯邦美術新人獎(2004)、奇美獎(2007)、高雄獎(2008)等大型獎賽中脫穎而出;並以「草莓族」一系列精密描繪人物面貌的創作奠定個人風格,而後又以「白面者」系列表現當代人的內心面貌受到國際關注,陸續於2011年起以駐村藝術家身分參與多個文化交流計畫,重要如美國洛杉磯ESMoA當代美術館(2013)、德國柏林(2011)。近年重要之展覽、聯展計有,《墨嵐—羅展鵬》(台北,2017)、《話.時代—畫廊產業三部曲》(台北,2017)、《存在的情境—東亞當代寫實藝術展》(南投,2016)。
本次香港水墨藝博將展出羅展鵬近年新近開發的水墨風「墨嵐系列」,除保有原先油畫創作寫實、細膩的造型,藝術家並在人物面部表情之外,逐一將我們熟悉的身體形象解放至純粹的點、線、面。另方面,新世代男男女女,作為畫家筆下的模特兒,又將觀者拉回熟悉的時空,如同一幀街頭熟悉的風景—身處在全球化下,交通便利,來自四面八方的訊息與資源,以前所未有的幅度在咫尺的畫幅中相遇,也讓「墨嵐系列」,在表象之外深刻揭露了個人對宗教之體悟以及對人之本質的探索,以其獨特的美學視角訴說出屬於這個時代的萬人譜。
------------------------
香港水墨藝博
VIP、媒體預展 | 12.14(四)14:00-18:00
公眾開放時間 | 12.15(五)-17(日)11:00-19:00(最後一日,提前一小時撤展)
地點 | 香港會議展覽中心,5B號展覽廳,展位C12
地址 | 香港博覽大道1號
Lo Chan-Peng
Born in Chiayi in 1983, Lo Chan-Peng graduated from the Chinese Culture University and National Taiwan Normal University with a MFA in Western Painting. A regular prize winner from a tender age, Lo has been awarded the Union Culture & Art Foundation Young Artist Award, the Chi-mei Cultivation Award and the Kaohsiung Award. His ‘Strawberry Generation’ series lays the foundation for his famed meticulous portrait painting style, and his later ‘Ashen Face’ paintings brought him international acclaim. Lo has been working as artist in resident in worldwide institutions such as ESMoA in Los Angeles (2013) and in Berlin (2011). His recent exhibitions include
Lo Chan-Peng’s signature realistic and detail orientated brushworks are kept in the recent ‘Misty’ canvases. The painstakingly painted facial expressions inspire the audience to reflect on the purest images of human forms and the sitters of the portraits mirror the contemporary society that is familiar to the viewers. The series can be seen as a catalogue of men, and the pictures inspire one to gaze beyond the surface, explore one’s religious sustenance and the human nature.
------------------------
Ink Asia
VIP、Media Preview | Thursday 14 December 14:00– 8:00
Public Opening | Friday 15–Sunday 17 December 11:00–19:00 (Exhibition ends at 18:00 on Sunday 17 December)
Location | Hong Kong Convention and Exhibition Centre, Hall 5B, Booth C12
Address | 1 Expo Drive, Wanchai, Hong Kong